"lang" { "Language" "greek" "Tokens" { "Cstrike_Reset_View" "Επαναφορά προβολής" "[english]Cstrike_Reset_View" "Reset view" "Cstrike_Mouse_Look" "Παρατήρηση με ποντίκι" "[english]Cstrike_Mouse_Look" "Mouse look" "Cstrike_Keyboard_Look" "Παρατήρηση με πληκτρολόγιο" "[english]Cstrike_Keyboard_Look" "Keyboard look" "Cstrike_Standard_Radio" "Κανονικά μηνύματα ασυρμάτου" "[english]Cstrike_Standard_Radio" "Standard radio messages" "Cstrike_Group_Radio" "Ομαδικά μηνύματα ασυρμάτου" "[english]Cstrike_Group_Radio" "Group radio messages" "Cstrike_Report_Radio" "Μηνύματα ασυρμάτου αναφοράς" "[english]Cstrike_Report_Radio" "Report radio messages" "Cstrike_Nightvision" "Νυχτερινή όραση" "[english]Cstrike_Nightvision" "Turn nightvision on/off" "Cstrike_Menu_Title" "ΜΕΝΟΥ" "[english]Cstrike_Menu_Title" "MENU" "Cstrike_Buy_Primary_Ammo" "Αγορά πυρομαχικών για κύριο όπλο (προαιρετικό)" "[english]Cstrike_Buy_Primary_Ammo" "Buy primary ammo (optional)" "Cstrike_Buy_Secondary_Ammo" "Αγορά πυρομαχικών για δευτερεύον όπλο (προαιρετικό)" "[english]Cstrike_Buy_Secondary_Ammo" "Buy secondary ammo (optional)" "Cstrike_Buy_Equip_Menu" "Μενού αγοράς εξοπλισμού (προαιρετικό)" "[english]Cstrike_Buy_Equip_Menu" "Buy equipment menu (optional)" "Cstrike_Menu_Item_0" "Αντικείμενο μενού 0" "[english]Cstrike_Menu_Item_0" "Menu item 0" "Cstrike_Menu_Item_1" "Αντικείμενο μενού 1" "[english]Cstrike_Menu_Item_1" "Menu item 1" "Cstrike_Menu_Item_2" "Αντικείμενο μενού 2" "[english]Cstrike_Menu_Item_2" "Menu item 2" "Cstrike_Menu_Item_3" "Αντικείμενο μενού 3" "[english]Cstrike_Menu_Item_3" "Menu item 3" "Cstrike_Menu_Item_4" "Αντικείμενο μενού 4" "[english]Cstrike_Menu_Item_4" "Menu item 4" "Cstrike_Menu_Item_5" "Αντικείμενο μενού 5" "[english]Cstrike_Menu_Item_5" "Menu item 5" "Cstrike_Menu_Item_6" "Αντικείμενο μενού 6" "[english]Cstrike_Menu_Item_6" "Menu item 6" "Cstrike_Menu_Item_7" "Αντικείμενο μενού 7" "[english]Cstrike_Menu_Item_7" "Menu item 7" "Cstrike_Menu_Item_8" "Αντικείμενο μενού 8" "[english]Cstrike_Menu_Item_8" "Menu item 8" "Cstrike_Menu_Item_9" "Αντικείμενο μενού 9" "[english]Cstrike_Menu_Item_9" "Menu item 9" "Cstrike_Mission_Briefing" "Πληροφορίες αποστολής" "[english]Cstrike_Mission_Briefing" "Recap mission briefing" "Cstrike_Fire" "Πυρ" "[english]Cstrike_Fire" "Fire" "Cstrike_Weapon_Special_Func" "Ειδική λειτουργία όπλου" "[english]Cstrike_Weapon_Special_Func" "Weapon special function" "Cstrike_Drop_Weapon" "Ρίξιμο τρέχον όπλου" "[english]Cstrike_Drop_Weapon" "Drop current weapon" "Cstrike_Combat_Title" "ΜΑΧΗ" "[english]Cstrike_Combat_Title" "COMBAT" "Cstrike_Select_Team" "Επιλογή ομάδας" "[english]Cstrike_Select_Team" "Select team" "Cstrike_Corpse_Stay" "Χρόνος πριν εξαφανιστούν τα πτώματα" "[english]Cstrike_Corpse_Stay" "Time before dead bodies disappear" "Cstrike_Max_Shells" "Μέγιστοι κάλυκες" "[english]Cstrike_Max_Shells" "Max shells" "Cstrike_Max_Smoke_Puffs" "Μέγιστα συννεφάκια καπνού" "[english]Cstrike_Max_Smoke_Puffs" "Max smoke puffs" "Cstrike_Smoke_Quality" "Ποιότητα καπνού χειροβομβίδας" "[english]Cstrike_Smoke_Quality" "Smoke gas grenade sprite quality" "Cstrike_Smoke_Best" "Υψηλή, πιο αργό" "[english]Cstrike_Smoke_Best" "Best looking, slowest" "Cstrike_Smoke_Medium" "Μέση ποιότητα" "[english]Cstrike_Smoke_Medium" "Medium quality" "Cstrike_Smoke_Worst" "Χαμηλή, πιο γρήγορο" "[english]Cstrike_Smoke_Worst" "Worst looking, fastest" "Cstrike_Weapon_Alignment" "Τοποθέτηση όπλου" "[english]Cstrike_Weapon_Alignment" "Weapon alignment" "Cstrike_Left_Handed" "Αριστερόχειρας" "[english]Cstrike_Left_Handed" "Left handed" "Cstrike_Right_Handed" "Δεξιόχειρας" "[english]Cstrike_Right_Handed" "Right handed" "Cstrike_Buy_Menu_Type" "Τύπος μενού αγοράς" "[english]Cstrike_Buy_Menu_Type" "Buy menu type" "Cstrike_Old_Style_Menus" "Παλαιά μενού" "[english]Cstrike_Old_Style_Menus" "Old style menus" "Cstrike_VGUI_Menus" "VGUI μενού" "[english]Cstrike_VGUI_Menus" "VGUI menus" "Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Αυτόματη εναλλαγή σε όπλα που μαζεύετε από κάτω (αν είναι πιο ισχυρά)" "[english]Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Automatically switch to picked up weapons (if more powerful)" "Cstrike_AutoHelp" "Αυτόματη βοήθεια" "[english]Cstrike_AutoHelp" "Auto-help" "Cstrike_Timelimit" "Χρόνος ανά χάρτη (λεπτά)" "[english]Cstrike_Timelimit" "Time per map (minutes)" "Cstrike_WinLimit" "Όριο νίκης (γύροι)" "[english]Cstrike_WinLimit" "Win limit (rounds)" "Cstrike_RoundLimit" "Όριο γύρων (γύροι)" "[english]Cstrike_RoundLimit" "Round limit (rounds)" "Cstrike_RoundTime" "Χρόνος ανά γύρο (λεπτά)" "[english]Cstrike_RoundTime" "Time per round (minutes)" "Cstrike_FreezeTime" "Χρόνος εκκίνησης (δευτερόλεπτα)" "[english]Cstrike_FreezeTime" "Freeze time (seconds)" "Cstrike_BuyTime" "Χρόνος αγοράς (λεπτά)" "[english]Cstrike_BuyTime" "Buy time (minutes)" "Cstrike_StartMoney" "Χρήματα εκκίνησης" "[english]Cstrike_StartMoney" "Starting money" "Cstrike_Death_Camera_Type" "Τύπος κάμερας θανάτου" "[english]Cstrike_Death_Camera_Type" "Death camera type" "Cstrike_Spectate_Anyone" "Οποιονδήποτε" "[english]Cstrike_Spectate_Anyone" "Spectate anyone" "Cstrike_Spectate_Team_Only" "Ομάδα μόνο" "[english]Cstrike_Spectate_Team_Only" "Spectate team only" "Cstrike_Only_First_Person" "Πρώτο πρόσωπο" "[english]Cstrike_Only_First_Person" "Only first-person" "Cstrike_Fade_To_Black" "Απενεργοποίηση κάμερας" "[english]Cstrike_Fade_To_Black" "Disable chase/death cam" "Cstrike_Disable_Freeze_Cam" "Απενεργοποίηση παγωμένης κάμερας" "[english]Cstrike_Disable_Freeze_Cam" "Disable freeze cam" "Cstrike_TK_Punish" "Σκότωμα ατόμων που σκοτώνουν συμπαίκτη στον επόμενο γύρο" "[english]Cstrike_TK_Punish" "Kill TKers on next round" "Cstrike_AutoKick" "Διώξιμο αδρανών και φονέων συμπαικτών" "[english]Cstrike_AutoKick" "Kick idlers and TKers" "Cstrike_Hostage_Penalty" "Φόνοι ομήρων πριν διώξιμο" "[english]Cstrike_Hostage_Penalty" "Kick after (x) hostage kills" "Cstrike_Allow_Flashlight" "Να επιτρέπεται φακός" "[english]Cstrike_Allow_Flashlight" "Allow flashlight" "Cstrike_Spec_Ter_Score" "Τρομοκράτες :" "[english]Cstrike_Spec_Ter_Score" "Terrorists :" "Cstrike_Spec_CT_Score" "Αντι-τρομοκρατική :" "[english]Cstrike_Spec_CT_Score" "Counter-Terrorists :" "Cstrike_Team_CT" "Αντι-τρομοκρατική" "[english]Cstrike_Team_CT" "Counter-Terrorists" "Cstrike_Team_T" "Τρομοκράτες" "[english]Cstrike_Team_T" "Terrorists" "Cstrike_ScoreBoard_Ter" "ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Ter" "TERRORISTS" "Cstrike_ScoreBoard_CT" "ΑΝΤΙ-ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΗ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_CT" "COUNTER-TERRORISTS" "Cstrike_ScoreBoard_Scores" "%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Scores" "%s1" "Cstrike_ScoreBoard_KillsNeeded" "ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΟΙ ΣΚΟΤΩΜΟΙ: %s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_KillsNeeded" "KILLS NEEDED: %s1" "Cstrike_ScoreBoard_RoundsLeft" "ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΝΤΕΣ ΓΥΡΟΙ: %s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_RoundsLeft" "ROUNDS LEFT: %s1" "Cstrike_ScoreBoard_WinsNeeded" "ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΕΣ ΝΙΚΕΣ: %s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_WinsNeeded" "WINS NEEDED: %s1" "Cstrike_ScoreBoard_TimeLeft" "%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_TimeLeft" "%s1" "Cstrike_ScoreBoard_TimeLeftLabel" "ΥΠΟΛΟΙΠΟΣ ΧΡΟΝΟΣ:" "[english]Cstrike_ScoreBoard_TimeLeftLabel" "TIME LEFT:" "Cstrike_ScoreBoard_Death" "Θάνατος" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Death" "Death" "Cstrike_ScoreBoard_Bomb" "Βόμβα" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Bomb" "Bomb" "Cstrike_ScoreBoard_MVP" "MVP" "[english]Cstrike_ScoreBoard_MVP" "MVP" "Cstrike_ScoreBoard_Friend" "Φίλος" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Friend" "Friend" "Cstrike_ScoreBoard_Dominate" "Κυριαρχία" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Dominate" "Dominate" "Cstrike_ScoreBoard_Nemesis" "Νέμεση" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Nemesis" "Nemesis" "Cstrike_ScoreBoard_CT_Win" "Η ΑΝΤΙ-ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΗ ΚΕΡΔΙΣΕ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_CT_Win" "COUNTER-TERRORISTS WIN MATCH" "Cstrike_ScoreBoard_T_Win" "ΟΙ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ ΚΕΡΔΙΣΑΝ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_T_Win" "TERRORISTS WIN MATCH" "Cstrike_ScoreBoard_No_Win" "Όλοι χάνουν" "[english]Cstrike_ScoreBoard_No_Win" "Everyone Loses" "Cstrike_ScoreBoard_Server" "%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Server" "%s1" "Cstrike_Scoreboard_ServerLabel" "ΔΙΑΚΟΜΙΣΤΗΣ:" "[english]Cstrike_Scoreboard_ServerLabel" "SERVER:" "Cstrike_Scoreboard_MapNameLabel" "ΧΑΡΤΗΣ:" "[english]Cstrike_Scoreboard_MapNameLabel" "MAP:" "Cstrike_ScoreBoard_PlayerName" "ΠΑΙΚΤΗΣ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_PlayerName" "PLAYER" "Cstrike_ScoreBoard_PlayerStatus" "ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_PlayerStatus" "STATUS" "Cstrike_ScoreBoard_Players" "ΠΑΙΚΤΕΣ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Players" "PLAYERS" "Cstrike_ScoreBoard_Score" "ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Score" "SCORE" "Cstrike_DEAD" "Νεκρός" "[english]Cstrike_DEAD" "Dead" "Cstrike_VIP" "VIP" "[english]Cstrike_VIP" "VIP" "Cstrike_BOMB" "Βόμβα" "[english]Cstrike_BOMB" "Bomb" "Cstrike_Cancel" "&0 ΑΚΥΡΟ" "[english]Cstrike_Cancel" "&0 CANCEL" "Cstrike_CancelLabel" "ΑΚΥΡΟ" "[english]Cstrike_CancelLabel" "CANCEL" "Cstrike_OK" "&OK" "[english]Cstrike_OK" "&OK" "Cstrike_Join_Team" "ΕΠΙΛΟΓΗ ΟΜΑΔΑΣ" "[english]Cstrike_Join_Team" "SELECT TEAM" "Cstrike_Terrorist_Forces" "&1 ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ" "[english]Cstrike_Terrorist_Forces" "&1 TERRORIST FORCES" "Cstrike_CT_Forces" "&2 ΑΝΤΙ-ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΗ" "[english]Cstrike_CT_Forces" "&2 CT FORCES" "Cstrike_VIP_Team" "&3 VIP" "[english]Cstrike_VIP_Team" "&3 VIP" "Cstrike_Team_AutoAssign" "&5 ΤΥΧΑΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗ" "[english]Cstrike_Team_AutoAssign" "&5 AUTO ASSIGN" "Cstrike_Menu_Spectate" "&6 ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ" "[english]Cstrike_Menu_Spectate" "&6 SPECTATE" "Cstrike_Join_Class" "ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΛΑΣΗΣ" "[english]Cstrike_Join_Class" "CHOOSE A CLASS" "Cstrike_Auto_Select" "&6 ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ" "[english]Cstrike_Auto_Select" "&6 AUTO-SELECT" "Cstrike_Terror" "&1 PHOENIX CONNEXION" "[english]Cstrike_Terror" "&1 PHOENIX CONNEXION" "Cstrike_L337_Krew" "&2 ELITE CREW" "[english]Cstrike_L337_Krew" "&2 ELITE CREW" "Cstrike_Arctic" "&3 ARCTIC AVENGERS" "[english]Cstrike_Arctic" "&3 ARCTIC AVENGERS" "Cstrike_Guerilla" "&4 GUERILLA WARFARE" "[english]Cstrike_Guerilla" "&4 GUERILLA WARFARE" "Cstrike_Militia" "&5 MIDWEST MILITIA" "[english]Cstrike_Militia" "&5 MIDWEST MILITIA" "Cstrike_Urban" "&1 SEAL TEAM 6" "[english]Cstrike_Urban" "&1 SEAL TEAM 6" "Cstrike_GSG9" "&2 GSG-9" "[english]Cstrike_GSG9" "&2 GSG-9" "Cstrike_SAS" "&3 SAS" "[english]Cstrike_SAS" "&3 SAS" "Cstrike_GIGN" "&4 GIGN" "[english]Cstrike_GIGN" "&4 GIGN" "Cstrike_Spetsnaz" "&5 SPETSNAZ" "[english]Cstrike_Spetsnaz" "&5 SPETSNAZ" "Cstrike_Terror_Name" "THE PHOENIX FACTION" "[english]Cstrike_Terror_Name" "THE PHOENIX FACTION" "Cstrike_Leet_Name" "ELITE_CREW" "[english]Cstrike_Leet_Name" "ELITE_CREW" "Cstrike_Arctic_Name" "ARCTIC AVENGERS" "[english]Cstrike_Arctic_Name" "ARCTIC AVENGERS" "Cstrike_Guerilla_Name" "GUERILLA WARFARE" "[english]Cstrike_Guerilla_Name" "GUERILLA WARFARE" "Cstrike_Militia_Name" "MIDWEST MILITIA" "[english]Cstrike_Militia_Name" "MIDWEST MILITIA" "Cstrike_Urban_Name" "SEAL TEAM 6" "[english]Cstrike_Urban_Name" "SEAL TEAM 6" "Cstrike_GSG9_Name" "GRENZSCHUTZGRUPPE-9" "[english]Cstrike_GSG9_Name" "GRENZSCHUTZGRUPPE-9" "Cstrike_SAS_Name" "BRITISH SPECIAL AIR SERVICE" "[english]Cstrike_SAS_Name" "BRITISH SPECIAL AIR SERVICE" "Cstrike_GIGN_Name" "GROUPE D'INTERVENTION DE LA GENDARMERIE NATIONALE" "[english]Cstrike_GIGN_Name" "GROUPE D'INTERVENTION DE LA GENDARMERIE NATIONALE" "Cstrike_Spetsnaz_Name" "SPETSNAZ" "[english]Cstrike_Spetsnaz_Name" "SPETSNAZ" "Cstrike_Autoselect_Name" "ΤΥΧΑΙΑ ΕΠΙΛΟΓΗ ΜΙΑΣ ΚΛΑΣΗΣ" "[english]Cstrike_Autoselect_Name" "RANDOMLY SELECT A CHARACTER CLASS" "Cstrike_Terror_Label" "Με φήμη ότι σκοτώνουν όποιον βρεθεί στο δρόμο τους,\n το Phoenix Faction είναι μία από τις πιο \nφοβερές τρομοκρατικές οργανώσεις στην ανατολική Ευρώπη. \nΔημιουργήθηκε λίγο μετά τη διάλυση της Σοβιετικής Ένωσης. " "[english]Cstrike_Terror_Label" "Having established a reputation for killing anyone that \ngets in their way, the Phoenix Faction is one of \nthe most feared terrorist groups in Eastern Europe. \nFormed shortly after the breakup of the USSR. " "Cstrike_Leet_Label" "Η οργάνωση αυτή που εδρεύει στη μέση ανατολή έχει ως αφοσιωθεί \nστην παγκόσμια κυριαρχία και διάφορους άλλους σκοτεινούς σκοπούς." "[english]Cstrike_Leet_Label" "Middle Eastern fundamentalist group bent on world \ndomination and various other evil deeds." "Cstrike_Arctic_Label" "Σουηδική τρομοκρατική οργάνωση που ιδρύθηκε το 1977. Διάσημη για τη \nβομβιστική επίθεση στην πρεσβεία του Καναδά το 1990." "[english]Cstrike_Arctic_Label" "Swedish terrorist faction founded in 1977. Famous for \ntheir bombing of the Canadian embassy in 1990." "Cstrike_Guerilla_Label" "Μια τρομοκρατική οργάνωση με έδρα τη μέση ανατολή, γνωστή \ngroup για την αδίστακτη συμπεριφορά της. Η \nαπέχθεια τους για τον αμερικάνικο τρόπο ζωής φάνηκε στη βομβιστική επίθεση\nσε ένα σχολικό λεωφορείο με μουσικούς του Rock and Roll \nτο 1982." "[english]Cstrike_Guerilla_Label" "A terrorist faction founded in the Middle East, this \ngroup has a reputation for ruthlessness. Their \ndisgust for the American lifestyle was demonstrated in \ntheir 1982 bombing of a school bus full of Rock and Roll \nmusicians." "Cstrike_Militia_Label" "Η Midwest Militia είναι μια δεξιά εξτρεμιστική ομάδα\nπου αποτελείται από γνωστές και άγνωστες παραστρατιωτικές μονάδες.\nΑυτή η αντικυβερνητική οργάνωση ιδρύθηκε το 1993 μετά τα αιματηρά \nεπεισόδια στο Waco του Τέξας." "[english]Cstrike_Militia_Label" "The Midwest Militia is a right-wing extremist movement\nconsisting of formal and informal armed paramilitary groups.\nThis anti-government group was founded in 1993 after the\nstandoff in Waco, Texas." "Cstrike_Urban_Label" "ΗST-6 (αργότερα γνωστή ως DEVGRU) ιδρύθηκε το 1980 \nυπό τη διοίκηση του Διοικητή Richard \nMarcincko. Η ST-6 είναι σε διαρκή συναγερμό για να ανταποκριθούν\nσε τρομοκρατικές επιθέσεις κατά αμερικανικών στόχων σε όλο τον κόσμο." "[english]Cstrike_Urban_Label" "ST-6 (to be known later as DEVGRU) was founded in 1980 \nunder the command of Lieutenant-Commander Richard \nMarcincko. ST-6 was placed on permanent alert to respond \nto terrorist attacks against American targets worldwide." "Cstrike_GSG9_Label" "Η GSG-9 γεννήθηκε μετά τα τραγικά γεγονότα που οδήγησαν στο \nθάνατο αρκετών ισραηλινών αθλητών κατά τη διάρκεια των \nΟλυμπιακών Αγώνων του 1972 στο Μόναχο της Γερμανίας." "[english]Cstrike_GSG9_Label" "GSG-9 was born out of the tragic events that led to the \ndeath of several Israeli athletes during the \n1972 Olympic games in Munich, Germany." "Cstrike_SAS_Label" "Η παγκοσμίου φήμης βρετανική SAS ιδρύθηκε κατά τον \nΔεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο από τον David Stirling. Ο ρόλος της \nκατά τη διάρκεια του πολέμου περιελάμβανε τη συλλογή πληροφοριών πίσω από \nεχθρικές γραμμές και την εκτέλεση δολιοφθορών και δολοφονιών \nσε συγκεκριμένους σημαντικούς στόχους." "[english]Cstrike_SAS_Label" "The world-renowned British SAS was founded in the Second \nWorld War by a man named David Stirling. Their \nrole during WW2 involved gathering intelligence behind \nenemy lines and executing sabotage strikes and \nassassinations against key targets." "Cstrike_GIGN_Label" "Η γαλλική ειδική αντιτρομοκρατική ομάδα, η GIGN,\nσχεδιάστηκε ως δύναμη ταχείας αντίδρασης που \nθα αντιμετώπιζε καθοριστικά οποιαδήποτε τρομοκρατική ενέργεια. \nΠαρόλο που αποτελείται από λιγότερο από 100 άνδρες, η GIGN έχει κερδίσει \nτη φήμη της από ένα μακρύ ιστορικό επιτυχημένων επιχειρήσεων." "[english]Cstrike_GIGN_Label" "France's elite Counter-Terrorist unit, the GIGN, was \ndesigned to be a fast response force that could \ndecisively react to any large-scale terrorist incident. \nConsisting of no more than 100 men, the GIGN has earned \nits reputation through a history of successful ops." "Cstrike_Spetsnaz_Label" "Οι βασικοί στόχοι της ρωσικής SPETSNAZ είναι:\nσυλλογή πληροφοριών σε μεγάλες στρατιωτικές \nοργανώσεις και είτε καταστροφή είτε εξουδετέρωση τους,\n οργάνωση δολιοφθορών και μυστικών επιχειρήσεων,\nλήψη εξουδετερωτικών μέτρων ενάντια σε στασιαστές, δημιουργία και\nεκπαίδευση αυτόνομων μονάδων, και άλλα." "[english]Cstrike_Spetsnaz_Label" "The primary missions of the Russian SPETSNAZ are:\nacquiring intelligence on major economic and military\ninstallations and either destroying them or putting them out\nof action, organizing sabotage and acts of subversion;\ncarrying out punitive operations against rebels; forming and\ntraining insurgent detachments, etc." "Cstrike_AutoSelect_Label" "Η αυτόματη επιλογή επιλέγει τυχαία ένα μοντέλο χαρακτήρα." "[english]Cstrike_AutoSelect_Label" "Auto-Select randomly selects a character model." "Cstrike_Buy_Menu" "Μενού αγοράς" "[english]Cstrike_Buy_Menu" "Buy Menu" "Cstrike_Buy_MenuCAPS" "ΜΕΝΟΥ ΑΓΟΡΑΣ" "[english]Cstrike_Buy_MenuCAPS" "BUY MENU" "Cstrike_Select_Category" "ΑΓΟΡΑ ΑΝΑ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ" "[english]Cstrike_Select_Category" "SHOP BY CATEGORY" "Cstrike_Quick_Buy" "ΕΝΤΟΛΕΣ ΑΜΕΣΗΣ ΑΓΟΡΑΣ" "[english]Cstrike_Quick_Buy" "QUICK-BUY COMMANDS" "Cstrike_Current_Money" "ΕΧΕΤΕ $%s1" "[english]Cstrike_Current_Money" "YOU HAVE $%s1" "Cstrike_CT_Favorites" "ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ ΑΝΤΙ-ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΗΣ" "[english]Cstrike_CT_Favorites" "COUNTER-TERRORIST FAVORITES" "Cstrike_TER_Favorites" "ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΩΝ" "[english]Cstrike_TER_Favorites" "TERRORIST FAVORITES" "Cstrike_Current_Loadout" "ΤΡΕΧΩΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ" "[english]Cstrike_Current_Loadout" "CURRENT EQUIPMENT LOADOUT" "Cstrike_SetPreset" "ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ" "[english]Cstrike_SetPreset" "SAVE" "Cstrike_BuyPresetSet" "ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ" "[english]Cstrike_BuyPresetSet" "SET FAVORITE" "Cstrike_BuyPresetSetConfirm" "Αποθήκευση του τρέχοντα εξοπλισμού σας σε αυτή τη θέση;" "[english]Cstrike_BuyPresetSetConfirm" "Save your current equipment in this Slot?" "Cstrike_BuyPresetSetDontAsk" "Να μην ερωτηθώ ξανά" "[english]Cstrike_BuyPresetSetDontAsk" "Do not ask me again" "Cstrike_SetPresetError" "ΣΦΑΛΜΑ" "[english]Cstrike_SetPresetError" "ERROR" "Cstrike_SetPresetErrorText" "Έχετε ένα όπλο που δεν μπορείτε να αγοράσετε." "[english]Cstrike_SetPresetErrorText" "You have a weapon that cannot be bought." "Cstrike_MarketHeadline" "ΠΡΟΣΦΟΡΑ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ:\n%s1" "[english]Cstrike_MarketHeadline" "BARGAIN OF THE WEEK:\n%s1" "Cstrike_MarketBargain" "Αυτή την εβδομάδα υπάρχει πολύ μεγάλη έκπτωση στο %s1. Αν αγοράζετε αυτό το αντικείμενο σπάνια, τώρα είναι πολύ καλή ευκαιρία για να το αγοράσετε. Πατήστε το «B» για να αγοράσετε." "[english]Cstrike_MarketBargain" "This week's most significant price decrease is the %s1. If you rarely purchase this item, now would be a great time to try it out. Press 'B' to buy." "Cstrike_MarketDescription" "Οι τιμές στο Counter-Strike: Source αλλάζουν κάθε εβδομάδα, με βάση τι αγοράζουν οι παίκτες παγκοσμίως. Κάντε κλικ εδώγια περισσότερες πληροφορίες για τη δυναμική τιμολόγηση των όπλων." "[english]Cstrike_MarketDescription" "Prices in Counter-Strike: Source change every week, based on what players buy world-wide. Click herefor more information about dynamic weapon pricing." "Cstrike_MarketPreviousPrice" "ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΕΒΔΟΜΑΔΑ: $%s1" "[english]Cstrike_MarketPreviousPrice" "LAST WEEK: $%s1" "Cstrike_MarketCurrentPrice" "ΑΥΤΗ ΤΗΝ ΕΒΔΟΜΑΔΑ: $%s1" "[english]Cstrike_MarketCurrentPrice" "THIS WEEK: $%s1" "Cstrike_MarketDeltaPrice" "$%s1 ΔΙΑΦΟΡΑ ΣΤΗΝ ΤΙΜΗ!" "[english]Cstrike_MarketDeltaPrice" "$%s1 PRICE DIFFERENCE!" "Cstrike_Auto_Buy" "Αυτόματη αγορά εξοπλισμού" "[english]Cstrike_Auto_Buy" "Automatically Buy Equipment" "Cstrike_ReBuy" "Επαναγορά του προηγούμενου εξοπλισμού" "[english]Cstrike_ReBuy" "Re-Buy Previous Equipment" "Cstrike_BuyMenuRebuy" "&R ΑΓΟΡΑ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΩΝ" "[english]Cstrike_BuyMenuRebuy" "&R RE-BUY PREVIOUS" "Cstrike_BuyMenuAutobuy" "&A ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΓΟΡΑ" "[english]Cstrike_BuyMenuAutobuy" "&A AUTO-BUY" "Cstrike_BuyMenuBargainbuy" "&B ΑΓΟΡΑ ΠΡΟΣΦΟΡΑΣ ΤΗΣ ΕΒΔΟΜΑΔΑΣ" "[english]Cstrike_BuyMenuBargainbuy" "&B BUY THIS WEEK'S BARGAIN" "Cstrike_NewMultiplayerGame" "&Νέο Παιχνίδι" "[english]Cstrike_NewMultiplayerGame" "&New Multiplayer Game" "Cstrike_Pistols" "&1 ΠΙΣΤΟΛΙΑ" "[english]Cstrike_Pistols" "&1 PISTOLS" "Cstrike_Shotguns" "&2 ΚΑΡΑΜΠΙΝΕΣ" "[english]Cstrike_Shotguns" "&2 SHOTGUNS" "Cstrike_SubMachineGuns" "&3 SMG" "[english]Cstrike_SubMachineGuns" "&3 SMG" "Cstrike_Rifles" "&4 RIFLES" "[english]Cstrike_Rifles" "&4 RIFLES" "Cstrike_MachineGuns" "&5 ΠΟΛΥΒΟΛΑ" "[english]Cstrike_MachineGuns" "&5 MACHINE GUNS" "Cstrike_Prim_Ammo" "&7 ΚΥΡΙΑ ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ" "[english]Cstrike_Prim_Ammo" "&7 PRIMARY AMMO" "Cstrike_Sec_Ammo" "&8 ΔΕΥΤΕΡΕΥOΝTA ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ" "[english]Cstrike_Sec_Ammo" "&8 SECONDARY AMMO" "Cstrike_Equipment" "&6 ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ" "[english]Cstrike_Equipment" "&6 EQUIPMENT" "Cstrike_PistolsLabel" "ΑΓΟΡΑ ΠΙΣΤΟΛΙΩΝ (ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΝ ΟΠΛΟ)" "[english]Cstrike_PistolsLabel" "BUY PISTOLS (SECONDARY WEAPON)" "Cstrike_ShotgunsLabel" "ΑΓΟΡΑ ΚΑΡΑΜΠΙΝΩΝ (ΚΥΡΙΟ ΟΠΛΟ)" "[english]Cstrike_ShotgunsLabel" "BUY SHOTGUNS (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_SubmachinegunsLabel" "ΑΓΟΡΑ ΥΠΟΠΟΛΥΒΟΛΩΝ (ΚΥΡΙΟ ΟΠΛΟ)" "[english]Cstrike_SubmachinegunsLabel" "BUY SUBMACHINE GUNS (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_RiflesLabel" "ΑΓΟΡΑ ΤΥΦΕΚΙΩΝ (ΚΥΡΙΟ ΟΠΛΟ)" "[english]Cstrike_RiflesLabel" "BUY RIFLES (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_MachinegunsLabel" "ΑΓΟΡΑ ΠΟΛΥΒΟΛΩΝ (ΚΥΡΙΟ ΟΠΛΟ)" "[english]Cstrike_MachinegunsLabel" "BUY MACHINE GUNS (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_PrimaryammoLabel" "ΑΓΟΡΑ ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΩΝ ΓΙΑ ΚΥΡΙΟ ΟΠΛΟ" "[english]Cstrike_PrimaryammoLabel" "BUY AMMO FOR PRIMARY WEAPON" "Cstrike_SecammoLabel" "ΑΓΟΡΑ ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΩΝ ΓΙΑ ΔΕΥΤΕΡΕΥΟΝ ΟΠΛΟ" "[english]Cstrike_SecammoLabel" "BUY AMMO FOR SECONDARY WEAPON" "Cstrike_EquipmentLabel" "ΑΓΟΡΑ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ" "[english]Cstrike_EquipmentLabel" "BUY EQUIPMENT" "Cstrike_Select_Pistol" "ΕΠΙΛΟΓΗ ΕΝΟΣ ΠΙΣΤΟΛΙΟΥ" "[english]Cstrike_Select_Pistol" "SELECT A PISTOL" "Cstrike_Glock18" "&1 9X19MM SIDEARM" "[english]Cstrike_Glock18" "&1 9X19MM SIDEARM" "Cstrike_USP45" "&2 K&M .45 TACTICAL" "[english]Cstrike_USP45" "&2 K&M .45 TACTICAL" "Cstrike_P228" "&3 228 COMPACT" "[english]Cstrike_P228" "&3 228 COMPACT" "Cstrike_DesertEagle" "&4 NIGHT HAWK .50C" "[english]Cstrike_DesertEagle" "&4 NIGHT HAWK .50C" "Cstrike_FiveSeven" "&5 ES FIVE-SEVEN" "[english]Cstrike_FiveSeven" "&5 ES FIVE-SEVEN" "Cstrike_Elites" "&5 .40 DUAL ELITES" "[english]Cstrike_Elites" "&5 .40 DUAL ELITES" "Cstrike_m3" "&1 LEONE 12 GAUGE SUPER" "[english]Cstrike_m3" "&1 LEONE 12 GAUGE SUPER" "Cstrike_xm1014" "&2 LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "[english]Cstrike_xm1014" "&2 LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "Cstrike_Tmp" "&1 SCHMIDT MACHINE PISTOL" "[english]Cstrike_Tmp" "&1 SCHMIDT MACHINE PISTOL" "Cstrike_MP5" "&2 K&M SUB-MACHINE GUN" "[english]Cstrike_MP5" "&2 K&M SUB-MACHINE GUN" "Cstrike_UMP45" "&3 K&M UMP45" "[english]Cstrike_UMP45" "&3 K&M UMP45" "Cstrike_P90" "&4 ES C90" "[english]Cstrike_P90" "&4 ES C90" "Cstrike_MAC10" "&1 INGRAM MAC-10" "[english]Cstrike_MAC10" "&1 INGRAM MAC-10" "Cstrike_Famas" "&1 CLARION 5.56" "[english]Cstrike_Famas" "&1 CLARION 5.56" "Cstrike_Scout_CT" "&2 SCHMIDT SCOUT" "[english]Cstrike_Scout_CT" "&2 SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_Scout_TER" "&3 SCHMIDT SCOUT" "[english]Cstrike_Scout_TER" "&3 SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_M4A1" "&3 MAVERICK M4A1 CARBINE" "[english]Cstrike_M4A1" "&3 MAVERICK M4A1 CARBINE" "Cstrike_Aug" "&4 BULLPUP" "[english]Cstrike_Aug" "&4 BULLPUP" "Cstrike_SG550" "&5 KRIEG 550 COMMANDO" "[english]Cstrike_SG550" "&5 KRIEG 550 COMMANDO" "Cstrike_SG552" "&4 KRIEG 552" "[english]Cstrike_SG552" "&4 KRIEG 552" "Cstrike_AWP_CT" "&6 MAGNUM SNIPER RIFLE" "[english]Cstrike_AWP_CT" "&6 MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_AWP_TER" "&5 MAGNUM SNIPER RIFLE" "[english]Cstrike_AWP_TER" "&5 MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_Galil" "&1 IDF DEFENDER" "[english]Cstrike_Galil" "&1 IDF DEFENDER" "Cstrike_AK47" "&2 CV-47" "[english]Cstrike_AK47" "&2 CV-47" "Cstrike_G3SG1" "&6 D3/AU-1" "[english]Cstrike_G3SG1" "&6 D3/AU-1" "Cstrike_M249" "&1 M249" "[english]Cstrike_M249" "&1 M249" "Cstrike_Kevlar" "&1 ΑΛΕΞΙΣΦΑΙΡΟ" "[english]Cstrike_Kevlar" "&1 KEVLAR" "Cstrike_Kevlar_Helmet" "&2 ΑΛΕΞΙΣΦΑΙΡΟ+ΚΡΑΝΟΣ" "[english]Cstrike_Kevlar_Helmet" "&2 KEVLAR+HELMET" "Cstrike_Flashbang" "&3 ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ ΚΡΟΤΟΥ-ΛΑΜΨΗΣ" "[english]Cstrike_Flashbang" "&3 FLASHBANG" "Cstrike_HE_Grenade" "&4 ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ" "[english]Cstrike_HE_Grenade" "&4 HE GRENADE" "Cstrike_Smoke_Grenade" "&5 ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ ΚΑΠΝΟΥ" "[english]Cstrike_Smoke_Grenade" "&5 SMOKE GRENADE" "Cstrike_Defuser" "&6 ΣΥΝΕΡΓΑ ΑΦΟΠΛΙΣΗΣ" "[english]Cstrike_Defuser" "&6 DEFUSAL KIT" "Cstrike_NightVision_Button_CT" "&7 ΝΥΚΤΕΡΙΝΗ ΟΡΑΣΗ" "[english]Cstrike_NightVision_Button_CT" "&7 NIGHTVISION" "Cstrike_NightVision_Button_TER" "&6 ΝΥΚΤΕΡΙΝΗ ΟΡΑΣΗ" "[english]Cstrike_NightVision_Button_TER" "&6 NIGHTVISION" "Cstrike_Shield" "&8 ΑΣΠΙΔΑ ΜΑΧΗΣ" "[english]Cstrike_Shield" "&8 TACTICAL SHIELD" "CStrike_PriceLabel" "ΤΙΜΗ" "[english]CStrike_PriceLabel" "PRICE" "CStrike_OriginLabel" "ΧΩΡΑ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ" "[english]CStrike_OriginLabel" "COUNTRY OF ORIGIN" "CStrike_CalibreLabel" "ΔΙΑΜΕΤΡΗΜΑ" "[english]CStrike_CalibreLabel" "CALIBER" "CStrike_ClipCapacityLabel" "ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ" "[english]CStrike_ClipCapacityLabel" "CLIP CAPACITY" "CStrike_RateOfFireLabel" "ΤΑΧΥΒΟΛΙΑ" "[english]CStrike_RateOfFireLabel" "RATE OF FIRE" "CStrike_WeightLoadedLabel" "ΒΑΡΟΣ (ΓΕΜΑΤΟ)" "[english]CStrike_WeightLoadedLabel" "WEIGHT (LOADED)" "CStrike_WeightEmptyLabel" "ΒΑΡΟΣ (ΑΔΕΙΟ)" "[english]CStrike_WeightEmptyLabel" "WEIGHT (EMPTY)" "CStrike_ProjectileWeightLabel" "ΒΑΡΟΣ ΒΛΗΜΑΤΟΣ" "[english]CStrike_ProjectileWeightLabel" "PROJECTILE WEIGHT" "CStrike_MuzzleVelocityLabel" "ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΕΚΤΟΞΕΥΣΗΣ" "[english]CStrike_MuzzleVelocityLabel" "MUZZLE VELOCITY" "CStrike_MuzzleEnergyLabel" "ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΕΚΤΟΞΕΥΣΗΣ" "[english]CStrike_MuzzleEnergyLabel" "MUZZLE ENERGY" "Cstrike_DescriptionLabel" "ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ" "[english]Cstrike_DescriptionLabel" "DESCRIPTION" "CStrike_GlockPrice" ": $400" "[english]CStrike_GlockPrice" ": $400" "CStrike_GlockOrigin" ": ΑΥΣΤΡΙΑ" "[english]CStrike_GlockOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_GlockCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "[english]CStrike_GlockCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_GlockClipCapacity" ": 20 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_GlockClipCapacity" ": 20 ROUNDS" "CStrike_GlockRateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_GlockRateOfFire" ": N/A" "CStrike_GlockWeightLoaded" ": 0.9 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_GlockWeightLoaded" ": 0.9KG" "CStrike_GlockProjectileWeight" ": 8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_GlockProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_GlockMuzzleVelocity" ": 345 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_GlockMuzzleVelocity" ": 1132 FEET/SECOND" "CStrike_GlockMuzzleEnergy" ": 475 JOULE" "[english]CStrike_GlockMuzzleEnergy" ": 475 JOULES" "CStrike_USP45Price" ": $500" "[english]CStrike_USP45Price" ": $500" "CStrike_USP45Origin" ": ΓΕΡΜΑΝΙΑ" "[english]CStrike_USP45Origin" ": GERMANY" "CStrike_USP45Calibre" ": .45 ACP" "[english]CStrike_USP45Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_USP45ClipCapacity" ": 12 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_USP45ClipCapacity" ": 12 ROUNDS" "CStrike_USP45RateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_USP45RateOfFire" ": N/A" "CStrike_USP45WeightEmpty" ": 1 ΚΙΛΟ" "[english]CStrike_USP45WeightEmpty" ": 1KG" "CStrike_USP45ProjectileWeight" ": 15.2 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_USP45ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMS" "CStrike_USP45MuzzleVelocity" ": 270 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_USP45MuzzleVelocity" ": 886 FEET/SECOND" "CStrike_USP45MuzzleEnergy" ": 553 JOULE" "[english]CStrike_USP45MuzzleEnergy" ": 553 JOULES" "CStrike_P228Price" ": $600" "[english]CStrike_P228Price" ": $600" "CStrike_P228Origin" ": ΕΛΒΕΤΙΑ/ΓΕΡΜΑΝΙΑ" "[english]CStrike_P228Origin" ": SWITZERLAND/GERMANY" "CStrike_P228Calibre" ": .357 SIG" "[english]CStrike_P228Calibre" ": .357 SIG" "CStrike_P228ClipCapacity" ": 13 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_P228ClipCapacity" ": 13 ROUNDS" "CStrike_P228RateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_P228RateOfFire" ": N/A" "CStrike_P228WeightLoaded" ": 1.03 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_P228WeightLoaded" ": 1.03KG" "CStrike_P228ProjectileWeight" ": 8.1 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_P228ProjectileWeight" ": 8.1 GRAMS" "CStrike_P228MuzzleVelocity" ": 425 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_P228MuzzleVelocity" ": 1400 FEET/SECOND" "CStrike_P228MuzzleEnergy" ": 600 JOULE" "[english]CStrike_P228MuzzleEnergy" ": 600 JOULES" "CStrike_DesertEaglePrice" ": $650" "[english]CStrike_DesertEaglePrice" ": $650" "CStrike_DesertEagleOrigin" ": ΙΣΡΑΗΛ" "[english]CStrike_DesertEagleOrigin" ": ISRAEL" "CStrike_DesertEagleCalibre" ": .50 ACTION EXPRESS" "[english]CStrike_DesertEagleCalibre" ": .50 ACTION EXPRESS" "CStrike_DesertEagleClipCapacity" ": 7 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_DesertEagleClipCapacity" ": 7 ROUNDS" "CStrike_DesertEagleRateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_DesertEagleRateOfFire" ": N/A" "CStrike_DesertEagleWeightLoaded" ": 1.8 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_DesertEagleWeightLoaded" ": 1.8KG" "CStrike_DesertEagleProjectileWeight" ": 19.4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_DesertEagleProjectileWeight" ": 19.4 GRAMS" "CStrike_DesertEagleMuzzleVelocity" ": 420 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_DesertEagleMuzzleVelocity" ": 1380 FEET/SECOND" "CStrike_DesertEagleMuzzleEnergy" ": 1650 JOULE" "[english]CStrike_DesertEagleMuzzleEnergy" ": 1650 JOULES" "CStrike_FiveSevenPrice" ": $750" "[english]CStrike_FiveSevenPrice" ": $750" "CStrike_FiveSevenOrigin" ": ΒΕΛΓΙΟ" "[english]CStrike_FiveSevenOrigin" ": BELGIUM" "CStrike_FiveSevenCalibre" ": 5.7 X 28MM" "[english]CStrike_FiveSevenCalibre" ": 5.7 X 28MM" "CStrike_FiveSevenClipCapacity" ": 20 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_FiveSevenClipCapacity" ": 20 ROUNDS" "CStrike_FiveSevenRateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_FiveSevenRateOfFire" ": N/A" "CStrike_FiveSevenWeightLoaded" ": 0.618 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_FiveSevenWeightLoaded" ": 0.618KG" "CStrike_FiveSevenProjectileWeight" ": 2 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_FiveSevenProjectileWeight" ": 2 GRAMS" "CStrike_FiveSevenMuzzleVelocity" ": 715 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_FiveSevenMuzzleVelocity" ": 2345 FEET/SECOND" "CStrike_FiveSevenMuzzleEnergy" ": 465 JOULE" "[english]CStrike_FiveSevenMuzzleEnergy" ": 465 JOULES" "CStrike_ElitesPrice" ": $800" "[english]CStrike_ElitesPrice" ": $800" "CStrike_ElitesOrigin" ": ΙΤΑΛΙΑ" "[english]CStrike_ElitesOrigin" ": ITALY" "CStrike_ElitesCalibre" ": .40 S&&W" "[english]CStrike_ElitesCalibre" ": .40 S&&W" "CStrike_ElitesClipCapacity" ": 15 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_ElitesClipCapacity" ": 15 ROUNDS" "CStrike_ElitesRateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_ElitesRateOfFire" ": N/A" "CStrike_ElitesWeightLoaded" ": 1.15 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_ElitesWeightLoaded" ": 1.15KG" "CStrike_ElitesProjectileWeight" ": 8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_ElitesProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_ElitesMuzzleVelocity" ": 390 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_ElitesMuzzleVelocity" ": 1280 FEET/SECOND" "CStrike_ElitesMuzzleEnergy" ": 606 JOULE" "[english]CStrike_ElitesMuzzleEnergy" ": 606 JOULES" "CStrike_M3Price" ": $1700" "[english]CStrike_M3Price" ": $1700" "CStrike_M3Origin" ": ΙΤΑΛΙΑ" "[english]CStrike_M3Origin" ": ITALY" "CStrike_M3Calibre" ": 12 GAUGE" "[english]CStrike_M3Calibre" ": 12 GAUGE" "CStrike_M3ClipCapacity" ": 8 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_M3ClipCapacity" ": 8 ROUNDS" "CStrike_M3RateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_M3RateOfFire" ": N/A" "CStrike_M3WeightEmpty" ": 3.5 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_M3WeightEmpty" ": 3.5KG" "CStrike_M3ProjectileWeight" ": 3.8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_M3ProjectileWeight" ": 3.8 GRAMS" "CStrike_M3MuzzleVelocity" ": 380 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_M3MuzzleVelocity" ": 1250 FEET/SECOND" "CStrike_M3MuzzleEnergy" ": 2429 JOULE" "[english]CStrike_M3MuzzleEnergy" ": 2429 JOULES" "CStrike_XM1014Price" ": $3000" "[english]CStrike_XM1014Price" ": $3000" "CStrike_XM1014Origin" ": ΙΤΑΛΙΑ" "[english]CStrike_XM1014Origin" ": ITALY" "CStrike_XM1014Calibre" ": 12 GAUGE" "[english]CStrike_XM1014Calibre" ": 12 GAUGE" "CStrike_XM1014ClipCapacity" ": 7 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_XM1014ClipCapacity" ": 7 ROUNDS" "CStrike_XM1014RateOfFire" ": 400 RPM" "[english]CStrike_XM1014RateOfFire" ": 400 RPM" "CStrike_XM1014WeightEmpty" ": 4 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_XM1014WeightEmpty" ": 4KG" "CStrike_XM1014ProjectileWeight" ": 3.8 ΓΡΑΜ/ΣΦΑΙΡΙΔΙΟ" "[english]CStrike_XM1014ProjectileWeight" ": 3.8 GRAMS/PELLET" "CStrike_XM1014MuzzleVelocity" ": 380 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_XM1014MuzzleVelocity" ": 1250 FEET/SECOND" "CStrike_XM1014MuzzleEnergy" ": 2429 JOULE" "[english]CStrike_XM1014MuzzleEnergy" ": 2429 JOULES" "CStrike_TMPPrice" ": $1250" "[english]CStrike_TMPPrice" ": $1250" "CStrike_TMPOrigin" ": ΑΥΣΤΡΙΑ" "[english]CStrike_TMPOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_TMPCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "[english]CStrike_TMPCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_TMPClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_TMPClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_TMPRateOfFire" ": 857 RPM" "[english]CStrike_TMPRateOfFire" ": 857 RPM" "CStrike_TMPWeightEmpty" ": 1.3 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_TMPWeightEmpty" ": 1.3KG" "CStrike_TMPProjectileWeight" ": 8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_TMPProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_TMPMuzzleVelocity" ": 390 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_TMPMuzzleVelocity" ": 1280 FEET/SECOND" "CStrike_TMPMuzzleEnergy" ": 606 JOULE" "[english]CStrike_TMPMuzzleEnergy" ": 606 JOULES" "CStrike_MP5Price" ": $1500" "[english]CStrike_MP5Price" ": $1500" "CStrike_MP5Origin" ": ΓΕΡΜΑΝΙΑ" "[english]CStrike_MP5Origin" ": GERMANY" "CStrike_MP5Calibre" ": 9MM PARABELLUM" "[english]CStrike_MP5Calibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_MP5ClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_MP5ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_MP5RateOfFire" ": 800 RPM" "[english]CStrike_MP5RateOfFire" ": 800 RPM" "CStrike_MP5WeightEmpty" ": 3.42 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_MP5WeightEmpty" ": 3.42KG" "CStrike_MP5ProjectileWeight" ": 8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_MP5ProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_MP5MuzzleVelocity" ": 345 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_MP5MuzzleVelocity" ": 1132 FEET/SECOND" "CStrike_MP5MuzzleEnergy" ": 637 JOULE" "[english]CStrike_MP5MuzzleEnergy" ": 637 JOULES" "CStrike_Mac10Price" ": $1400" "[english]CStrike_Mac10Price" ": $1400" "CStrike_Mac10Origin" ": Η.Π.Α." "[english]CStrike_Mac10Origin" ": UNITED STATES OF AMERICA" "CStrike_Mac10Calibre" ": .45 ACP" "[english]CStrike_Mac10Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_Mac10ClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_Mac10ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_Mac10RateOfFire" ": 857 RPM" "[english]CStrike_Mac10RateOfFire" ": 857 RPM" "CStrike_Mac10WeightLoaded" ": 3.82 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_Mac10WeightLoaded" ": 3.82 KG" "CStrike_Mac10ProjectileWeight" ": 15.2 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_Mac10ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMS" "CStrike_Mac10MuzzleVelocity" ": 280 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_Mac10MuzzleVelocity" ": 919 FEET/SECOND" "CStrike_Mac10MuzzleEnergy" ": 584 JOULE" "[english]CStrike_Mac10MuzzleEnergy" ": 584 JOULES" "CStrike_UMP45Price" ": $1700" "[english]CStrike_UMP45Price" ": $1700" "CStrike_UMP45Origin" ": ΓΕΡΜΑΝΙΑ" "[english]CStrike_UMP45Origin" ": GERMANY" "CStrike_UMP45Calibre" ": .45 ACP" "[english]CStrike_UMP45Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_UMP45ClipCapacity" ": 25 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_UMP45ClipCapacity" ": 25 ROUNDS" "CStrike_UMP45RateOfFire" ": 600 RPM" "[english]CStrike_UMP45RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_UMP45WeightLoaded" ": 2.27 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_UMP45WeightLoaded" ": 2.27KG" "CStrike_UMP45ProjectileWeight" ": 15.2 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_UMP45ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMS" "CStrike_UMP45MuzzleVelocity" ": 305 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_UMP45MuzzleVelocity" ": 1005 FEET/SECOND" "CStrike_UMP45MuzzleEnergy" ": 625 JOULE" "[english]CStrike_UMP45MuzzleEnergy" ": 625 JOULES" "CStrike_P90Price" ": $2350" "[english]CStrike_P90Price" ": $2350" "CStrike_P90Origin" ": ΒΕΛΓΙΟ" "[english]CStrike_P90Origin" ": BELGIUM" "CStrike_P90Calibre" ": 5.7 x 28MM" "[english]CStrike_P90Calibre" ": 5.7 x 28MM" "CStrike_P90ClipCapacity" ": 50 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_P90ClipCapacity" ": 50 ROUNDS" "CStrike_P90RateOfFire" ": 900 RPM" "[english]CStrike_P90RateOfFire" ": 900 RPM" "CStrike_P90WeightLoaded" ": 3 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_P90WeightLoaded" ": 3KG" "CStrike_P90ProjectileWeight" ": 2 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_P90ProjectileWeight" ": 2 GRAMS" "CStrike_P90MuzzleVelocity" ": 715 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_P90MuzzleVelocity" ": 2345 FEET/SECOND" "CStrike_P90MuzzleEnergy" ": 465 JOULE" "[english]CStrike_P90MuzzleEnergy" ": 465 JOULES" "CStrike_FamasPrice" ": $2250" "[english]CStrike_FamasPrice" ": $2250" "CStrike_FamasOrigin" ": ΓΑΛΛΙΑ" "[english]CStrike_FamasOrigin" ": FRANCE" "CStrike_FamasCalibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_FamasCalibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_FamasClipCapacity" ": 25 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_FamasClipCapacity" ": 25 ROUNDS" "CStrike_FamasRateOfFire" ": 1100 RPM" "[english]CStrike_FamasRateOfFire" ": 1100 RPM" "CStrike_FamasWeightLoaded" ": 3.40 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_FamasWeightLoaded" ": 3.40KG" "CStrike_FamasProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_FamasProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_FamasMuzzleVelocity" ": 675 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_FamasMuzzleVelocity" ": 2212 FEET/SECOND" "CStrike_FamasMuzzleEnergy" ": 1712 JOULE" "[english]CStrike_FamasMuzzleEnergy" ": 1712 JOULES" "CStrike_ScoutPrice" ": $2750" "[english]CStrike_ScoutPrice" ": $2750" "CStrike_ScoutOrigin" ": ΑΥΣΤΡΙΑ" "[english]CStrike_ScoutOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_ScoutCalibre" ": 7.62 NATO" "[english]CStrike_ScoutCalibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_ScoutClipCapacity" ": 10 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_ScoutClipCapacity" ": 10 ROUNDS" "CStrike_ScoutRateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_ScoutRateOfFire" ": N/A" "CStrike_ScoutWeightEmpty" ": 3.3 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_ScoutWeightEmpty" ": 3.3KG" "CStrike_ScoutProjectileWeight" ": 8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_ScoutProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_ScoutMuzzleVelocity" ": 855 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_ScoutMuzzleVelocity" ": 2800 FEET/SECOND" "CStrike_ScoutMuzzleEnergy" ": 2200 JOULE" "[english]CStrike_ScoutMuzzleEnergy" ": 2200 JOULES" "CStrike_AK47Price" ": $2500" "[english]CStrike_AK47Price" ": $2500" "CStrike_AK47Origin" ": ΡΩΣΙΑ" "[english]CStrike_AK47Origin" ": RUSSIA" "CStrike_AK47Calibre" ": 7.62 NATO" "[english]CStrike_AK47Calibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_AK47ClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_AK47ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_AK47RateOfFire" ": 600 RPM" "[english]CStrike_AK47RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_AK47WeightLoaded" ": 4.79 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_AK47WeightLoaded" ": 4.79KG" "CStrike_AK47ProjectileWeight" ": 7.9 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_AK47ProjectileWeight" ": 7.9 GRAMS" "CStrike_AK47MuzzleVelocity" ": 710 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_AK47MuzzleVelocity" ": 2329 FEET/SECOND" "CStrike_AK47MuzzleEnergy" ": 1992 JOULE" "[english]CStrike_AK47MuzzleEnergy" ": 1992 JOULES" "CStrike_GalilPrice" ": $2000" "[english]CStrike_GalilPrice" ": $2000" "CStrike_GalilOrigin" ": ΙΣΡΑΗΛ" "[english]CStrike_GalilOrigin" ": ISRAEL" "CStrike_GalilCalibre" ": .223" "[english]CStrike_GalilCalibre" ": .223" "CStrike_GalilClipCapacity" ": 35 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_GalilClipCapacity" ": 35 ROUNDS" "CStrike_GalilRateOfFire" ": 675 RPM" "[english]CStrike_GalilRateOfFire" ": 675 RPM" "CStrike_GalilWeightLoaded" ": 4.35 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_GalilWeightLoaded" ": 4.35KG" "CStrike_GalilProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_GalilProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_GalilMuzzleVelocity" ": 615 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_GalilMuzzleVelocity" ": 2013 FEET/SECOND" "CStrike_GalilMuzzleEnergy" ": 1712 JOULE" "[english]CStrike_GalilMuzzleEnergy" ": 1712 JOULES" "CStrike_M4A1Price" ": $3100" "[english]CStrike_M4A1Price" ": $3100" "CStrike_M4A1Origin" ": Η.Π.Α." "[english]CStrike_M4A1Origin" ": UNITED STATES OF AMERICA" "CStrike_M4A1Calibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_M4A1Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_M4A1ClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_M4A1ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_M4A1RateOfFire" ": 685 RPM" "[english]CStrike_M4A1RateOfFire" ": 685 RPM" "CStrike_M4A1WeightEmpty" ": 3.22 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_M4A1WeightEmpty" ": 3.22KG" "CStrike_M4A1ProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_M4A1ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_M4A1MuzzleVelocity" ": 885 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_M4A1MuzzleVelocity" ": 2900 FEET/SECOND" "CStrike_M4A1MuzzleEnergy" ": 1570 JOULE" "[english]CStrike_M4A1MuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" "CStrike_AugPrice" ": $3500" "[english]CStrike_AugPrice" ": $3500" "CStrike_AugOrigin" ": ΑΥΣΤΡΙΑ" "[english]CStrike_AugOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_AugCalibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_AugCalibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_AugClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_AugClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_AugRateOfFire" ": 727 RPM" "[english]CStrike_AugRateOfFire" ": 727 RPM" "CStrike_AugWeightLoaded" ": 4.09 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_AugWeightLoaded" ": 4.09KG" "CStrike_AugProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_AugProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_AugMuzzleVelocity" ": 885 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_AugMuzzleVelocity" ": 2900 FEET/SECOND" "CStrike_AugMuzzleEnergy" ": 1570 JOULE" "[english]CStrike_AugMuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" "CStrike_SG550Price" ": $4200" "[english]CStrike_SG550Price" ": $4200" "CStrike_SG550Origin" ": ΕΛΒΕΤΙΑ" "[english]CStrike_SG550Origin" ": SWITZERLAND" "CStrike_SG550Calibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_SG550Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_SG550ClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_SG550ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_SG550RateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_SG550RateOfFire" ": N/A" "CStrike_SG550WeightEmpty" ": 7.02 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_SG550WeightEmpty" ": 7.02KG" "CStrike_SG550ProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_SG550ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_SG550MuzzleVelocity" ": 945 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_SG550MuzzleVelocity" ": 3100 FEET/SECOND" "CStrike_SG550MuzzleEnergy" ": 1650 JOULE" "[english]CStrike_SG550MuzzleEnergy" ": 1650 JOULES" "CStrike_SG552Price" ": $3500" "[english]CStrike_SG552Price" ": $3500" "CStrike_SG552Origin" ": ΕΛΒΕΤΙΑ" "[english]CStrike_SG552Origin" ": SWITZERLAND" "CStrike_SG552Calibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_SG552Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_SG552ClipCapacity" ": 30 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_SG552ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_SG552RateOfFire" ": 727 RPM" "[english]CStrike_SG552RateOfFire" ": 727 RPM" "CStrike_SG552WeightEmpty" ": 3.1 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_SG552WeightEmpty" ": 3.1KG" "CStrike_SG552ProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_SG552ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_SG552MuzzleVelocity" ": 885 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_SG552MuzzleVelocity" ": 2900 FEET/SECOND" "CStrike_SG552MuzzleEnergy" ": 1570 JOULE" "[english]CStrike_SG552MuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" "CStrike_AWPPrice" ": $4750" "[english]CStrike_AWPPrice" ": $4750" "CStrike_AWPOrigin" ": ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ" "[english]CStrike_AWPOrigin" ": UNITED KINGDOM" "CStrike_AWPCalibre" ": .338 LAPUA MAGNUM" "[english]CStrike_AWPCalibre" ": .338 LAPUA MAGNUM" "CStrike_AWPClipCapacity" ": 10 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_AWPClipCapacity" ": 10 ROUNDS" "CStrike_AWPRateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_AWPRateOfFire" ": N/A" "CStrike_AWPWeightLoaded" ": 6 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_AWPWeightLoaded" ": 6KG" "CStrike_AWPProjectileWeight" ": 16.2 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_AWPProjectileWeight" ": 16.2 GRAMS" "CStrike_AWPMuzzleVelocity" ": 915 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_AWPMuzzleVelocity" ": 3000 FEET/SECOND" "CStrike_AWPMuzzleEnergy" ": 7000 JOULE" "[english]CStrike_AWPMuzzleEnergy" ": 7000 JOULES" "CStrike_G3SG1Price" ": $5000" "[english]CStrike_G3SG1Price" ": $5000" "CStrike_G3SG1Origin" ": ΓΕΡΜΑΝΙΑ" "[english]CStrike_G3SG1Origin" ": GERMANY" "CStrike_G3SG1Calibre" ": 7.62 NATO" "[english]CStrike_G3SG1Calibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_G3SG1ClipCapacity" ": 20 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_G3SG1ClipCapacity" ": 20 ROUNDS" "CStrike_G3SG1RateOfFire" ": Μ/Δ" "[english]CStrike_G3SG1RateOfFire" ": N/A" "CStrike_G3SG1WeightLoaded" ": 4.41 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_G3SG1WeightLoaded" ": 4.41KG" "CStrike_G3SG1ProjectileWeight" ": 8 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_G3SG1ProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_G3SG1MuzzleVelocity" ": 855 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_G3SG1MuzzleVelocity" ": 2800 FEET/SECOND" "CStrike_G3SG1MuzzleEnergy" ": 2200 JOULE" "[english]CStrike_G3SG1MuzzleEnergy" ": 2200 JOULES" "CStrike_M249Price" ": $5750" "[english]CStrike_M249Price" ": $5750" "CStrike_M249Origin" ": ΒΕΛΓΙΟ" "[english]CStrike_M249Origin" ": BELGIUM" "CStrike_M249Calibre" ": 5.56 PARABELLUM" "[english]CStrike_M249Calibre" ": 5.56 PARABELLUM" "CStrike_M249ClipCapacity" ": 100 ΣΦΑΙΡΕΣ" "[english]CStrike_M249ClipCapacity" ": 100 ROUNDS" "CStrike_M249RateOfFire" ": 600 RPM" "[english]CStrike_M249RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_M249WeightLoaded" ": 6 ΚΙΛΑ" "[english]CStrike_M249WeightLoaded" ": 6KG" "CStrike_M249ProjectileWeight" ": 4 ΓΡΑΜ" "[english]CStrike_M249ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_M249MuzzleVelocity" ": 915 ΜΕΤΡΑ/ΔΕΥΤΕΡΟΛΕΠΤΟ" "[english]CStrike_M249MuzzleVelocity" ": 3000 FEET/SECOND" "CStrike_M249MuzzleEnergy" ": 1600 JOULE" "[english]CStrike_M249MuzzleEnergy" ": 1600 JOULES" "Cstrike_KevlarPrice" ": $650" "[english]Cstrike_KevlarPrice" ": $650" "Cstrike_KevlarDescription" ": Ένα αλεξίσφαιρο που προστατεύει \n από βλήματα." "[english]Cstrike_KevlarDescription" ": A Kevlar vest that protects \n against projectiles." "Cstrike_KevlarHelmetPrice" ": $1000" "[english]Cstrike_KevlarHelmetPrice" ": $1000" "Cstrike_KevlarHelmetDescription" ": Ένα αλεξίσφαιρο γιλέκο και ένα \n βαλλιστικό κράνος που προστατεύουν \n από βλήματα." "[english]Cstrike_KevlarHelmetDescription" ": A Kevlar vest and a ballistic \n helmet which both protect \n against projectiles." "Cstrike_NightvisionPrice" ": $1250" "[english]Cstrike_NightvisionPrice" ": $1250" "Cstrike_NightvisionDescription" ": Γυαλιά νυκτερινής οράσεως που \n επιτρέπουν στον χρήστη να βλέπει \n καλύτερα σε σκοτεινές περιοχές." "[english]Cstrike_NightvisionDescription" ": Nightvision goggles which \n allow the user to see more \n effectively in dark areas." "Cstrike_ShieldPrice" ": $2200" "[english]Cstrike_ShieldPrice" ": $2200" "Cstrike_ShieldDescription" ": Ασπίδα προφύλαξης για \n επιθετικές τακτικές και \n προστασία." "[english]Cstrike_ShieldDescription" ": Barrier-type shield for \n street tactics and \n intervention." "Cstrike_SmokeGrenadePrice" ": $300" "[english]Cstrike_SmokeGrenadePrice" ": $300" "Cstrike_SmokeGrenadeDescription" ": Μια συσκευή αντιπερισπασμού \n που παρέχει προσωρινή \n κάλυψη για μετακίνηση\n από μέρος σε μέρος." "[english]Cstrike_SmokeGrenadeDescription" ": A diversionary device that \n can be used to provide \n temporary cover for moving \n from place to place." "Cstrike_DefuserPrice" ": $200" "[english]Cstrike_DefuserPrice" ": $200" "Cstrike_DefuserDescription" ": Σύνεργα αφόπλισης βόμβας για \n να επιταχυνθεί η διαδικασία \n εξουδετέρωσης της βόμβας." "[english]Cstrike_DefuserDescription" ": A bomb defusal kit used to \n speed up the bomb defusal \n process." "Cstrike_FlashbangPrice" ": $200" "[english]Cstrike_FlashbangPrice" ": $200" "Cstrike_FlashbangDescription" ": Παράγει ένα δυνατό ήχο και \n εκτυφλωτική λάμψη όταν πετάγεται\n στον εχθρό (τραβήξτε την \n περόνη πρώτα). Χρήσιμο για \nαντιπερισπασμό πριν εισέλθετε\n σε μια περιοχή." "[english]Cstrike_FlashbangDescription" ": Makes a loud noise and \n blinding flash when thrown \n at enemy (pull pin first). \n Useful for causing distractions \n before entering an area." "Cstrike_HEGrenadePrice" ": $300" "[english]Cstrike_HEGrenadePrice" ": $300" "Cstrike_HEGrenadeDescription" ": Μια εκρηκτική συσκευή. \n Τραβήξτε την περόνη και πετάξτε τη." "[english]Cstrike_HEGrenadeDescription" ": A high-explosive device. Pull \n the pin, release the spoon \n and throw." "Cstrike_Listen_MapName" "Χάρτης" "[english]Cstrike_Listen_MapName" "Map" "Cstrike_Bot_IncludeBots" "Συμπερίληψη παικτών CPU (bots) στο παιχνίδι" "[english]Cstrike_Bot_IncludeBots" "Include CPU players (bots) in this game" "Cstrike_Bot_NumberOfBots" "Αριθμός παικτών CPU" "[english]Cstrike_Bot_NumberOfBots" "Number of CPU players" "Cstrike_Bot_Difficulty" "Δυσκολία" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty" "Difficulty" "Cstrike_Bot_Difficulty0" "Χαμηλή" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty0" "Easy" "Cstrike_Bot_Difficulty1" "Μέτρια" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty1" "Normal" "Cstrike_Bot_Difficulty2" "Υψηλή" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty2" "Hard" "Cstrike_Bot_Difficulty3" "Μέγιστη" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty3" "Expert" "CStrike_Bot_JoinAfterPlayer" "Αναμονή για σύνδεση παίκτη" "[english]CStrike_Bot_JoinAfterPlayer" "Bots join after a player joins" "CStrike_Bot_GoRogue" "Αυτόβουλα bots" "[english]CStrike_Bot_GoRogue" "Bots can go rogue" "CStrike_Bot_AllowWeapon" "Όπλα των bot" "[english]CStrike_Bot_AllowWeapon" "Bots can use" "CStrike_Bot_UsePistols" "Πιστόλια" "[english]CStrike_Bot_UsePistols" "Pistols" "CStrike_Bot_UseShotguns" "Καραμπίνες" "[english]CStrike_Bot_UseShotguns" "Shotguns" "CStrike_Bot_UseSub" "Υποπολυβόλα" "[english]CStrike_Bot_UseSub" "Submachine guns" "CStrike_Bot_UseRifles" "Rifles" "[english]CStrike_Bot_UseRifles" "Rifles" "CStrike_Bot_UseMachineGuns" "Πολυβόλα όπλα" "[english]CStrike_Bot_UseMachineGuns" "Machine guns" "CStrike_Bot_UseGrenades" "Χειροβομβίδες" "[english]CStrike_Bot_UseGrenades" "Grenades" "CStrike_Bot_UseSniper" "Sniper Rifles" "[english]CStrike_Bot_UseSniper" "Sniper Rifles" "CStrike_Bot_UseShield" "Ασπίδες" "[english]CStrike_Bot_UseShield" "Shields" "CStrike_Bot_Quota" "Ελάχιστος αριθμός bots" "[english]CStrike_Bot_Quota" "Minimum # of Bots" "CStrike_Bot_NamePrefix" "Προσωνυμία Bots" "[english]CStrike_Bot_NamePrefix" "Bot Name Prefix" "CStrike_Bot_JoinTeam" "Ομάδα bot" "[english]CStrike_Bot_JoinTeam" "Bots join team" "Cstrike_Bot_Defer" "Αφήνουν αποστολή σε παίκτες" "[english]Cstrike_Bot_Defer" "Bots defer goals to humans" "Cstrike_Bot_Chatter" "Ομιλία bot" "[english]Cstrike_Bot_Chatter" "Bot radio chatter" "Cstrike_Bot_chatter_Off" "Κλειστό" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Off" "Off" "Cstrike_Bot_chatter_Radio" "Απλός ασύρματος" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Radio" "Standard radio" "Cstrike_Bot_chatter_Minimal" "Ελάχιστη" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Minimal" "Minimal" "Cstrike_Bot_chatter_Normal" "Κανονική" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Normal" "Normal" "Cstrike_Already_Own_Weapon" "Έχετε ήδη αυτό το όπλο." "[english]Cstrike_Already_Own_Weapon" "You already own that weapon." "Cstrike_Not_Available" "Αυτή η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη για αγορά σε αυτό το χάρτη." "[english]Cstrike_Not_Available" "This selection is not available for purchase on this map." "Cstrike_HELP" "ΒΟΗΘΕΙΑ" "[english]Cstrike_HELP" "HELP" "Cstrike_Map_Desc" "Περιγραφή χάρτη" "[english]Cstrike_Map_Desc" "Map Description" "Cstrike_Time_Left" "Υπόλοιπος χρόνος" "[english]Cstrike_Time_Left" "Time Left" "Cstrike_Adjust_Crosshair" "Προσαρμογή στόχαστρου" "[english]Cstrike_Adjust_Crosshair" "Adjust Crosshair" "Cstrike_Use_Left_Hand" "Χρήση αριστερού χεριού" "[english]Cstrike_Use_Left_Hand" "Use Left Hand" "Cstrike_Use_Right_Hand" "Χρήση δεξιού χεριού" "[english]Cstrike_Use_Right_Hand" "Use Right Hand" "Cstrike_CHANGE_TEAM" "ΑΛΛΑΓΗ ΟΜΑΔΑΣ" "[english]Cstrike_CHANGE_TEAM" "CHANGE TEAM" "Cstrike_TEAM_MESSAGE" "ΜΗΝΥΜΑ ΟΜΑΔΑΣ" "[english]Cstrike_TEAM_MESSAGE" "TEAM MESSAGE" "Cstrike_Map_Siege" "χάρτης cs_siege" "[english]Cstrike_Map_Siege" "map cs_siege" "Cstrike_take_underground" "«Πάρτε τον υπόνομο»" "[english]Cstrike_take_underground" "'Take the underground'" "Cstrike_enemy_garage" "«Εχθρός στο χώρο στάθμευσης»" "[english]Cstrike_enemy_garage" "Enemy in parking garage'" "Cstrike_rush_hostage_room" "«Γρήγορα στο δωμάτιο ομήρων!»" "[english]Cstrike_rush_hostage_room" "'Rush hostage room!'" "Cstrike_snipers_watch_out" "«Ελεύθεροι σκοπευτές! Προσοχή!»" "[english]Cstrike_snipers_watch_out" "'Snipers! Watch out!'" "Cstrike_take_upper_route" "«Πάρτε τον πάνω δρόμο»" "[english]Cstrike_take_upper_route" "'Take the upper route'" "Cstrike_train" "χάρτης de_train" "[english]Cstrike_train" "map de_train" "Cstrike_rush_trainyard" "«Γρήγορα στην περιοχή βόμβας στην αλάνα τρένων!»" "[english]Cstrike_rush_trainyard" "'Rush trainyard bomb!'" "Cstrike_rush_enclosed" "«Γρήγορα στην εσώκλειστη περιοχή βόμβας!»" "[english]Cstrike_rush_enclosed" "'Rush enclosed bomb site!'" "Cstrike_flank_them" "«Πλαγιοκοπήστε τους!»" "[english]Cstrike_flank_them" "'Flank them!'" "Cstrike_bomb_site_secure" "«Περιοχή βόμβας ασφαλής!»" "[english]Cstrike_bomb_site_secure" "'Bomb site secure!'" "Cstrike_lend_me_blaster" "«Δάνεισέ μου το όπλο σου!»" "[english]Cstrike_lend_me_blaster" "'Lend me your blaster!'" "Cstrike_vertigo" "χάρτης de_vertigo" "[english]Cstrike_vertigo" "map de_vertigo" "Cstrike_rush_upper_level" "«Γρήγορα στο πάνω επίπεδο!»" "[english]Cstrike_rush_upper_level" "'Rush the upper level!'" "Cstrike_rush_lower_level" "«Γρήγορα στο κάτω επίπεδο!»" "[english]Cstrike_rush_lower_level" "'Rush the lower level!'" "Cstrike_prodigy" "χάρτης de_prodigy" "[english]Cstrike_prodigy" "map de_prodigy" "Cstrike_rush_to_pipes" "«Γρήγορα στους σωλήνες!»" "[english]Cstrike_rush_to_pipes" "'Rush to pipes'" "Cstrike_rush_to_lab" "«Γρήγορα στο εργαστήριο!»" "[english]Cstrike_rush_to_lab" "'Rush to the lab!'" "Cstrike_take_the hallway" "«Πάρτε το διάδρομο!»" "[english]Cstrike_take_the hallway" "'Take the hallway!'" "Cstrike_take_the_apc" "«Πάρτε τη διαδρομή του APC!»" "[english]Cstrike_take_the_apc" "'Take the APC route!'" "Cstrike_aztec" "map de_aztec" "[english]Cstrike_aztec" "map de_aztec" "Cstrike_take_bridge" "«Πάρτε τη γέφυρα!»" "[english]Cstrike_take_bridge" "'Take the bridge!'" "Cstrike_enemy_at_bomb_site" "«Εχθρός στην περιοχή βόμβας!»" "[english]Cstrike_enemy_at_bomb_site" "'Enemy at bomb site'" "Cstrike_rush_to_bomb_site" "«Γρήγορα στην περιοχή βόμβας!»" "[english]Cstrike_rush_to_bomb_site" "'Rush to bomb site'" "Cstrike_take_water_route" "«Πάρτε το ποταμάκι!»" "[english]Cstrike_take_water_route" "'Take the water route!'" "Cstrike_inferno" "map de_inferno" "[english]Cstrike_inferno" "map de_inferno" "Cstrike_office" "χάρτης cs_office" "[english]Cstrike_office" "map cs_office" "Cstrike_take_back_route" "«Πάρτε την πίσω δίοδο!»" "[english]Cstrike_take_back_route" "'Take the back route!'" "Cstrike_rush_to_hostages" "«Γρήγορα στους ομήρους!»" "[english]Cstrike_rush_to_hostages" "'Rush to the hostages!'" "Cstrike_do_it_for_manilov" "«Για τον Manilov!»" "[english]Cstrike_do_it_for_manilov" "'Do it for Manilov!'" "Cstrike_take_front_route" "«Πάρτε την μπροστινή δίοδο!»" "[english]Cstrike_take_front_route" "'Take the front route!'" "Cstrike_backalley" "map cs_backalley" "[english]Cstrike_backalley" "map cs_backalley" "Cstrike_enemy_overhead" "«Εχθρός μπροστά!»" "[english]Cstrike_enemy_overhead" "'Enemy overhead!'" "Cstrike_go_you_blaster" "«Εμπρός!»" "[english]Cstrike_go_you_blaster" "'Go you blaster!'" "Cstrike_taking_heavy_fire" "«Δέχομαι πολλά πυρά!»" "[english]Cstrike_taking_heavy_fire" "'Taking heavy blaster fire!'" "Cstrike_747" "map cs_747" "[english]Cstrike_747" "map cs_747" "Cstrike_rush_the_plane" "«Γρήγορα στο αεροπλάνο»" "[english]Cstrike_rush_the_plane" "'Rush the plane'" "Cstrike_meet_in_terminal" "«Συνάντηση στο τερματικό»" "[english]Cstrike_meet_in_terminal" "'Meet in terminal'" "Cstrike_enemy_outside_plane" "«Εχθρός έξω από το αεροπλάνο»" "[english]Cstrike_enemy_outside_plane" "'Enemy outside plane'" "Cstrike_enemy_in_cargo" "«Εχθρός στο δωμάτιο αποσκευών!»" "[english]Cstrike_enemy_in_cargo" "'Enemy in cargo hold!'" "Cstrike_oilrig" "map as_oilrig" "[english]Cstrike_oilrig" "map as_oilrig" "Cstrike_rush_to_chopper" "«Γρήγορα στο ελικόπτερο!»" "[english]Cstrike_rush_to_chopper" "'Rush to chopper!'" "Cstrike_to_the_elevator" "«Στον ανελκυστήρα»" "[english]Cstrike_to_the_elevator" "'To the elevator'" "Cstrike_vip_spotted" "«Εντοπίστηκε ο VIP!»" "[english]Cstrike_vip_spotted" "'VIP spotted!'" "Cstrike_sniper_spotted" "«Εντοπίστηκε ελεύθερος σκοπευτής»" "[english]Cstrike_sniper_spotted" "'Sniper spotted'" "Cstrike_protect_the_vip" "«Προστατέψτε τον VIP»" "[english]Cstrike_protect_the_vip" "'Protect the VIP'" "Cstrike_assault" "map cs_assault" "[english]Cstrike_assault" "map cs_assault" "Cstrike_rush_the_building" "«Γρήγορα μέσα στο κτήριο!»" "[english]Cstrike_rush_the_building" "'Rush the building!'" "Cstrike_take_the_vents" "«Πάρτε τους αεραγωγούς!»" "[english]Cstrike_take_the_vents" "'Take the vents!'" "Cstrike_enemy_in_vents" "«Εχθρός στους αεραγωγούς!»" "[english]Cstrike_enemy_in_vents" "'Enemy in vents!'" "Cstrike_team_regroup" "«Ομάδα! Ανασύνταξη!»" "[english]Cstrike_team_regroup" "'Team! Regroup!'" "Cstrike_nuke" "map de_nuke" "[english]Cstrike_nuke" "map de_nuke" "Cstrike_go_to_main_hall" "«Πηγαίνετε στον κεντρικό διάδρομο»" "[english]Cstrike_go_to_main_hall" "'Go to main hall'" "Cstrike_go_to_basement" "«Πηγαίνετε στο υπόγειο»" "[english]Cstrike_go_to_basement" "'Go to the basement'" "Cstrike_flank_yard" "«Πλαγιοκοπήστε την αυλή»" "[english]Cstrike_flank_yard" "'Flank yard'" "Cstrike_flank_comm_room" "«Πλαγιοκοπήστε το δωμάτιο επικοινωνίας»" "[english]Cstrike_flank_comm_room" "'Flank comm-room'" "Cstrike_at_entrance_hall" "«Στο διάδρομο εισόδου»" "[english]Cstrike_at_entrance_hall" "'At the entrance hall'" "Cstrike_cbble" "map de_cbble" "[english]Cstrike_cbble" "map de_cbble" "Cstrike_heading_central_hall" "«Κατευθύνομαι στον κεντρικό διάδρομο»" "[english]Cstrike_heading_central_hall" "'Heading central hallway'" "Cstrike_heading_underpass" "«Κατευθύνομαι στο υπόγειο πέρασμα»" "[english]Cstrike_heading_underpass" "'Heading to underpass'" "Cstrike_sniper_in_tower" "«Ελεύθερος σκοπευτής στον πύργο»" "[english]Cstrike_sniper_in_tower" "'Sniper in tower'" "Cstrike_bomb_target_secure" "«Περιοχές βόμβας ασφαλείς»" "[english]Cstrike_bomb_target_secure" "'Bomb target areas secure'" "Cstrike_guard_start_area" "«Φρουρήστε την αρχική περιοχή»" "[english]Cstrike_guard_start_area" "'Guard start area'" "Cstrike_dust" "map de_dust" "[english]Cstrike_dust" "map de_dust" "Cstrike_heading_to_hallway" "«Κατευθύνομαι στο διάδρομο»" "[english]Cstrike_heading_to_hallway" "'Heading to hallway'" "Cstrike_bomb_a_secure" "«Περιοχή Α ασφαλής»" "[english]Cstrike_bomb_a_secure" "'Bomb A secure'" "Cstrike_bomb_b_secure" "«Περιοχή Β ασφαλής»" "[english]Cstrike_bomb_b_secure" "'Bomb B secure'" "Cstrike_sniper_at_underpass" "«Ελεύθερος σκοπευτής στο υπόγειο πέρασμα»" "[english]Cstrike_sniper_at_underpass" "'Sniper at underpass'" "Cstrike_dust2" "map de_dust2" "[english]Cstrike_dust2" "map de_dust2" "Cstrike_heading_to_tunnel" "«Κατευθύνομαι στη σήραγγα»" "[english]Cstrike_heading_to_tunnel" "'Heading to tunnel'" "Cstrike_italy" "map cs_italy" "[english]Cstrike_italy" "map cs_italy" "Cstrike_meet_at_market" "«Συνάντηση στην αγορά»" "[english]Cstrike_meet_at_market" "'Meet at market'" "Cstrike_rush_the_house" "«Γρήγορα στο σπίτι»" "[english]Cstrike_rush_the_house" "'Rush the house'" "Cstrike_head_to_wine_cellar" "«Πηγαίνετε στο κελάρι των κρασιών»" "[english]Cstrike_head_to_wine_cellar" "'Head to wine cellar'" "Cstrike_rush_long_passage" "«Γρήγορα στο μακρύ διάδρομο»" "[english]Cstrike_rush_long_passage" "'Rush long passage'" "Cstrike_hostages_rescued" "«Οι όμηροι διασώζονται»" "[english]Cstrike_hostages_rescued" "'Hostages being rescued'" "Cstrike_estate" "map cs_estate" "[english]Cstrike_estate" "map cs_estate" "Cstrike_go_to_sewer" "«Πηγαίνετε στους υπονόμους»" "[english]Cstrike_go_to_sewer" "'Go to sewer'" "Cstrike_enemy_on_first_story" "«Εχθρός στον πρώτο όροφο»" "[english]Cstrike_enemy_on_first_story" "'Enemy on first story'" "Cstrike_enemy_on_sec_story" "«Εχθρός στο δεύτερο όροφο»" "[english]Cstrike_enemy_on_sec_story" "'Enemy on second story'" "Cstrike_enemy_in_back" "«Εχθρός πίσω»" "[english]Cstrike_enemy_in_back" "'Enemy in back'" "Cstrike_enemy_in_front" "«Εχθρός μπροστά»" "[english]Cstrike_enemy_in_front" "'Enemy in front'" "Cstrike_tundra" "map as_tundra" "[english]Cstrike_tundra" "map as_tundra" "Cstrike_use_sec_route" "«Πάρτε τη δευτερεύουσα διαδρομή»" "[english]Cstrike_use_sec_route" "'Use secondary route'" "Cstrike_use_primary_route" "«Πάρτε την κύρια δίοδο»" "[english]Cstrike_use_primary_route" "'Use primary route'" "Cstrike_rush_to_apc" "«Γρήγορα στο APC»" "[english]Cstrike_rush_to_apc" "'Rush to APC'" "Cstrike_map_militia" "map cs_militia" "[english]Cstrike_map_militia" "map cs_militia" "Cstrike_meet_at_garage" "«Συνάντηση στον εξαερισμό του γκαράζ»" "[english]Cstrike_meet_at_garage" "'Meet at garage vent'" "Cstrike_meet_front_house" "«Συνάντηση μπροστά στο σπίτι»" "[english]Cstrike_meet_front_house" "'Meet at front of house'" "Cstrike_meet_backyard" "«Συνάντηση στην πίσω αυλή»" "[english]Cstrike_meet_backyard" "'Meet in backyard'" "Cstrike_enemy_topside" "«Εχθρός στην οροφή!»" "[english]Cstrike_enemy_topside" "'Enemy is topside!'" "Cstrike_enemy_sewers" "«Εχθρός στους υπονόμους!»" "[english]Cstrike_enemy_sewers" "'Enemy is in sewers!'" "Cstrike_Acknowledged" "«Μάλιστα»" "[english]Cstrike_Acknowledged" "'Acknowledged'" "Cstrike_Negative" "«Αρνητικό»" "[english]Cstrike_Negative" "'Negative'" "Cstrike_Go" "«Πάμε πάμε πάμε!»" "[english]Cstrike_Go" "'Go Go Go!'" "Cstrike_On_My_Way" "«Καθ' οδόν»" "[english]Cstrike_On_My_Way" "'On my way'" "Cstrike_Need_Backup" "«Χρειάζομαι ενισχύσεις!»" "[english]Cstrike_Need_Backup" "'Need backup'" "Cstrike_DROP_CURRENT_ITEM" "ΡΙΨΗ ΤΡΕΧΟΝΤΟΣ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟΥ" "[english]Cstrike_DROP_CURRENT_ITEM" "DROP CURRENT ITEM" "Cstrike_Random" "Τυχαίο" "[english]Cstrike_Random" "Random" "Cstrike_TitlesTXT_AK47" "CV-47" "[english]Cstrike_TitlesTXT_AK47" "CV-47" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Αποδοχή όλων των γραπτών μηνυμάτων" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Now accepting all text messages" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Αποδοχή μηνυμάτων ασυρμάτου" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Now accepting radio messages" "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Θετικό." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Affirmative." "Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "Το «%s1» δεν είναι διαθέσιμο για αγορά από την ομάδα σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "The \"%s1\" is not available for your team to buy." "Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "Όλοι οι όμηροι διασώθηκαν!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "All hostages have been rescued!" "Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "Οι ομάδες είναι γεμάτες!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "All teams are full!" "Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "Και οι 5 θέσεις για VIP γέμισαν. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά αργότερα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "All 5 VIP slots have been filled up. Please try again later." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "Έχετε ήδη αλεξίσφαιρο!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "You already have Kevlar!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "Έχετε ήδη αλεξίσφαιρο και κράνος!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "You already have Kevlar and a helmet!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "Το έχετε ήδη!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "You already have one!" "Cstrike_TitlesTXT_ArcticWarfareMagnum" "Magnum Sniper Rifle" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ArcticWarfareMagnum" "Magnum Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_Arctic_Avengers" "Arctic Avengers" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Arctic_Avengers" "Arctic Avengers" "Cstrike_TitlesTXT_Aug" "Bullpup" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Aug" "Bullpup" "Cstrike_TitlesTXT_AutoShotgun" "Auto Shotgun" "[english]Cstrike_TitlesTXT_AutoShotgun" "Auto Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Αυτόματη επιλογή" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Auto-Select" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Αυτόματη εξισορρόπηση ομάδων στον επόμενο γύρο ***" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Auto-Team Balance next round ***" "Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "Μετακινηθήκατε στην άλλη ομάδα για την ισορροπία του παιχνιδιού." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "You have been moved to the other team for game balance." "Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "Οι ομάδες εξισορροπήθηκαν." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "The teams have been balanced." "Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "ΒΟΜΒΑ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "BOMB" "Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "Αποκλειστήκατε από αυτό τον διακομιστή γιατί σκοτώσατε πολλούς συμπαίκτες." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "You are being banned from the server for killing too many teammates." "Cstrike_TitlesTXT_Beretta96G" ".40 Dual Elites" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Beretta96G" ".40 Dual Elites" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Σύνεργα αφοπλισμού βόμβας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Bomb Defusal Kit" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "Η βόμβα αφοπλίστηκε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "The bomb has been defused." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "Η βόμβα τοποθετήθηκε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "The bomb has been planted." "Cstrike_TitlesTXT_Buy_equipment" "Αγορά εξοπλισμού" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_equipment" "Buy Equipment" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_machineguns" "Αγορά πολυβόλων" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_machineguns" "Buy Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_pistols" "Αγορά πιστολιών" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_pistols" "Buy Pistols" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_prim_ammo" "Αγορά κύριων πυρομαχικών" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_prim_ammo" "Buy Primary Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_rifles" "Αγορά Rifles" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_rifles" "Buy Rifles" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_sec_ammo" "Αγορά δευτερευόντων πυρομαχικών" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_sec_ammo" "Buy Secondary Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_shotguns" "Αγορά καραμπινών" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_shotguns" "Buy Shotguns" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_smgs" "Αγορά ημιαυτόματων όπλων" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_smgs" "Buy Sub-Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "Το C4 πρέπει να ενεργοποιηθεί σε περιοχή βόμβας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 must be activated at a bomb target" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Διαδικασία ενεργοποίησης ακυρώθηκε. Το C4 μπορεί να τοποθετηθεί μόνο σε περιοχή βόμβας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Arming sequence canceled. C4 can only be placed at a bomb target." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "Πρέπει να είστε στο έδαφος για να αφοπλίσετε τη βόμβα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "You must be on the ground to defuse the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "Το C4 πρέπει να τοποθετηθεί σε περιοχή βόμβας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 must be planted at a bomb site." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "Πρέπει να στέκεστε στο έδαφος για να τοποθετήσετε το C4." "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "You must be standing on the ground to plant the C4." "Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Επιλογές κάμερας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Camera Options" "Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Κλάση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Class" "Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "Αντι-τρομοκρατική" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "CT Forces" "Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "Τα μέλη της ΑΤ δεν μπορούν να αγοράσουν τίποτα σε αυτό το χάρτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "CTs aren't allowed to buy anything on this map." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "Η ομάδα της ΑΤ είναι γεμάτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "The CT team is full." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "Τα μέλη της ΑΤ απέτρεψαν τους περισσότερους τρομοκράτες από το να ξεφύγουν." "[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "The CTs have prevented most of the terrorists from escaping." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "H Αντι-τρομοκρατική νίκησε!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Counter-Terrorists Win!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "Δεν μπορείτε να είστε θεατής." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "You cannot become a spectator." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "Δεν μπορείτε να αγοράσετε αυτό το αντικείμενο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "You cannot buy this item." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "Δεν μπορείτε να κουβαλήσετε παραπάνω." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "You cannot carry any more." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "Είστε ο VIP. Δεν μπορείτε να αλλάξετε ρόλο τώρα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "You are the VIP. You cannot switch roles now." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "Δεν μπορείτε να ψηφίσετε μέσα στα πρώτα 3 λεπτά κάθε νέου χάρτη" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "You cannot vote within 3 minutes of a new map" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "Δεν μπορείτε να ψηφίσετε για ένα χάρτη μόνος σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "You can't vote for a map by yourself." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "Δεν μπορείτε να ψηφίσετε με λιγότερα από τρία άτομα στην ομάδα σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "You can't vote with less than three people on your team." "Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 δευτερόλεπτα πέρασαν. Δεν μπορείτε να αγοράσετε τίποτα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 seconds have passed. You can't buy anything now." "Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Η περιγραφή κλάσης δεν είναι διαθέσιμη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Class description not available." "Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "Αυτή η εντολή δεν είναι διαθέσιμη σε εσάς αυτή τη στιγμή." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "This command is not available to you at this point." "Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Καλύψτε με!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Cover Me!" "Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "Έχετε ήδη αυτό το όπλο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "You already own that weapon." "Cstrike_TitlesTXT_D3AU1" "D3AU1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_D3AU1" "D3AU1" "Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "ΝΕΚΡΟΣ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "DEAD" "Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "ΘΑΝΑΤΟΙ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "DEATHS" "Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Σύνεργα αφοπλισμού" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Defusal Kit" "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Εξουδετέρωση βόμβας ΜΕ σύνεργα αφοπλισμού." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Defusing bomb WITH defuse kit." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Εξουδετέρωση βόμβας ΧΩΡΙΣ σύνεργα αφοπλισμού." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Defusing bomb WITHOUT defuse kit." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "Η βόμβα ήδη αφοπλίζεται." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "The bomb is already being defused." "Cstrike_TitlesTXT_DesertEagle" "Night Hawk .50C" "[english]Cstrike_TitlesTXT_DesertEagle" "Night Hawk .50C" "Cstrike_TitlesTXT_Dual40" ".40 Dual" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Dual40" ".40 Dual" "Cstrike_TitlesTXT_ESC90" "ES C90" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ESC90" "ES C90" "Cstrike_TitlesTXT_ESFiveSeven" "Five-Seven" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ESFiveSeven" "Five-Seven" "Cstrike_TitlesTXT_ESM249" "ES M249" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ESM249" "ES M249" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Εχθρός" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Enemy" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Εχθρός κάτω." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Enemy down." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Εχθρός αναγνωρίσθηκε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Enemy spotted." "Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Εξοπλισμός" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Equipment" "Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Όλοι οι τρομοκράτες που προσπαθούν να ξεφύγουν εξουδετερώθηκαν." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Escaping terrorists have all been neutralized." "Cstrike_TitlesTXT_FNP90" "ES C90" "[english]Cstrike_TitlesTXT_FNP90" "ES C90" "Cstrike_TitlesTXT_Famas" "Clarion 5.56" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Famas" "Clarion 5.56" "Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Προσοχή, έκρηξη!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!" "Cstrike_TitlesTXT_FiveSeven" "ES Five-Seven" "[english]Cstrike_TitlesTXT_FiveSeven" "ES Five-Seven" "Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Χειροβομβίδα κρότου-λάμψης" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Flashbang" "Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Ακολουθήστε με." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Follow Me." "Cstrike_TitlesTXT_Friend" "Φίλος" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Friend" "Friend" "Cstrike_TitlesTXT_G3SG1" "D3/AU-1 Semi-Auto Sniper Rifle" "[english]Cstrike_TitlesTXT_G3SG1" "D3/AU-1 Semi-Auto Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_GAMESAVED" "Αποθηκεύτηκε" "[english]Cstrike_TitlesTXT_GAMESAVED" "Saved" "Cstrike_TitlesTXT_GIGN" "GIGN" "[english]Cstrike_TitlesTXT_GIGN" "GIGN" "Cstrike_TitlesTXT_GSG_9" "GSG-9" "[english]Cstrike_TitlesTXT_GSG_9" "GSG-9" "Cstrike_TitlesTXT_Galil" "IDF Defender" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Galil" "IDF Defender" "Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Εκκίνηση παιχνιδιού." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Game Commencing." "Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "Είστε στη θέση %s1 από 5" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "You have been added to position %s1 of 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "Ο %s1 έριξε τη βόμβα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 dropped the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "Ο %s1 σήκωσε τη βόμβα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 picked up the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "Ο %s1 συνδέθηκε στο παιχνίδι." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 connected." "Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "Ο %s1 αποχώρησε από το παιχνίδι." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 has left the game." "Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "Ο %s1 ήταν αδρανής για πολλή ώρα και διώχθηκε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 has been idle for too long and has been kicked." "Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "Είστε ήδη στη θέση %s1 από 5." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "You are already in position %s1 of 5." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "Ο %s1 εισήλθε στην Αντι-τρομοκρατική." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "Ο %s1 εισήλθε στην Αντι-τρομοκρατική. (αυτόματα)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force. (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "Ο %s1 εισήλθε στους Τρομοκράτες." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 is joining the Terrorist force." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "Ο %s1 εισήλθε στους Τρομοκράτες. (αυτόματα)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 is joining the Terrorist force. (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "Ο %s1 διώχτηκε" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "Kicked %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Τελευταίος γύρος *" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Last Round *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* Χωρίς χρονικό όριο *" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* No Time Limit *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ): %s2" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Απαιτούμενος αριθμός ψήφων για νέο χάρτη = %s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Required number of votes for a new map = %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Η βαθμολόγηση δε θα αρχίσει μέχρι και οι δύο ομάδες να έχουν παίκτες." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Scoring will not start until both teams have players." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "Ο %s1 επιτέθηκε σε ένα συμπαίκτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 attacked a teammate." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Σκοτωμοί συμπαικτών: %s1 από 3" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Teammate kills: %s1 of 3" "Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Υπόλοιπος χρόνος: %s1:%s2" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Time Remaining: %s1:%s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Άγνωστη εντολή: %s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Unknown command: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Ψήφοι ενάντια του παίκτη %s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Vote cast against player # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "Δεν μπορείτε να ψηφίσετε να διώξετε τον εαυτό σας!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "You can't vote to kick yourself!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Ο παίκτης %s1 δε βρέθηκε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Player # %s1 was not found." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "Μπορείτε να ψηφίσετε μόνο για παίκτες στην ομάδα σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "You can only vote for players on your team." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Χρήση: vote " "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Usage: vote " "Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "Ψηφίσατε για το χάρτη %s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "You voted for map # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Χρήση: votemap " "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Usage: votemap " "Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "Το παιχνίδι θα επανεκκινήσει σε %s1 %s2" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "The game will restart in %s1 %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Πάρτε θέσεις και περιμένετε το σήμα μου." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Get in position and wait for my go." "Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Μακριά από κει, θα εκραγεί!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Get out of there, it's gonna blow!" "Cstrike_TitlesTXT_Glock18" "9X19mm Sidearm" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Glock18" "9X19mm Sidearm" "Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Πάμε πάμε πάμε!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Go go go!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "Μόλις πήρατε τη βόμβα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "You picked up the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "Πήρατε σύνεργα αφοπλισμού!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "You picked up a defuse kit!" "Cstrike_TitlesTXT_Guerilla_Warfare" "Guerilla Warfare" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Guerilla_Warfare" "Guerilla Warfare" "Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "Χειροβομβίδα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_Health" "Υγεία" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Health" "Health" "Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "Εκρηκτική χειροβομβίδα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "High-Explosive Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "Δεν μπορείτε να παίξετε σε αυτόν το γύρο επειδή σκοτώσατε ένα συμπαίκτη στον προηγούμενο γύρο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "You're not allowed to play this round because you TK'd last round." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Προσεκτικά κοντά στους ομήρους. Θα χάσετε λεφτά αν σκοτώσετε έναν όμηρο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Be careful around hostages. You will lose money if you kill a hostage." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Προσοχή! Δεν είναι ανεκτό το σκότωμα συμπαικτών!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Careful! Killing teammates will not be tolerated!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "Είστε στη ζώνη διαφυγής του VIP. Συνοδέψτε τον VIP σε μία από αυτές τις ζώνες." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "You are in a VIP escape zone. Escort the VIP to any one of these zones." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "Είστε σε ζώνη διάσωσης ομήρων. Βρείτε τους ομήρους και φέρτε τους εδώ." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "You are in a hostage rescue zone. Find the hostages and bring them here." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Μεταφέρετε τον όμηρο στο σημείο διάσωσης! Μπορείτε να ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ τον όμηρο ξανά για να σταματήσει να σας ακολουθεί." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Lead the hostage to the rescue point! You may USE the hostage again to stop him from following." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "Χάσατε λεφτά επειδή σκοτώσατε έναν όμηρο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "You have lost money for killing a hostage." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "Σας τελειώσαν τα πυρομαχικά. Επιστρέψτε σε μια ζώνη αγοράς για να πάρετε κι άλλα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "You are out of ammunition. Return to a buy zone to get more." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_buy_to_purchase" "Πατήστε το πλήκτρο ΑΓΟΡΑΣ για να αγοράσετε αντικείμενα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_buy_to_purchase" "Press the BUY key to purchase items." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_use_so_hostage_will_follow" "Πατήστε ΧΡΗΣΗ για να σας ακολουθήσει ο όμηρος." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_use_so_hostage_will_follow" "Press USE to get the hostage to follow you." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Αποτρέψτε την Αντι-τρομοκρατική από το να διασώσουν τους ομήρους!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Prevent the Counter-Terrorists from rescuing the hostages!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "Εάν σκοτώσετε άλλον έναν όμηρο, θα διωχθείτε από τον διακομιστή." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "If you kill one more hostage, you will be removed from the server." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Διασώστε τους ομήρους για λεφτά." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Rescue the hostages for money." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "Κερδίσατε $2500 επειδή σκοτώσατε τον VIP!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "You have been rewarded $2500 for killing the VIP!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "Εντοπίσατε ένα φίλο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "You have spotted a friend." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "Εντοπίσατε έναν εχθρό." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "You have spotted an enemy." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "Είστε στη ζώνη διαφυγής τρομοκρατών. Εμποδίστε τους τρομοκράτες από το να φτάσουν εδώ." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "You are in a terrorist escape zone. Prevent the terrorists from getting here." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "Είστε σε μια ζώνη διαφυγής των VIP. Αποτρέψτε τον VIP από το να φτάσει σε μια τέτοια ζώνη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "You are in a VIP escape zone. Prevent the VIP from reaching any one of these zones." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Μην τραυματίζετε τους συμπαίκτες σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Try not to injure your teammates." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_hostage_to_stop_him" "Μπορείτε να πατήσετε ΧΡΗΣΗ στον όμηρο ξανά για να σταματήσει να σας ακολουθεί." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_hostage_to_stop_him" "You may USE the hostage again to stop him from following." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Πατήστε το πλήκτρο ΝΥΚΤΕΡΙΝΗΣ ΟΡΑΣΗΣ για να την ενεργοποιήσετε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Press the NIGHTVISION key to turn on/off nightvision goggles." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "Σκοτώσατε έναν εχθρό! Κερδίστε το γύρο εξοντώνοντας τους αντιπάλους." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "You killed an enemy! Win the round by eliminating the opposing force." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_in_targetzone" "Είστε στην περιοχή βόμβας. Επιλέξτε τη βόμβα και τοποθετήστε τη με το ΠΥΡ." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_in_targetzone" "You are in the target zone. Select the bomb in your inventory and plant it by holding FIRE." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "Είστε ο VIP Φτάστε σε μια ζώνη διαφυγής." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "You are the VIP Make your way to the safety zones." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_have_the_bomb" "Έχετε τη βόμβα. Βρείτε τη περιοχή βόμβας ή ΑΦΗΣΤΕ τη βόμβα για άλλο τρομοκράτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_have_the_bomb" "You have the bomb. Find the target zone or DROP the bomb for another Terrorist." "Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Μείνετε σε αυτή τη θέση." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Hold This position." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Όμηρος" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Hostage" "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Όμηρος κάτω." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Hostage down." "Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Δε διασώθηκαν οι όμηροι!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Hostages have not been rescued!" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Τώρα αγνοείτε τα ΓΡΑΠΤΑ μηνύματα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Now ignoring BROADCAST messages" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Τώρα αγνοείτε τα ΟΜΑΔΙΚΑ και ΓΡΑΠΤΑ μηνύματα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Now ignoring TEAM/BROADCAST messages" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Τώρα αγνοείτε μηνύματα ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Now ignoring RADIO messages" "Cstrike_TitlesTXT_In_position" "Έχω πάρει θέση." "[english]Cstrike_TitlesTXT_In_position" "I'm in position." "Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "Τραυματίσατε έναν όμηρο!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "You injured a hostage!" "Cstrike_TitlesTXT_KM45Tactical" "K&M .45" "[english]Cstrike_TitlesTXT_KM45Tactical" "K&M .45" "Cstrike_TitlesTXT_KMUMP45" "K&M UMP45" "[english]Cstrike_TitlesTXT_KMUMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Αλεξίσφαιρο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Kevlar" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Αλεξίσφαιρο+Κράνος" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Kevlar+Helmet" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Αλεξίσφαιρο γιλέκο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Kevlar Vest" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Αλεξίσφαιρο γιλέκο + Βαλλιστικό κράνος" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Kevlar Vest + Ballistic Helmet" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "Σκοτώσατε έναν όμηρο!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "You killed a hostage!" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "Σκοτώσατε ένα συμπαίκτη!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "You killed a teammate!" "Cstrike_TitlesTXT_Krieg550" "Krieg 550" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Krieg550" "Krieg 550" "Cstrike_TitlesTXT_Krieg552" "Krieg 552" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Krieg552" "Krieg 552" "Cstrike_TitlesTXT_L337_Krew" "Elite Crew" "[english]Cstrike_TitlesTXT_L337_Krew" "Elite Crew" "Cstrike_TitlesTXT_LATENCY" "ΥΣΤΕΡΗΣΗ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_LATENCY" "LATENCY" "Cstrike_TitlesTXT_Leone12" "12 Gauge" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Leone12" "12 Gauge" "Cstrike_TitlesTXT_M249" "ES M249 Para" "[english]Cstrike_TitlesTXT_M249" "ES M249 Para" "Cstrike_TitlesTXT_M4A1" "Maverick M4A1 Carbine" "[english]Cstrike_TitlesTXT_M4A1" "Maverick M4A1 Carbine" "Cstrike_TitlesTXT_M4A1_Short" "M4A1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_M4A1_Short" "M4A1" "Cstrike_TitlesTXT_Mac10" "Ingram Mac-10" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Mac10" "Ingram Mac-10" "Cstrike_TitlesTXT_Mac10_Short" "Mac-10" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Mac10_Short" "Mac-10" "Cstrike_TitlesTXT_MachineGuns" "Πολυβόλα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_MachineGuns" "Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_Magnum" "Magnum" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Magnum" "Magnum" "Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή χάρτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Map description not available." "Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Παραμονή στο χάρτη για άλλα 30 λεπτά." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Map has been extended for 30 minutes." "Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή χάρτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Map description not available." "Cstrike_TitlesTXT_Menu_Cancel" "Άκυρο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Menu_Cancel" "Cancel" "Cstrike_TitlesTXT_Menu_OK" "OK" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Menu_OK" "OK" "Cstrike_TitlesTXT_Menu_Spectate" "Παρακολούθηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Menu_Spectate" "Spectate" "Cstrike_TitlesTXT_Mic_Volume" "Ένταση μικροφώνου" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Mic_Volume" "Mic Volume" "Cstrike_TitlesTXT_Muted" "Σιγήσατε τον χρήστη %s1." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Muted" "You have muted %s1." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Το όνομά σας θα αλλάξει μετά την επόμενη αναβίωσή σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Your name will be changed after your next respawn." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Απορρίφθηκε η αλλαγή ονόματος (ξεπεράστηκε το όριο)." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Name change denied (rate exceeded)." "Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Χρειάζομαι ενισχύσεις." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Need backup." "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Αρνητικό." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Negative." "Cstrike_TitlesTXT_NightHawk" "Night Hawk" "[english]Cstrike_TitlesTXT_NightHawk" "Night Hawk" "Cstrike_TitlesTXT_NightVision" "Νυκτερινή όραση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_NightVision" "NightVision" "Cstrike_TitlesTXT_Nightvision_Goggles" "Διόπτρες Νυχτερινής Όρασης" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Nightvision_Goggles" "Nightvision Goggles" "Cstrike_TitlesTXT_No_longer_hear_that_player" "Δε θα ακούτε πλέον αυτόν τον παίκτη να μιλάει." "[english]Cstrike_TitlesTXT_No_longer_hear_that_player" "You will no longer hear that player speak." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "Δεν έχετε αρκετά χρήματα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "You have insufficient funds." "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Ακολουθητική κάμερα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Κλειδωμένη κάμερα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "Πρώτο πρόσωπο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "First Person" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Ακολουθητική επισκόπηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Chase Overview" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Ελεύθερη επισκόπηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Free Overview" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Επιλογές κάμερας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Camera Options" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Ελεύθερη" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Free Look" "Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Επιτρέπεται μόνο 1 αλλαγή ομάδας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Only 1 team change is allowed." "Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Μόνο η Αντι-τρομοκρατική μπορεί να μετακινήσει τους ομήρους." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Only Counter-Terrorists can move the hostages." "Cstrike_TitlesTXT_P228" "228 Compact" "[english]Cstrike_TitlesTXT_P228" "228 Compact" "Cstrike_TitlesTXT_P228Compact" "228" "[english]Cstrike_TitlesTXT_P228Compact" "228" "Cstrike_TitlesTXT_PLAYERS" "Παίκτες" "[english]Cstrike_TitlesTXT_PLAYERS" "Players" "Cstrike_TitlesTXT_Phoenix_Connexion" "Phoenix Connexion" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Phoenix_Connexion" "Phoenix Connexion" "Cstrike_TitlesTXT_Pistols" "Πιστόλια" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Pistols" "Pistols" "Cstrike_TitlesTXT_Player" "παίκτης" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Player" "player" "Cstrike_TitlesTXT_Player_plural" "παίκτες" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Player_plural" "players" "Cstrike_TitlesTXT_Prim_Ammo" "Κύρια πυρομαχικά" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Prim_Ammo" "Prim. Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Ομάδα, ανασύνταξη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Regroup Team." "Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Ομάδα, αναφορά." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Report in, team." "Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Αναφέρω." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Reporting in." "Cstrike_TitlesTXT_Rifles" "Rifles" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Rifles" "Rifles" "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Ελήφθη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Roger that." "Cstrike_TitlesTXT_Round_Draw" "Ισοπαλία!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Round_Draw" "Round Draw!" "Cstrike_TitlesTXT_SAS" "SAS" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SAS" "SAS" "Cstrike_TitlesTXT_SCORE" "ΠΟΝΤΟΙ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SCORE" "SCORE" "Cstrike_TitlesTXT_SCORES" " ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SCORES" " SCORES" "Cstrike_TitlesTXT_SG550" "Krieg 550 Commando" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SG550" "Krieg 550 Commando" "Cstrike_TitlesTXT_SG552" "Krieg 552 Commando" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SG552" "Krieg 552 Commando" "Cstrike_TitlesTXT_SMGs" "Ημιαυτόματα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SMGs" "SMG's" "Cstrike_TitlesTXT_SPECT_OPTIONS" "Επιλογές" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SPECT_OPTIONS" "Options" "Cstrike_TitlesTXT_Schmidt" "Schmidt" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Schmidt" "Schmidt" "Cstrike_TitlesTXT_SchmidtMP" "Schmidt MP" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SchmidtMP" "Schmidt MP" "Cstrike_TitlesTXT_Scout" "Schmidt Scout" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Scout" "Schmidt Scout" "Cstrike_TitlesTXT_Seal_Team_6" "Seal Team 6" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Seal_Team_6" "Seal Team 6" "Cstrike_TitlesTXT_Sec_Ammo" "Δευτ. Πυρομαχικά" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Sec_Ammo" "Sec. Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Περιοχή καθαρή." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Sector clear." "Cstrike_TitlesTXT_Selection_Not_Available" "Μη διαθέσιμη επιλογή" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Selection_Not_Available" "Selection Not Available" "Cstrike_TitlesTXT_Shotguns" "Καραμπίνες" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Shotguns" "Shotguns" "Cstrike_TitlesTXT_Sidearm9X19mm" "9X19mm" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Sidearm9X19mm" "9X19mm" "Cstrike_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Χειροβομβίδα Καπνού" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Smoke Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_Speaker_Volume" "Ένταση ηχείων" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Speaker_Volume" "Speaker Volume" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Auto" "Αυτόματο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Auto" "Auto" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Duck" "Πατήστε ΣΚΥΨΙΜΟ για το μενού παρατηρητών" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Text" "Χρησιμοποιήστε τα παρακάτω πλήκτρα για να αλλάξετε τρόπους προβολής: ΠΥΡ1 - Ακολούθηση επόμενου παίκτη ΠΥΡ2 - Ακολούθηση προηγούμενου παίκτη ΑΛΜΑ - Αλλαγή τύπων προβολής ΧΡΗΣΗ - Αλλαγή λειτουργίας παραθύρου ΣΚΥΨΙΜΟ - Ενεργοποίηση μενού παρατηρητών ΔΕΞΙ-ΚΛΙΚ σε όνομα στη ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ για παρακολούθηση Κατά τη διάρκεια επισκόπησης χάρτη κινηθείτε με: ΑΡΙΣΤΕΡΑ - κίνηση αριστερά ΔΕΞΙΑ - κίνηση δεξιά ΜΠΡΟΣΤΑ - μεγέθυνση ΠΙΣΩ - σμίκρυνση ΠΟΝΤΙΚΙ - περιστροφή στο χάρτη/στόχο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Text" "Use the following keys to change view styles: FIRE1 - Chase next player FIRE2 - Chase previous player JUMP - Change view modes USE - Change inset window mode DUCK - Enable spectator menu In Overview Map Mode move around with: MOVELEFT - move left MOVERIGHT - move right FORWARD - zoom in BACK - zoom out MOUSE - rotate around map/target" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Title" "Λήψη κάμερας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Title" "Spectator Mode" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_ListPlayers" "Λίστα παικτών" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_ListPlayers" "List Players" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Map" "Χάρτης" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Map" "Map" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode1" "Κλειδωμένη κάμερα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode1" "Locked Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode2" "Ακολουθητική κάμερα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode2" "Free Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode3" "Ελεύθερα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode3" "Free Look" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode4" "Πρώτο πρόσωπο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode4" "First Person" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode5" "Ελεύθερη επισκόπηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode5" "Free Overview" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode6" "Ακολουθητική επισκόπηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode6" "Chase Overview" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoPlayers" "Δεν υπάρχουν παίκτες για παρακολούθηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoPlayers" "No Players to Spectate" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoTarget" "Μη έγκυροι στόχοι. Αδύνατη η αλλαγή σε ακολουθητική κάμερα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch to chase-camera Mode." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_No_PIP" "Η λειτουργία εικόνα-σε-εικόνα δεν είναι διαθέσιμη σε προοπτική πρώτου προσώπου ενώ παίζετε." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_No_PIP" "Picture-In-picture is not available in first-person mode while playing." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_In_Spectator_Mode" "** Δεν είστε θεατής." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_In_Spectator_Mode" "** You are not in spectator mode." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_Valid_Choice" "** Δεν επιτρέπεται να παρακολουθήσετε αυτόν τον παίκτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_Valid_Choice" "** You are not allowed to spectate this person." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Replay" "Στιγμιαία επανάληψη" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Replay" "Instant Replay" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Slow_Motion" "Αργή κίνηση" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Time" "Χρόνος" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Time" "Time" "Cstrike_TitlesTXT_Spectators" "Θεατές" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spectators" "Spectators" "Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Ομάδα, μείνετε ενωμένοι." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Stick together, team." "Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Έφοδος!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Storm the Front!" "Cstrike_TitlesTXT_SubMachineGun" "Υποπολυβόλο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SubMachineGun" "SMG" "Cstrike_TitlesTXT_Super90" "Leone 12 Gauge Super" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Super90" "Leone 12 Gauge Super" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Χειροκίνητο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Switched to burst-fire mode" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Αυτόματο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Switched to automatic" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Ημιαυτόματο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Switched to semi-automatic" "Cstrike_TitlesTXT_TEAMS" "Ομάδες" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TEAMS" "Teams" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Πατήστε το πλήκτρο ΑΓΟΡΑΣ σας για να πάρετε: - SMG - Πυρομαχικά" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Use Your BUY key to purchase: - Sub Machine Gun - Primary Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Πατήστε το πλήκτρο ΑΓΟΡΑΣ σας για να πάρετε: - Magnum Sniper Rifle" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Use your BUY key to purchase: - Magnum Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Πατήστε το πλήκτρο ΑΓΟΡΑΣ για να αγοράσετε:\\r\n - Χειροβομβίδα καπνού" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Use your BUY key to purchase: - Smoke Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Πάρτε το C4 από τον πάγκο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Collect the C4 from the bench." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Τοποθετήστε το C4 και έπειτα υποχωρήστε σε ασφαλή απόσταση." "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Place C4 then retreat to safety." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Αφοπλίστε τη βόμβα κρατώντας πατημένο το πλήκτρο ΧΡΗΣΗΣ σας." "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Defuse the bomb by holding down your USE key." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Εντοπίστε και διασώστε τους ομήρους." "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Locate and rescue hostages." "Cstrike_TitlesTXT_TactShield" "Ασπίδα μάχης" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TactShield" "Tactical Shield" "Cstrike_TitlesTXT_TactShield_Desc" "Ασπίδα μάχης" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TactShield_Desc" "Tactical Shield" "Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Δέχομαι πυρά... Χρειάζομαι βοήθεια!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Taking fire...need assistance!" "Cstrike_TitlesTXT_Target_Bombed" "Ο στόχος ανατινάχτηκε επιτυχώς!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Target_Bombed" "Target successfully bombed!" "Cstrike_TitlesTXT_Target_Saved" "Ο στόχος σώθηκε!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Target_Saved" "Target has been saved!" "Cstrike_TitlesTXT_Team_AutoAssign" "Τυχαία επιλογή" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Team_AutoAssign" "Auto Assign" "Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Ομάδα, υποχώρηση!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Team, fall back!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Escaped" "Ένας τρομοκράτης ξέφυγε!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Escaped" "A terrorist has escaped!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "Τρομοκράτες" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "Terrorist Forces" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_cant_buy" "Οι τρομοκράτες δεν μπορούν να αγοράσουν τίποτα σε αυτό το χάρτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_cant_buy" "Terrorists aren't allowed to buy anything on this map." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Escaped" "Οι τρομοκράτες ξέφυγαν!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Escaped" "The terrorists have escaped!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "Η ομάδα των τρομοκρατών είναι γεμάτη." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "The terrorist team is full." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Οι τρομοκράτες δεν κατάφεραν να ξεφύγουν." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Terrorists have not escaped." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Οι τρομοκράτες νίκησαν!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Terrorists Win!" "Cstrike_TitlesTXT_Title_SelectYourTeam" "Επιλογή ομάδας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_SelectYourTeam" "Select Your Team" "Cstrike_TitlesTXT_Title_ct_model_selection" "Επιλογή μοντέλου ΑΤ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_ct_model_selection" "CT Model Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_equipment_selection" "Επιλογή εξοπλισμού" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_equipment_selection" "Equipment Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_gign" "Γαλλική GIGN" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_gign" "French GIGN" "Cstrike_TitlesTXT_Title_gsg9" "Γερμανική GSG-9" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_gsg9" "German GSG-9" "Cstrike_TitlesTXT_Title_machinegun_selection" "Επιλογή πολυβόλου" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_machinegun_selection" "Machine Gun Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_pistol_selection" "Επιλογή πιστολιού" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_pistol_selection" "Pistol Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_rifle_selection" "Επιλογή rifle" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_rifle_selection" "Rifle Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_sas" "Βρετανική Special Air Service" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_sas" "UK Special Air Service" "Cstrike_TitlesTXT_Title_seal_team" "Αμερικάνικη Seal Team 6 (DEVGRU)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_seal_team" "US Seal Team 6 (DEVGRU)" "Cstrike_TitlesTXT_Title_select_category_of_purchase" "Επιλογή κατηγορίας αγοράς" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_select_category_of_purchase" "Select Category of Purchase" "Cstrike_TitlesTXT_Title_shotgun_selection" "Επιλογή καραμπίνας" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_shotgun_selection" "Shotgun Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_smg_selection" "Επιλογή ημιαυτόματου" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_smg_selection" "SMG Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_terrorist_model_selection" "Επιλογή μοντέλου τρομοκράτη" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_terrorist_model_selection" "Terrorist Model Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "Υπάρχουν πάρα πολλά μέλη ΑΤ!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "There are too many CTs!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "Υπάρχουν πάρα πολλοί τρομοκράτες!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "There are too many Terrorists!" "Cstrike_TitlesTXT_UMP45" "K&M UMP45" "[english]Cstrike_TitlesTXT_UMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_TitlesTXT_USP45" "K&M .45 Tactical" "[english]Cstrike_TitlesTXT_USP45" "K&M .45 Tactical" "Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Χωρίς ομάδα" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Unassigned" "Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "Καταργήσατε τη σίγαση του χρήστη %s1." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "You have unmuted %s1." "Cstrike_TitlesTXT_VIP" "VIP" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP" "VIP" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Assassinated" "Ο VIP δολοφονήθηκε!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_Assassinated" "VIP has been assassinated!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Escaped" "Ο VIP διέφυγε!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_Escaped" "The VIP has escaped!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Not_Escaped" "Ο VIP δεν κατάφερε να διαφύγει." "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_Not_Escaped" "VIP has not escaped." "Cstrike_TitlesTXT_VIP_cant_buy" "Είστε ο VIP. Δεν μπορείτε να αγοράσετε τίποτα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_cant_buy" "You are the VIP. You can't buy anything." "Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "ΦΩΝΗ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "VOICE" "Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Ιδιότητες φωνής" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Voice Properties" "Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 ψήφος)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 vote)" "Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 ψήφοι)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 votes)" "Cstrike_TitlesTXT_WINS" "ΝΙΚΕΣ" "[english]Cstrike_TitlesTXT_WINS" "WINS" "Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Περιμένετε 3 δευτερόλεπτα." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Please wait 3 seconds." "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "Δεν μπορείτε να αφήσετε αυτό το όπλο" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "This weapon cannot be dropped" "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "Αυτό το όπλο δεν είναι διαθέσιμο σε εσάς." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "This weapon is not available to you." "Cstrike_TitlesTXT_XM1014" "Leone YG1265 Auto Shotgun" "[english]Cstrike_TitlesTXT_XM1014" "Leone YG1265 Auto Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "Κατέλαβε τη θέση." "[english]Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "You take the point." "Cstrike_TitlesTXT_mp5navy" "K&M Sub-machinegun" "[english]Cstrike_TitlesTXT_mp5navy" "K&M Sub-machinegun" "Cstrike_TitlesTXT_tmp" "Schmidt Machine Pistol" "[english]Cstrike_TitlesTXT_tmp" "Schmidt Machine Pistol" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Οι άνθρωποι μπορούν να είναι μόνο ΑΤ!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Humans can only be CTs!" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Οι άνθρωποι μπορούν να είναι μόνο τρομοκράτες!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Humans can only be Terrorists!" "BombsiteA" "Περιοχή βόμβας A" "[english]BombsiteA" "Bombsite A" "BombsiteB" "Περιοχή βόμβας B" "[english]BombsiteB" "Bombsite B" "BombsiteC" "Περιοχή βόμβας Γ" "[english]BombsiteC" "Bombsite C" "Hostages" "Όμηροι" "[english]Hostages" "Hostages" "HostageRescueZone" "Ζώνη διάσωσης ομήρων" "[english]HostageRescueZone" "Hostage Rescue Zone" "VipRescueZone" "Ζώνη διαφυγής VIP" "[english]VipRescueZone" "VIP Rescue Zone" "CTSpawn" "Αρχική περιοχή ΑΤ" "[english]CTSpawn" "CT Spawn" "TSpawn" "Αρχική περιοχή Τ" "[english]TSpawn" "T Spawn" "Bridge" "Γέφυρα" "[english]Bridge" "Bridge" "Middle" "Μέση" "[english]Middle" "Middle" "House" "Σπίτι" "[english]House" "House" "Apartment" "Διαμέρισμα" "[english]Apartment" "Apartment" "Apartments" "Διαμερίσματα" "[english]Apartments" "Apartments" "Market" "Αγορά" "[english]Market" "Market" "Sewers" "Υπόνομοι" "[english]Sewers" "Sewers" "Tunnel" "Σήραγγα" "[english]Tunnel" "Tunnel" "Ducts" "Aεραγωγοί" "[english]Ducts" "Ducts" "Village" "Χωριό" "[english]Village" "Village" "Roof" "Οροφή" "[english]Roof" "Roof" "Upstairs" "Επάνω όροφος" "[english]Upstairs" "Upstairs" "Downstairs" "Κάτω όροφος" "[english]Downstairs" "Downstairs" "Basement" "Υπόγειο" "[english]Basement" "Basement" "Crawlspace" "Πέρασμα" "[english]Crawlspace" "Crawlspace" "Kitchen" "Κουζίνα" "[english]Kitchen" "Kitchen" "Inside" "Μέσα" "[english]Inside" "Inside" "Outside" "Έξω" "[english]Outside" "Outside" "Tower" "Πύργος" "[english]Tower" "Tower" "WineCellar" "Οιναποθήκη" "[english]WineCellar" "Wine Cellar" "Garage" "Γκαράζ" "[english]Garage" "Garage" "Courtyard" "Προαύλιο" "[english]Courtyard" "Courtyard" "Water" "Νερό" "[english]Water" "Water" "FrontDoor" "Μπροστινή πόρτα" "[english]FrontDoor" "Front Door" "BackDoor" "Πίσω πόρτα" "[english]BackDoor" "Back Door" "SideDoor" "Πλαϊνή πόρτα" "[english]SideDoor" "Side Door" "BackWay" "Πίσω δρόμος" "[english]BackWay" "Back Way" "FrontYard" "Μπροστινή αυλή" "[english]FrontYard" "Front Yard" "BackYard" "Πίσω αυλή" "[english]BackYard" "Back Yard" "SideYard" "Πλαϊνή αυλή" "[english]SideYard" "Side Yard" "Lobby" "Λόμπι" "[english]Lobby" "Lobby" "Vault" "Θυρίδα" "[english]Vault" "Vault" "Elevator" "Ανελκυστήρας" "[english]Elevator" "Elevator" "DoubleDoors" "Διπλές πόρτες" "[english]DoubleDoors" "Double Doors" "SecurityDoors" "Πόρτες ασφαλείας" "[english]SecurityDoors" "Security Doors" "LongHall" "Μακρύς διάδρομος" "[english]LongHall" "Long Hall" "SideHall" "Πλαϊνός διάδρομος" "[english]SideHall" "Side Hall" "FrontHall" "Μπροστινός διάδρομος" "[english]FrontHall" "Front Hall" "BackHall" "Πίσω αίθουσα" "[english]BackHall" "Back Hall" "MainHall" "Κύριος διάδρομος" "[english]MainHall" "Main Hall" "FarSide" "Πέρα άκρη" "[english]FarSide" "Far Side" "Windows" "Παράθυρα" "[english]Windows" "Windows" "Window" "Παράθυρο" "[english]Window" "Window" "Attic" "Σοφίτα" "[english]Attic" "Attic" "StorageRoom" "Αποθήκη" "[english]StorageRoom" "Storage Room" "ProjectorRoom" "Δωμάτιο προβολέα" "[english]ProjectorRoom" "Projector Room" "MeetingRoom" "Δωμάτιο συνεδριάσεων" "[english]MeetingRoom" "Meeting Room" "ConferenceRoom" "Δωμάτιο συνεδριάσεων" "[english]ConferenceRoom" "Conference Room" "ComputerRoom" "Δωμάτιο υπολογιστών" "[english]ComputerRoom" "Computer Room" "BigOffice" "Μεγάλο γραφείο" "[english]BigOffice" "Big Office" "LittleOffice" "Μικρό γραφείο" "[english]LittleOffice" "Little Office" "Dumpster" "Κάδος απορριμάτων" "[english]Dumpster" "Dumpster" "Airplane" "Αεροπλάνο" "[english]Airplane" "Airplane" "Underground" "Υπόγεια" "[english]Underground" "Underground" "Bunker" "Ανάχωμα" "[english]Bunker" "Bunker" "Mines" "Ορυχεία" "[english]Mines" "Mines" "Front" "Μπροστά" "[english]Front" "Front" "Back" "Πίσω" "[english]Back" "Back" "Rear" "Πίσω μέρος" "[english]Rear" "Rear" "Side" "Πλάγια" "[english]Side" "Side" "Ramp" "Ράμπα" "[english]Ramp" "Ramp" "Underpass" "Υπόγειο πέρασμα" "[english]Underpass" "Underpass" "Overpass" "Ψηλό πέρασμα" "[english]Overpass" "Overpass" "Stairs" "Σκάλες" "[english]Stairs" "Stairs" "Ladder" "Σκάλα" "[english]Ladder" "Ladder" "Gate" "Πύλη" "[english]Gate" "Gate" "GateHouse" "Σπίτι πύλης" "[english]GateHouse" "Gate House" "LoadingDock" "Φορταποθήκη" "[english]LoadingDock" "Loading Dock" "GuardHouse" "Θάλαμος φρουρών" "[english]GuardHouse" "Guard House" "Entrance" "Είσοδος" "[english]Entrance" "Entrance" "VendingMachines" "Αυτόματοι πωλητές" "[english]VendingMachines" "Vending Machines" "Loft" "Πατάρι" "[english]Loft" "Loft" "Balcony" "Μπαλκόνι" "[english]Balcony" "Balcony" "Alley" "Δρόμος" "[english]Alley" "Alley" "BackAlley" "Πίσω μονοπάτι" "[english]BackAlley" "Back Alley" "SideAlley" "Πλαϊνή αλάνα" "[english]SideAlley" "Side Alley" "FrontRoom" "Μπροστινό δωμάτιο" "[english]FrontRoom" "Front Room" "BackRoom" "Πίσω δωμάτιο" "[english]BackRoom" "Back Room" "SideRoom" "Πλαϊνό δωμάτιο" "[english]SideRoom" "Side Room" "Crates" "Κιβώτια" "[english]Crates" "Crates" "Truck" "Φορτηγό" "[english]Truck" "Truck" "Bedroom" "Κρεβατοκάμαρα" "[english]Bedroom" "Bedroom" "FamilyRoom" "Οικογενειακό δωμάτιο" "[english]FamilyRoom" "Family Room" "Bathroom" "Τουαλέτες" "[english]Bathroom" "Bathroom" "LivingRoom" "Σαλόνι" "[english]LivingRoom" "Living Room" "Den" "Λημέρι" "[english]Den" "Den" "Office" "Γραφείο" "[english]Office" "Office" "Atrium" "Εσωτερική αυλή" "[english]Atrium" "Atrium" "Entryway" "Είσοδος" "[english]Entryway" "Entryway" "Foyer" "Φουαγιέ" "[english]Foyer" "Foyer" "Stairwell" "Κλιμακοστάσιο" "[english]Stairwell" "Stairwell" "Fence" "Φράχτης" "[english]Fence" "Fence" "Deck" "Κατάστρωμα" "[english]Deck" "Deck" "Porch" "Βεράντα" "[english]Porch" "Porch" "Patio" "Εσωτερική αυλή" "[english]Patio" "Patio" "Wall" "Τοίχος" "[english]Wall" "Wall" "Cstrike_Player_Shadows" "Σκιές παικτών" "[english]Cstrike_Player_Shadows" "Player Shadows" "Career_NewGame" "&Εκκίνηση Counter-Strike: Condition Zero" "[english]Career_NewGame" "&Play Counter-Strike: Condition Zero" "Career_MapPage" "ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ" "[english]Career_MapPage" "SELECT LOCATION" "Career_EndRound" "&Εγκατάλειψη γύρου" "[english]Career_EndRound" "&Give up this Round" "Career_EndRoundText" "Θέλετε να εγκαταλείψετε αυτόν το γύρο;" "[english]Career_EndRoundText" "Do you want to give up this round?" "Career_New" "ΝΕΟ ΠΡΟΦΙΛ" "[english]Career_New" "NEW PROFILE" "Career_Resume" "ΣΥΝΕΧΙΣΗ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΡΟΦΙΛ" "[english]Career_Resume" "RESUME SELECTED PROFILE" "Career_Delete" "ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟΥ ΠΡΟΦΙΛ" "[english]Career_Delete" "DELETE SELECTED PROFILE" "Career_Profile" "[ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΦΙΛ]" "[english]Career_Profile" "[CHOOSE PROFILE]" "Career_NewProfile" "ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΠΡΟΦΙΛ" "[english]Career_NewProfile" "CREATE PROFILE" "Career_MissionPack" "[ΕΠΙΛΟΓΗ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ]" "[english]Career_MissionPack" "[CHOOSE MISSIONS]" "Career_PlayerName" "ΟΝΟΜΑ ΠΑΙΚΤΗ" "[english]Career_PlayerName" "PLAYER NAME" "Career_Difficulty" "[ΕΠΙΛΟΓΗ ΔΥΣΚΟΛΙΑΣ]" "[english]Career_Difficulty" "[SELECT DIFFICULTY]" "Career_Team" "[ΕΠΙΛΟΓΗ ΟΜΑΔΑΣ]" "[english]Career_Team" "[SELECT TEAM]" "Career_Difficulty0" "ΧΑΜΗΛΗ" "[english]Career_Difficulty0" "EASY MISSIONS" "Career_Difficulty1" "ΜΕΤΡΙΑ" "[english]Career_Difficulty1" "NORMAL MISSIONS" "Career_Difficulty2" "ΥΨΗΛΗ" "[english]Career_Difficulty2" "HARD MISSIONS" "Career_Difficulty3" "ΜΕΓΙΣΤΗ" "[english]Career_Difficulty3" "EXPERT MISSIONS" "Career_ContinueDifficulty" "ΣΥΝΕΧΕΙΑ" "[english]Career_ContinueDifficulty" "CONTINUE" "Career_EnableTutor" "ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΟΔΗΓΟΥ" "[english]Career_EnableTutor" "ENABLE TUTOR" "Career_DeleteProfileTitle" "ΔΙΑΓΡΑΦΗ ΠΡΟΦΙΛ" "[english]Career_DeleteProfileTitle" "DELETE PROFILE" "Career_DeleteProfileText" "Θέλετε σίγουρα να διαγράψετε το προφίλ %s1;" "[english]Career_DeleteProfileText" "Are you sure you want to delete %s1?" "Career_MissionPackAuthor" "Δημιουργήθηκε από: %s1" "[english]Career_MissionPackAuthor" "Created By: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Task_Complete_Solo" "Ολοκληρώσατε ένα στόχο." "[english]Cstrike_TitlesTXT_Task_Complete_Solo" "You completed a task." "Career_BotPage" "ΣΥΓΚΡΟΤΗΣΗ ΟΜΑΔΑΣ" "[english]Career_BotPage" "ASSEMBLE TEAM" "Career_MapNext" "ΣΥΓΚΡΟΤΗΣΗ ΟΜΑΔΑΣ" "[english]Career_MapNext" "ASSEMBLE TEAM" "Career_BotPrev" "ΠΙΣΩ" "[english]Career_BotPrev" "GO BACK" "Career_Cancel" "ΑΚΥΡΟ" "[english]Career_Cancel" "CANCEL" "Career_Start" "ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ!" "[english]Career_Start" "START MATCH!" "Career_BuildTeamRoster" "Συγκρότηση ομάδας" "[english]Career_BuildTeamRoster" "Assemble Your Team" "Career_AutoRoster" "ΓΡΗΓΟΡΗ ΣΥΓΚΡΟΤΗΣΗ:" "[english]Career_AutoRoster" "QUICK-PICK TEAM:" "Career_PointsLeft" "Πόντοι ακόμα" "[english]Career_PointsLeft" "Points Left" "Career_Hired" "[02_Η ΟΜΑΔΑ ΣΑΣ]" "[english]Career_Hired" "[02_YOUR TEAM]" "Career_Pool" "[01_ΔΙΑΘΕΣΙΜΟΙ ΜΑΧΗΤΕΣ]" "[english]Career_Pool" "[01_AVAILABLE COMBATANTS]" "Career_RestartConfirmationTitle" "Επανεκκίνηση παιχνιδιού καριέρας;" "[english]Career_RestartConfirmationTitle" "Restart Career Game?" "Career_RestartConfirmationText" "Αυτό θα τερματίσει το τρέχον παιχνίδι καριέρας σας.\nΕπανεκκίνηση σίγουρα;" "[english]Career_RestartConfirmationText" "This will end the current career game.\nRestart anyway?" "Career_OverwriteConfirmationTitle" "ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΦΙΛ" "[english]Career_OverwriteConfirmationTitle" "OVERWRITE PROFILE" "Career_OverwriteConfirmationText" "Αυτό θα αντικαταστήσει ένα αποθηκευμένο προφίλ.\nΣυνέχεια σίγουρα;" "[english]Career_OverwriteConfirmationText" "This will overwrite a saved profile.\nContinue anyway?" "Career_Restart" "Επανεκκίνηση" "[english]Career_Restart" "Restart" "Career_Surrender" "Παράδοση" "[english]Career_Surrender" "Surrender" "Career_Match_End" "Το παιχνίδι τελείωσε" "[english]Career_Match_End" "The Match is Over" "Career_Match_Win" "Η ομάδα σας νίκησε!" "[english]Career_Match_Win" "Your Team is Victorious!" "Career_Match_Lose" "Η ομάδα σας ηττήθηκε" "[english]Career_Match_Lose" "Your Team has been Defeated" "Career_Autosave_Notice" "Το παιχνίδι αποθηκεύτηκε αυτόματα." "[english]Career_Autosave_Notice" "The game has been auto-saved." "Career_ContinueMatch" "Συνέχεια" "[english]Career_ContinueMatch" "Continue" "Career_FinishMatch" "Τερματισμός" "[english]Career_FinishMatch" "Finish" "Career_RetryMatch" "Επανεκκίνηση παιχνιδιού" "[english]Career_RetryMatch" "Retry Match" "Career_TeamT" "Τρομοκράτες" "[english]Career_TeamT" "Terrorist" "Career_TeamCT" "Αντι-τρομοκρατική" "[english]Career_TeamCT" "Counter-Terrorist" "Career_ImminentVictory" "Πάμε πάμε πάμε! Η νίκη είναι κοντά!" "[english]Career_ImminentVictory" "Go go go! Your victory is imminent!" "Career_ImminentDefeat" "Προσοχή! Αν χάσετε έναν ακόμα γύρο θα χάσετε το παιχνίδι!" "[english]Career_ImminentDefeat" "Warning! You are one round away from losing this match!" "Career_FriendlyFireOn" "Προσοχή! Τα όπλα σας μπορούν να ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΟΥΝ ΣΥΜΠΑΙΚΤΕΣ σε αυτό το παιχνίδι!" "[english]Career_FriendlyFireOn" "Be careful! Your weapons can HURT FRIENDS during this match!" "Career_NoTeammates" "Προσοχή! Δεν έχετε συμπαίκτες σε αυτό το παιχνίδι!" "[english]Career_NoTeammates" "Be careful! You have no teammates during this match!" "Career_EnemyListSingle" "Θα αντιμετωπίσετε 1 εχθρό σε αυτό το παιχνίδι: " "[english]Career_EnemyListSingle" "You will face 1 enemy in this match: " "Career_EnemyList" "Θα αντιμετωπίσετε %s1 εχθρούς σε αυτό το παιχνίδι: " "[english]Career_EnemyList" "You will face %s1 enemies in this match: " "Career_EnemyListSeparator" ", " "[english]Career_EnemyListSeparator" ", " "Career_TaskJustDone" "Ο στόχος ολοκληρώθηκε.\nΑπομένουν άλλοι %s1 στόχοι." "[english]Career_TaskJustDone" "Challenge completed.\nThere are %s1 challenges remaining." "Career_TaskJustDoneSingle" "Στόχος ολοκληρώθηκε.\nΑπομένει άλλος ένας στόχος." "[english]Career_TaskJustDoneSingle" "Challenge completed.\nThere is one challenge remaining." "Career_TaskStatusDone" "Ολοκληρώσατε όλους τους στόχους για αυτό το παιχνίδι" "[english]Career_TaskStatusDone" "You have completed all Challenges for this match" "Career_TaskStatusUnfinished" "Απομένουν %s1 στόχοι." "[english]Career_TaskStatusUnfinished" "There are %s1 challenges remaining." "Career_TaskStatusUnfinishedSingle" "Απομένει 1 στόχος." "[english]Career_TaskStatusUnfinishedSingle" "There is one challenge remaining." "Career_EarnedReputationPoints" "Κερδίσατε άλλον έναν πόντο φήμης." "[english]Career_EarnedReputationPoints" "You have earned another reputation point." "Career_NewLocationsAvailable" "Νέες τοποθεσίες είναι διαθέσιμες!" "[english]Career_NewLocationsAvailable" "New locations are available!" "Career_AllLocationsComplete" "Συγχαρητήρια, Διοικητή!\n\nΕξουδετερώσατε τους τρομοκράτες και κάνετε τον κόσμο ασφαλέστερο." "[english]Career_AllLocationsComplete" "Congratulations, Commander!\n\nYou have defeated the Terrorist threat and made the world a safer place." "Career_AwardedMedal" "Σας απονέμεται μετάλλιο για την εξαίρετη υπηρεσία σας." "[english]Career_AwardedMedal" "You have been awarded a medal for your valiant service." "Career_EasyMedal" "Χρυσό μετάλλιο ανδρείας" "[english]Career_EasyMedal" "Good Conduct Medal" "Career_NormalMedal" "Χάλκινος σταυρός" "[english]Career_NormalMedal" "Bronze Star" "Career_HardMedal" "Ασημένιο αστέρι" "[english]Career_HardMedal" "Silver Star" "Career_ExpertMedal" "Μετάλλιο αξιέπαινης υπηρεσίας υπουργείου αμύνης" "[english]Career_ExpertMedal" "Department of Defense Distinguished Service Medal" "Career_MedalListTitle" "[Τα βραβεία σας]" "[english]Career_MedalListTitle" "[Your Awards]" "Career_RoundWin" "Η ομάδα σας κέρδισε αυτό το γύρο..." "[english]Career_RoundWin" "Your team has won this round..." "Career_RoundLose" "Η ομάδα σας ηττήθηκε αυτό το γύρο..." "[english]Career_RoundLose" "Your team has lost this round..." "Career_RoundDraw" "Ο γύρος έληξε ισόπαλος." "[english]Career_RoundDraw" "This round was a draw." "Career_ScoreSoFar" "Η βαθμολογία μέχρι τώρα:" "[english]Career_ScoreSoFar" "The score so far:" "Career_RoundWinsCT" "Αντι-τρομοκρατική: %s1" "[english]Career_RoundWinsCT" "Counter-Terrorists: %s1" "Career_RoundWinsT" "Τρομοκράτες: %s1" "[english]Career_RoundWinsT" "Terrorists: %s1" "Career_TasksColon" "Στόχοι:" "[english]Career_TasksColon" "Challenges:" "Career_Task_kill" "Πρέπει να σκοτώσετε έναν εχθρό." "[english]Career_Task_kill" "You must kill an enemy." "Career_Task_kill_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 εχθρούς." "[english]Career_Task_kill_multi" "You must kill %s2 enemies." "Career_Task_killwith" "Πρέπει να σκοτώσετε έναν εχθρό %s1." "[english]Career_Task_killwith" "You must kill an enemy %s1." "Career_Task_killwith_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 εχθρούς %s1." "[english]Career_Task_killwith_multi" "You must kill %s2 enemies %s1." "Career_Task_killblind" "Πρέπει να σκοτώσετε έναν τυφλωμένο εχθρό." "[english]Career_Task_killblind" "You must kill a flashbang-blinded enemy." "Career_Task_killblind_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 τυφλωμένους εχθρούς." "[english]Career_Task_killblind_multi" "You must kill %s2 flashbang-blinded enemies." "Career_Task_winfast_multi" "Πρέπει να κερδίσετε ένα γύρο σε λιγότερο από %s2 δευτερόλεπτα." "[english]Career_Task_winfast_multi" "You must win a round in less than %s2 seconds." "Career_Task_headshot" "Πρέπει να σκοτώσετε έναν εχθρό με κεφαλίδι." "[english]Career_Task_headshot" "You must kill an enemy with a headshot." "Career_Task_headshot_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 εχθρούς με κεφαλίδια." "[english]Career_Task_headshot_multi" "You must kill %s2 enemies with headshots." "Career_Task_headshotwith" "Πρέπει να σκοτώσετε έναν εχθρό με κεφαλίδι %s1." "[english]Career_Task_headshotwith" "You must kill an enemy with a headshot %s1." "Career_Task_headshotwith_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 με κεφαλίδια %s1." "[english]Career_Task_headshotwith_multi" "You must kill %s2 enemies with headshots %s1." "Career_Task_killall" "Η ομάδα σας πρέπει να εξοντώσει όλους τους αντιπάλους μια φορά." "[english]Career_Task_killall" "Your team must eliminate all enemies at least once." "Career_Task_killall_multi" "Η ομάδα σας πρέπει να εξοντώσει όλους τους αντιπάλους %s2 φορές." "[english]Career_Task_killall_multi" "Your team must eliminate all enemies at least %s2 times." "Career_Task_defuse" "Πρέπει να εξουδετερώσετε τη βόμβα." "[english]Career_Task_defuse" "You must defuse the bomb." "Career_Task_defuse_multi" "Πρέπει να εξουδετερώσετε τη βόμβα %s2 φορές." "[english]Career_Task_defuse_multi" "You must defuse the bomb %s2 times." "Career_Task_plant" "Πρέπει να τοποθετήσετε τη βόμβα." "[english]Career_Task_plant" "You must plant the bomb." "Career_Task_plant_multi" "Πρέπει να τοποθετήσετε τη βόμβα %s2 φορές." "[english]Career_Task_plant_multi" "You must plant the bomb %s2 times." "Career_Task_rescue" "Πρέπει να διασώσετε έναν όμηρο." "[english]Career_Task_rescue" "You must rescue a hostage." "Career_Task_rescue_multi" "Πρέπει να διασώσετε %s2 ομήρους." "[english]Career_Task_rescue_multi" "You must rescue %s2 hostages." "Career_Task_rescueall" "Πρέπει να διασώσετε όλους τους ομήρους." "[english]Career_Task_rescueall" "You must rescue all of the hostages." "Career_Task_rescueall_multi" "Πρέπει να διασώσετε όλους τους ομήρους %s2 φορές." "[english]Career_Task_rescueall_multi" "You must rescue all of the hostages %s2 times." "Career_Task_defendhostages" "Δεν πρέπει να αφήσετε κανέναν όμηρο να διασωθεί." "[english]Career_Task_defendhostages" "You must not allow a hostage to be rescued." "Career_Task_defendhostages_multi" "Δεν πρέπει να αφήσετε κανέναν όμηρο να διασωθεί %s2 φορές." "[english]Career_Task_defendhostages_multi" "You must not allow a hostage to be rescued %s2 times." "Career_Task_hostagessurvive" "Όλοι οι όμηροι πρέπει να επιζήσουν." "[english]Career_Task_hostagessurvive" "All hostages must survive." "Career_Task_hostagessurvive_multi" "Όλοι οι όμηροι πρέπει να επιζήσουν %s2 φορές." "[english]Career_Task_hostagessurvive_multi" "All hostages must survive %s2 times." "Career_Task_killdefuser" "Πρέπει να σκοτώσετε ένα μέλος της ΑΤ ενώ εξουδετερώνει τη βόμβα." "[english]Career_Task_killdefuser" "You must kill a CT in the act of defusing the bomb." "Career_Task_killdefuser_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 μέλη της ΑΤ ενώ εξουδετερώνουν τη βόμβα." "[english]Career_Task_killdefuser_multi" "You must kill %s2 CTs in the act of defusing the bomb." "Career_Task_killvip" "Πρέπει να σκοτώσετε τον VIP." "[english]Career_Task_killvip" "You must kill the VIP." "Career_Task_killvip_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε τον VIP %s2 φορές." "[english]Career_Task_killvip_multi" "You must kill the VIP %s2 times." "Career_Task_stoprescue" "Πρέπει να σκοτώσετε ένα μέλος της ΑΤ ενώ διασώζει ομήρους." "[english]Career_Task_stoprescue" "You must kill a CT escorting hostages to a rescue zone." "Career_Task_stoprescue_multi" "Πρέπει να σκοτώσετε %s2 μέλη της ΑΤ ενώ διασώζουν ομήρους." "[english]Career_Task_stoprescue_multi" "You must kill %s2 CTs escorting hostages to a rescue zone." "Career_Task_preventdefuse" "Πρέπει να τοποθετήσετε τη βόμβα και να αποτρέψετε τον αφοπλισμό της." "[english]Career_Task_preventdefuse" "You must plant the bomb and prevent it from being defused." "Career_Task_preventdefuse_multi" "Πρέπει να τοποθετήσετε τη βόμβα και να αποτρέψετε τον αφοπλισμό της %s2 φορές." "[english]Career_Task_preventdefuse_multi" "You must plant the bomb and prevent it from being defused %s2 times." "Career_Task_injurewith" "Πρέπει να τραυματίσετε έναν εχθρό %s1." "[english]Career_Task_injurewith" "You must injure an enemy %s1." "Career_Task_injurewith_multi" "Πρέπει να τραυματίσετε %s2 εχθρούς %s1." "[english]Career_Task_injurewith_multi" "You must injure %s2 enemies %s1." "Career_Task_survive" "%s1 και επιζήστε το γύρο." "[english]Career_Task_survive" "%s1 and survive the round." "Career_Task_inarow" "%s1 χωρίς να πεθάνετε." "[english]Career_Task_inarow" "%s1 without dying." "Career_Task_Done" "Ολοκληρωμένοι στόχοι:" "[english]Career_Task_Done" "Task Complete:" "Career_Task_PartialTitle" "Κατάσταση:" "[english]Career_Task_PartialTitle" "Status:" "Career_Task_PartialRemaining" "Απομένουν %s1" "[english]Career_Task_PartialRemaining" "%s1 remaining" "Career_Task_PartialMustLive" "Επιζήστε το γύρο" "[english]Career_Task_PartialMustLive" "Survive the round" "Career_Task_PartialIncomplete" "Μη ολοκληρωμένος" "[english]Career_Task_PartialIncomplete" "Incomplete" "Career_Task_Complete" "ΟΛΟΚΛΗΡΩΜΕΝΟΣ" "[english]Career_Task_Complete" "COMPLETE" "Career_GameMenu_SaveGame" "Αποθήκευση παιχνιδιού" "[english]Career_GameMenu_SaveGame" "Save Game" "Career_GameMenu_LoadGame" "Φόρτωση παιχνιδιού" "[english]Career_GameMenu_LoadGame" "Load Game" "Career_CorruptSaveTitle" "Κατεστραμμένο αποθηκευμένο παιχνίδι" "[english]Career_CorruptSaveTitle" "Corrupt Saved Game" "Career_CorruptSaveText" "Το αποθηκευμένο παιχνίδι ήταν κατεστραμμένο και δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί." "[english]Career_CorruptSaveText" "The saved game was corrupt and could not be loaded." "Career_TripletNum" "Πορεία καθήκοντος %s1" "[english]Career_TripletNum" "Tour of Duty %s1" "Career_Locked" "ΚΛΕΙΔΩΜΕΝΟ" "[english]Career_Locked" "LOCKED" "Career_Unlocked" "ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΕΝΟ" "[english]Career_Unlocked" "UNLOCKED" "Career_Current" "ΤΡΕΧΟΝ" "[english]Career_Current" "CURRENT" "Career_JumpTo" "ΑΛΜΑ ΣΤΟ:" "[english]Career_JumpTo" "JUMP TO:" "Career_Cost" "Κόστος %s1" "[english]Career_Cost" "Cost %s1" "Career_FinalScore" "Τελική βαθμολογία" "[english]Career_FinalScore" "Final Score" "Career_Secured" "[ΑΣΦΑΛΕΣ]" "[english]Career_Secured" "[SECURED]" "Career_MapDescription" "[02_ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ]" "[english]Career_MapDescription" "[02_SELECTED LOCATION]" "Career_MapSelection" "[01_ΠΟΡΕΙΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΟΣ / ΤΟΠΟΘΕΣΙΑ]" "[english]Career_MapSelection" "[01_TOURS OF DUTY / LOCATION]" "Career_Map_de_dust_cz_CAPS" "DUST" "[english]Career_Map_de_dust_cz_CAPS" "DUST" "Career_Map_cs_office_cz_CAPS" "OFFICE" "[english]Career_Map_cs_office_cz_CAPS" "OFFICE" "Career_Map_de_stadium_cz_CAPS" "STADIUM" "[english]Career_Map_de_stadium_cz_CAPS" "STADIUM" "Career_Map_de_prodigy_cz_CAPS" "PRODIGY" "[english]Career_Map_de_prodigy_cz_CAPS" "PRODIGY" "Career_Map_cs_miami_cz_CAPS" "MIAMI" "[english]Career_Map_cs_miami_cz_CAPS" "MIAMI" "Career_Map_de_inferno_cz_CAPS" "INFERNO" "[english]Career_Map_de_inferno_cz_CAPS" "INFERNO" "Career_Map_de_airstrip_cz_CAPS" "AIRSTRIP" "[english]Career_Map_de_airstrip_cz_CAPS" "AIRSTRIP" "Career_Map_cs_militia_cz_CAPS" "MILITIA" "[english]Career_Map_cs_militia_cz_CAPS" "MILITIA" "Career_Map_de_dust2_cz_CAPS" "DUST II" "[english]Career_Map_de_dust2_cz_CAPS" "DUST II" "Career_Map_de_aztec_cz_CAPS" "AZTEC" "[english]Career_Map_de_aztec_cz_CAPS" "AZTEC" "Career_Map_cs_havana_cz_CAPS" "HAVANA" "[english]Career_Map_cs_havana_cz_CAPS" "HAVANA" "Career_Map_de_cbble_cz_CAPS" "COBBLESTONE" "[english]Career_Map_de_cbble_cz_CAPS" "COBBLESTONE" "Career_Map_de_vostok_cz_CAPS" "VOSTOK" "[english]Career_Map_de_vostok_cz_CAPS" "VOSTOK" "Career_Map_cs_italy_cz_CAPS" "ITALY" "[english]Career_Map_cs_italy_cz_CAPS" "ITALY" "Career_Map_de_chateau_cz_CAPS" "CHATEAU" "[english]Career_Map_de_chateau_cz_CAPS" "CHATEAU" "Career_Map_de_fastline_cz_CAPS" "FASTLINE" "[english]Career_Map_de_fastline_cz_CAPS" "FASTLINE" "Career_Map_de_torn_cz_CAPS" "TORN" "[english]Career_Map_de_torn_cz_CAPS" "TORN" "Career_Map_de_truth_cz_CAPS" "TRUTH" "[english]Career_Map_de_truth_cz_CAPS" "TRUTH" "Career_Map_de_piranesi_cz_CAPS" "PIRANESI" "[english]Career_Map_de_piranesi_cz_CAPS" "PIRANESI" "Career_Map_cs_downed_cz_CAPS" "DOWNED" "[english]Career_Map_cs_downed_cz_CAPS" "DOWNED" "Career_Map_de_tides_cz_CAPS" "TIDES" "[english]Career_Map_de_tides_cz_CAPS" "TIDES" "Career_Map_cs_assault_CAPS" "ASSAULT" "[english]Career_Map_cs_assault_CAPS" "ASSAULT" "Career_Map_cs_estate_CAPS" "ESTATE" "[english]Career_Map_cs_estate_CAPS" "ESTATE" "Career_Map_de_vertigo_CAPS" "VERTIGO" "[english]Career_Map_de_vertigo_CAPS" "VERTIGO" "Career_Map_de_survivor_CAPS" "SURVIVOR" "[english]Career_Map_de_survivor_CAPS" "SURVIVOR" "Career_Map_de_nuke_CAPS" "NUKE" "[english]Career_Map_de_nuke_CAPS" "NUKE" "Career_Map_as_oilrig_CAPS" "OILRIG" "[english]Career_Map_as_oilrig_CAPS" "OILRIG" "Career_Map_de_train_CAPS" "TRAIN" "[english]Career_Map_de_train_CAPS" "TRAIN" "Career_Map_de_dust_cz" "Dust" "[english]Career_Map_de_dust_cz" "Dust" "Career_Map_cs_office_cz" "Office" "[english]Career_Map_cs_office_cz" "Office" "Career_Map_de_stadium_cz" "Stadium" "[english]Career_Map_de_stadium_cz" "Stadium" "Career_Map_de_prodigy_cz" "Prodigy" "[english]Career_Map_de_prodigy_cz" "Prodigy" "Career_Map_cs_miami_cz" "Miami" "[english]Career_Map_cs_miami_cz" "Miami" "Career_Map_de_inferno_cz" "Inferno" "[english]Career_Map_de_inferno_cz" "Inferno" "Career_Map_de_airstrip_cz" "Airstrip" "[english]Career_Map_de_airstrip_cz" "Airstrip" "Career_Map_cs_militia_cz" "Militia" "[english]Career_Map_cs_militia_cz" "Militia" "Career_Map_de_dust2_cz" "Dust II" "[english]Career_Map_de_dust2_cz" "Dust II" "Career_Map_de_aztec_cz" "Aztec" "[english]Career_Map_de_aztec_cz" "Aztec" "Career_Map_cs_havana_cz" "Havana" "[english]Career_Map_cs_havana_cz" "Havana" "Career_Map_de_cbble_cz" "Cobblestone" "[english]Career_Map_de_cbble_cz" "Cobblestone" "Career_Map_de_vostok_cz" "Vostok" "[english]Career_Map_de_vostok_cz" "Vostok" "Career_Map_cs_italy_cz" "Italy" "[english]Career_Map_cs_italy_cz" "Italy" "Career_Map_de_chateau_cz" "Chateau" "[english]Career_Map_de_chateau_cz" "Chateau" "Career_Map_de_fastline_cz" "Fastline" "[english]Career_Map_de_fastline_cz" "Fastline" "Career_Map_de_torn_cz" "Torn" "[english]Career_Map_de_torn_cz" "Torn" "Career_Map_de_truth_cz" "Truth" "[english]Career_Map_de_truth_cz" "Truth" "Career_Map_de_piranesi_cz" "Piranesi" "[english]Career_Map_de_piranesi_cz" "Piranesi" "Career_Map_cs_downed_cz" "Downed" "[english]Career_Map_cs_downed_cz" "Downed" "Career_Map_de_tides_cz" "Tides" "[english]Career_Map_de_tides_cz" "Tides" "Career_Map_cs_assault" "Assault" "[english]Career_Map_cs_assault" "Assault" "Career_Map_cs_estate" "Estate" "[english]Career_Map_cs_estate" "Estate" "Career_Map_de_vertigo" "Vertigo" "[english]Career_Map_de_vertigo" "Vertigo" "Career_Map_de_survivor" "Survivor" "[english]Career_Map_de_survivor" "Survivor" "Career_Map_de_nuke" "Nuke" "[english]Career_Map_de_nuke" "Nuke" "Career_Map_as_oilrig" "Oilrig" "[english]Career_Map_as_oilrig" "Oilrig" "Career_Map_de_train" "Train" "[english]Career_Map_de_train" "Train" "Career_Play_As_CT" "Επιλέξτε την αντι-τρομοκρατική" "[english]Career_Play_As_CT" "Play as a Counter-Terrorist" "Career_Play_As_T" "Επιλέξτε τους τρομοκράτες" "[english]Career_Play_As_T" "Play as a Terrorist" "Career_BombDefusalCT" "Σενάριο αφοπλισμού βόμβας:\nΗ ομάδα σας πρέπει να αποτρέψει τους\nτρομοκράτες από το να πυροδοτήσουν τη βόμβα τους\nσε κάποιο σημείο βόμβας.\nΓια να κερδίσετε, αφοπλίστε τη βόμβα\nή εξοντώστε όλους τους τρομοκράτες." "[english]Career_BombDefusalCT" "Bomb Defuse Scenario:\nYour Team must prevent the Terrorists from\ndetonating their bomb at one of the bomb sites.\nTo win, defuse the bomb or eliminate\nall of the Terrorists." "Career_HostageRescueCT" "Σενάριο διάσωσης ομήρων:\nΟι τρομοκράτες έχουν πάρει μερικούς ομήρους.\nΠρέπει να τους διασώσετε οδηγώντας\nτους σε μια ζώνη διάσωσης ομήρων.\nΓια να κερδίσετε,\n διασώστε όλους τους ομήρους\nή εξοντώστε όλους τους τρομοκράτες." "[english]Career_HostageRescueCT" "Hostage Rescue Scenario:\nThe Terrorists have taken several hostages.\nYou must rescue them by leading them to a\nhostage rescue point.\nTo win, rescue all of the hostages or eliminate all\nof the Terrorists." "Career_BombDefusalT" "Σενάριο αφοπλισμού βόμβας:\nΗ ομάδα σας πρέπει να πυροδοτήσει μια βόμβα\nσε ένα από τα σημεία βόμβας.\nΓια να κερδίσετε,\n πυροδοτήστε τη βόμβα\nή εξοντώστε την αντι-τρομοκρατική." "[english]Career_BombDefusalT" "Bomb Defuse Scenario:\nYour Team must detonate a bomb at one of the\nbomb sites on this map.\nTo win, detonate the bomb or eliminate all\nof the Counter-Terrorists." "Career_HostageRescueT" "Σενάριο διάσωσης ομήρων:\nΗ ομάδα σας έχει αρκετούς ομήρους.\nΠρέπει να αποτρέψετε την Αντι-τρομοκρατική\nαπό να τους διασώσει.\nΓια να κερδίσετε,\nκρατήστε τους ομήρους όλο το γύρο,\\ή εξοντώστε την αντι-τρομοκρατική." "[english]Career_HostageRescueT" "Hostage Rescue Scenario:\nYour Team has several hostages. You must\nprevent the Counter-Terrorists from stealing\nthem and reaching a hostage rescue point.\nTo win, retain the hostages for the entire round,\nor eliminate all of the Counter-Terrorists." "Career_MatchTasksTitle" "Για να κερδίσετε το παιχνίδι" "[english]Career_MatchTasksTitle" "To Win the Match" "Career_MatchTasks" "Η ομάδα σας πρέπει να κερδίσει τουλάχιστον %s1 γύρους και να έχει διαφορά %s2 νικών για να κερδίσει το παιχνίδι." "[english]Career_MatchTasks" "Your team must win at least %s1 rounds and lead the opposition by %s2 to win this match." "Career_MatchGoodLuck" "Καλή τύχη!" "[english]Career_MatchGoodLuck" "Good luck!" "Career_MissionPackCT" "Αυτές είναι οι αποστολές του Counter-Strike: Condition Zero. Μπορείτε να βρείτε κι άλλες ή να δημιουργήσετε δικές σας. Επισκεφθείτε την παρακάτω διεύθυνση για να δείτε πως. Οδηγήστε την επίλεκτη Αντι-τρομοκρατική ομάδα σας σε διαρκώς πιο δύσκολα σενάρια, ανατρέποντας τα σχέδια των τρομοκρατικών ομάδων που επιζητούν τον θάνατο και την καταστροφή. Η μοίρα αμέτρητων αθώων είναι στα χέρια σας! " "[english]Career_MissionPackCT" "These are the original Counter-Strike: Condition Zero missions. You can also download more or create your own. See the address below to find out how. Lead your elite Counter-Terrorism team through increasingly challenging scenarios, thwarting the plans of evil terrorist groups bent on death and destruction. The fate of countless innocent victims is in your hands! " "Career_MissionPackTitleCT" "CONDITION ZERO" "[english]Career_MissionPackTitleCT" "CONDITION ZERO" "Career_SkillDesc" "Ικανότητα: " "[english]Career_SkillDesc" "Skill: " "Career_TeamDesc" "Συνεργασία: " "[english]Career_TeamDesc" "Co-op: " "Career_AggressionDesc" "Γενναιότητα: " "[english]Career_AggressionDesc" "Bravery: " "Career_LevelDesc0" "Κακή" "[english]Career_LevelDesc0" "Bad" "Career_LevelDesc1" "Χαμηλή" "[english]Career_LevelDesc1" "Low" "Career_LevelDesc2" "Μέτρια" "[english]Career_LevelDesc2" "Ok" "Career_LevelDesc3" "Καλή" "[english]Career_LevelDesc3" "Good" "Career_LevelDesc4" "Υψηλή" "[english]Career_LevelDesc4" "High" "Career_Weapon_scout" "με ένα Schmidt Scout" "[english]Career_Weapon_scout" "with a Schmidt Scout" "Career_Weapon_xm1014" "με ένα Leone YG1265 Auto Shotgun" "[english]Career_Weapon_xm1014" "with a Leone YG1265 Auto Shotgun" "Career_Weapon_mac10" "με ένα Ingram MAC-10" "[english]Career_Weapon_mac10" "with an Ingram MAC-10" "Career_Weapon_aug" "με ένα Bullpup" "[english]Career_Weapon_aug" "with a Bullpup" "Career_Weapon_ump45" "με ένα K&M UMP45" "[english]Career_Weapon_ump45" "with a K&M UMP45" "Career_Weapon_sg550" "με ένα Krieg 550 Commando" "[english]Career_Weapon_sg550" "with a Krieg 550 Commando" "Career_Weapon_galil" "με ένα IDF Defender" "[english]Career_Weapon_galil" "with an IDF Defender" "Career_Weapon_famas" "με ένα Clarion 5.56" "[english]Career_Weapon_famas" "with a Clarion 5.56" "Career_Weapon_awp" "με ένα Magnum Sniper Rifle" "[english]Career_Weapon_awp" "with a Magnum Sniper Rifle" "Career_Weapon_mp5" "με ένα K&M Sub-Machine Gun" "[english]Career_Weapon_mp5" "with a K&M Sub-Machine Gun" "Career_Weapon_m249" "με ένα M249" "[english]Career_Weapon_m249" "with an M249" "Career_Weapon_m3" "με ένα Leone 12 gauge Super" "[english]Career_Weapon_m3" "with a Leone 12 gauge Super" "Career_Weapon_m4a1" "με ένα Maverick M4A1 Carbine" "[english]Career_Weapon_m4a1" "with a Maverick M4A1 Carbine" "Career_Weapon_tmp" "με ένα Schmidt Machine Pistol" "[english]Career_Weapon_tmp" "with a Schmidt Machine Pistol" "Career_Weapon_sg552" "με ένα Krieg 552" "[english]Career_Weapon_sg552" "with a Krieg 552" "Career_Weapon_ak47" "με ένα CV-47" "[english]Career_Weapon_ak47" "with a CV-47" "Career_Weapon_p90" "με ένα ES C90" "[english]Career_Weapon_p90" "with an ES C90" "Career_Weapon_shield" "με μια ασπίδα μάχης" "[english]Career_Weapon_shield" "with a Tactical Shield" "Career_Weapon_knife" "με ένα μαχαίρι" "[english]Career_Weapon_knife" "with a Knife" "Career_Weapon_grenade" "με μια χειροβομβίδα" "[english]Career_Weapon_grenade" "with an HE Grenade" "Career_Weapon_g3sg1" "με ένα D3/AU-1" "[english]Career_Weapon_g3sg1" "with a D3/AU-1" "Career_Weapon_usp" "με ένα K&K .45 Tactical" "[english]Career_Weapon_usp" "with a K&K .45 Tactical" "Career_Weapon_glock" "με ένα 9x19MM" "[english]Career_Weapon_glock" "with a 9x19MM" "Career_Weapon_deagle" "με ένα Night Hawk .50C" "[english]Career_Weapon_deagle" "with a Night Hawk .50C" "Career_Weapon_p228" "με ένα 228 Compact" "[english]Career_Weapon_p228" "with a 228 Compact" "Career_Weapon_elite" "με .40 dual elites" "[english]Career_Weapon_elite" "with .40 dual elites" "Career_Weapon_fiveseven" "με ένα ES five-seven" "[english]Career_Weapon_fiveseven" "with an ES five-seven" "Career_Weapon_hegren" "με χειροβομβίδες" "[english]Career_Weapon_hegren" "with HE Grenades" "Career_Weapon_elites" "με .40 dual elites" "[english]Career_Weapon_elites" "with .40 dual elites" "Career_Weapon_fn57" "με ένα ES five-seven" "[english]Career_Weapon_fn57" "with an ES five-seven" "Career_Weapon_any" "με οποιοδήποτε όπλο" "[english]Career_Weapon_any" "with any weapon" "Career_Weapon_pistol" "με ένα πιστόλι" "[english]Career_Weapon_pistol" "with a Pistol" "Career_Weapon_SMG" "με ένα οπλοπολυβόλο" "[english]Career_Weapon_SMG" "with a Sub-Machine Gun" "Career_Weapon_machinegun" "με ένα πολυβόλο" "[english]Career_Weapon_machinegun" "with a Machine Gun" "Career_Weapon_shotgun" "με μια καραμπίνα" "[english]Career_Weapon_shotgun" "with a Shotgun" "Career_Weapon_rifle" "με ένα τουφέκι" "[english]Career_Weapon_rifle" "with a Rifle" "Career_Weapon_sniper" "με ένα Sniper Rifle" "[english]Career_Weapon_sniper" "with a Sniper Rifle" "GameUI_DetailTextures" "Λεπτομέρεια δομών" "[english]GameUI_DetailTextures" "Detail Textures" "Cstrike_Tutor_Off" "Κλειστή" "[english]Cstrike_Tutor_Off" "Off" "Cstrike_Tutor_Beginner" "Ενεργή" "[english]Cstrike_Tutor_Beginner" "On" "Cstrike_Tutor_Advanced" "Προχωρημένη" "[english]Cstrike_Tutor_Advanced" "Advanced" "CStrike_Listen_TutorLevel" "Ρύθμιση βοήθειας" "[english]CStrike_Listen_TutorLevel" "Tutor Setting" "CStrike_Tutor_Enabled" "Ενεργοποίηση βοήθειας" "[english]CStrike_Tutor_Enabled" "Enable Tutor" "CStrike_Tutor_Toggle" "Εναλλαγή βοήθειας" "[english]CStrike_Tutor_Toggle" "Toggle Tutor" "Cstrike_Tutor_You_See_Enemy" "Εντοπίσατε έναν εχθρό." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Enemy" "You have spotted an enemy." "Cstrike_Tutor_You_See_Friend" "Εντοπίσατε ένα φίλο." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Friend" "You have spotted a friend." "Cstrike_Tutor_You_See_Enemy_Corpse" "Αυτό είναι πτώμα εχθρού." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Enemy_Corpse" "This is an enemy's corpse." "Cstrike_Tutor_You_See_Friend_Corpse" "Αυτό είναι πτώμα φίλου." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Friend_Corpse" "This is a friend's corpse." "Cstrike_Tutor_You_see_Breakable" "Αυτό μπορεί να σπάσει.\nΔοκιμάστε να το πυροβολήσετε!" "[english]Cstrike_Tutor_You_see_Breakable" "This is breakable.\nTry shooting it!" "Cstrike_Tutor_You_Fired_A_Shot" "Πυροβολήσατε με το όπλο σας." "[english]Cstrike_Tutor_You_Fired_A_Shot" "You have fired your weapon." "Cstrike_Tutor_You_Should_Reload" "Έχετε λίγες σφαίρες.\nΠρέπει να γεμίσετε ξανά το όπλο σας.\n(προεπιλογή R)" "[english]Cstrike_Tutor_You_Should_Reload" "You are low on ammo.\nYou should reload your weapon.\n(default R)" "Cstrike_Tutor_You_Are_Out_Of_Ammo" "Το όπλο σας ξέμεινε τελείως από πυρομαχικά.\nΑλλάξτε όπλο.\n(προεπιλογή 1, 2, ή 3)" "[english]Cstrike_Tutor_You_Are_Out_Of_Ammo" "Your weapon is completely out of ammo.\nSwitch to another weapon.\n(default 1, 2, or 3)" "Cstrike_Tutor_You_Killed_A_Teammate" "Σκοτώσατε ένα φίλο!\n\nΣυμπαίκτες που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_A_Teammate" "You have killed a friend!\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player" "Σκοτώσατε έναν εχθρό.\n\nΑπομένουν άλλοι %s1 εχθροί.\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player" "You have killed an enemy.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_One_left" "Σκοτώσατε έναν εχθρό.\n\nΑπομένει ένας εχθρός.\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_One_left" "You have killed an enemy.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy" "Σκοτώσατε τον τελευταίο εχθρό!\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy" "You killed the last enemy!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot" "Σκοτώσατε έναν εχθρό\nμε κεφαλίδι.\n\nΑπομένουν άλλοι %s1 εχθροί.\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot" "You have killed an enemy\nwith a headshot.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot_One_left" "Σκοτώσατε έναν εχθρό\nμε κεφαλίδι.\n\nΑπομένει ένας εχθρός.\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot_One_left" "You have killed an enemy\nwith a headshot.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy_Headshot" "Σκοτώσατε τον τελευταίο εχθρό με κεφαλίδι!\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy_Headshot" "You killed the last enemy with a headshot!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Died" "Σκοτωθήκατε." "[english]Cstrike_Tutor_You_Died" "You have died." "Cstrike_Tutor_You_Died_Headshot" "Σκοτωθήκατε με κεφαλίδι." "[english]Cstrike_Tutor_You_Died_Headshot" "You have died from a headshot." "Cstrike_Tutor_You_Fell_To_Your_Death" "Πέσατε και σκοτωθήκατε.\nΝα είστε πιο προσεκτικός!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Fell_To_Your_Death" "You fell to your death.\nBe careful!" "Cstrike_Tutor_You_Were_Just_Hurt" "Αυτό πόνεσε!\nΠροσεκτικά!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Were_Just_Hurt" "That hurt!\nBe careful!" "Cstrike_Tutor_You_Have_Been_Shot_At" "Προσοχή!\nΚάποιος σας πυροβολάει!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Have_Been_Shot_At" "Watch out!\nSomeone is shooting at you!" "Cstrike_Tutor_You_Attacked_Teammate" "Τραυματίσατε ένα φίλο!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Attacked_Teammate" "You have injured a friend!" "Cstrike_Tutor_You_Died_World" "Πέσατε και σκοτωθήκατε! Να είστε πιο προσεκτικός κοντά σε γκρεμούς και άκρες!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Died_World" "You have fallen to your death! Be careful near cliffs and ledges!" "Cstrike_Tutor_Buy_Time_Begin" "Ένας νέος γύρος ξεκίνησε.\n\nΓια να αγοράσετε όπλα και εξοπλισμό, ανοίξτε το μενού αγοράς(προεπιλογή B).\nΓια να αγοράσετε εξοπλισμό αυτόματα, πατήστε το κουμπί αυτόματης αγοράς (προεπιλογή F1)" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Time_Begin" "A new round has begun.\n\nTo buy weapons and equipment, open the Buy Menu (default B).\nTo have equipment purchased for you, press the AutoBuy key (default F1)" "Cstrike_Tutor_Teammate_Killed" "Ένας συμπαίκτης πέθανε!\n\nΑπομένουν %s1 συμπαίκτες.\n\nΣυμπαίκτες που πέθαναν πρόσφατα:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_Teammate_Killed" "A teammate has died!\n\nYou have %s1 teammates left.\n\nRecent teammates killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_Teammate_Killed_One_left" "Ένας συμπαίκτης πέθανε!\n\nΑπομένει ένας συμπαίκτης!\n\nΣυμπαίκτες που πέθαναν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Teammate_Killed_One_left" "A teammate has died!\n\nYou have one teammate left!\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Last_Teammate_Killed" "Ο τελευταίος συμπαίκτης πέθανε!\n\nΜείνατε μόνος σας τώρα...\n\nΣυμπαίκτες που πέθαναν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Last_Teammate_Killed" "Your last teammate has died!\n\nYou are on your own now...\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Enemy_Killed" "Ένας εχθρός σκοτώθηκε.\n\nΑπομένουν %s1 εχθροί.\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_Enemy_Killed" "An enemy has been killed.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_Enemy_Killed_One_Left" "Ένας εχθρός σκοτώθηκε.\n\nΑπομένει ένας εχθρός.\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Enemy_Killed_One_Left" "An enemy has been killed.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Last_Enemy_Killed" "Ο τελευταίος εχθρός σκοτώθηκε!\n\nΕχθροί που σκοτώθηκαν πρόσφατα:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Last_Enemy_Killed" "The last enemy has been killed!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Spawned" "Καλώς ήρθατε στο Counter-Strike!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Spawned" "Welcome to Counter-Strike!" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Weapon" "Αυτό είναι ένα πεσμένο όπλο.\n\nΓια να το πάρετε, αφήστε πρώτα το\nόπλο σας και περπατήστε από πάνω του.\n(προεπιλογή G)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Weapon" "This is a dropped weapon.\n\nTo pick it up, first drop your\nweapon and walk over it.\n(default G)" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Defuser" "Αυτά είναι πεσμένα\nσύνεργα αφοπλισμού βόμβας." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Defuser" "This is a dropped\nBomb Defuse Kit." "Cstrike_Tutor_You_Are_Blind_From_Flashbang" "Μια χειροβομβίδα κρότου-λάμψης σας τύφλωσε!\n\nΗ όρασή σας θα επαναφερθεί σύντομα..." "[english]Cstrike_Tutor_You_Are_Blind_From_Flashbang" "A flashbang grenade has blinded you!\n\nYour vision will recover momentarily..." "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_T" "Η βόμβα έπεσε εδώ.\n\nΠηγαίνετε εκεί για να τη σηκώσετε\nκαι έπειτα πηγαίνετε σε μια περιοχή βόμβας για να την τοποθετήσετε!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_T" "The bomb has been dropped here.\n\nMove over it to pick it up,\nthen go to a bomb site and plant it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_CT" "Η βόμβα έπεσε εδώ.\n\nΠροστατέψτε την και αποτρέψτε τους\nτρομοκράτες από το να την πάρουν!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_CT" "The bomb has been dropped here.\n\nDefend it and prevent the\nTerrorists from recovering it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_T" "Αυτός ο συμπαίκτης κουβαλάει τη βόμβα.\n\nΠροστατέψτε τον για να\nτην τοποθετήσει σε περιοχή βόμβας." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_T" "This teammate is carrying the bomb.\n\nProtect him so he can\nplant it at a bomb site." "Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_CT" "Αυτός ο τρομοκράτης κουβαλάει τη βόμβα!\n\nΕπιτεθείτε του!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_CT" "This Terrorist is carrying the Bomb!\n\nAttack him!" "Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_T" "Η βόμβα τοποθετήθηκε\nκαι θα εκραγεί σύντομα.\n\nΠροστατέψτε την περιοχή για να αποτρέψετε\nτην Αντι-τρομοκρατική από το να την αφοπλίσει!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_T" "This bomb has been planted\nand will detonate soon.\n\nDefend the area to prevent the\nCounter-Terrorists from defusing it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_CT" "Η βόμβα τοποθετήθηκε\nκαι θα εκραγεί σύντομα!\n\nΠηγαίνετε κοντά και κρατήστε πατημένο το!\nκουμπί χρήσης για να την αφοπλίσετε(προεπιλογή E)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_CT" "This bomb has been planted\nand will detonate soon!\n\nMove close to it and hold the Use key to defuse it!\n(default E)" "Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_T" "Η βόμβα τοποθετήθηκε!\n\nΠροσέξτε μην την αφοπλίσει\nη Αντι-τρομοκρατική!" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_T" "The bomb has been planted!\n\nMake sure the Counter-Terrorists\ndon't defuse it!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_CT" "Η βόμβα τοποθετήθηκε!\n\nΑναζητήστε την στις περιοχές βόμβας\nκαι αφοπλίστε την πριν εκραγεί!" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_CT" "The bomb has been planted!\n\nSearch the bomb sites and\ndefuse it before it explodes!" "Cstrike_Tutor_You_Are_Bomb_Carrier" "Κουβαλάτε τη βόμβα.\nΠηγαίνετε σε μια περιοχή βόμβας και τοποθετήστε την!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Are_Bomb_Carrier" "You are carrying the bomb.\nTake it to a bomb site and plant it!" "Cstrike_Tutor_Defuse_Without_Kit" "Η αγορά σύνεργων αφοπλισμού σας\nεπιτρέπει να αφοπλίζετε ταχύτερα..." "[english]Cstrike_Tutor_Defuse_Without_Kit" "Buying a defuse kit allows you to\ndefuse bombs much more quickly..." "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_T" "Ο χρόνος τελειώνει!\n\nΦροντίστε να εκραγεί η βόμβα!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_T" "Time is about to run out!\n\nMake sure the bomb is detonated!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_CT" "Ο χρόνος τελειώνει!\n\nΚρατήστε μακριά τους τρομοκράτες και θα νικήσετε!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_CT" "Time is about to run out!\n\nHold off the Terrorists and you will win!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_T" "Η Αντι-τρομοκρατική αφόπλισε τη βόμβα!\nΧάσατε αυτό το γύρο." "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_T" "The Counter-Terrorists have defused the bomb!\nYou have lost this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_CT" "Η βόμβα αφοπλίστηκε!\nΗ ομάδα σας κέρδισε αυτό το γύρο." "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_CT" "The bomb has been defused!\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_You_Defused_Bomb" "Αφοπλίσατε τη βόμβα και η ομάδα σας κέρδισε το γύρο!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Defused_Bomb" "You defused the bomb and won the round for your team!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_T" "Η βόμβα ανατινάχτηκε.\nΗ ομάδα σας κέρδισε το γύρο." "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_T" "The bomb has exploded.\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_CT" "Η βόμβα ανατινάχτηκε.\nΟι τρομοκράτες κέρδισαν αυτό το γύρο." "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_CT" "The bomb has exploded.\nThe Terrorists win this round." "Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_T" "Ο γύρος ξεκίνησε.\n\nΦροντίστε η βόμβα να\nανατιναχτεί σε περιοχή βόμβας!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_T" "The round has begun.\n\nMake sure the bomb\nis detonated at a bomb site!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_CT" "Ο γύρος ξεκίνησε.\n\nΑποτρέψτε την έκρηξη της\nβόμβας των τρομοκρατών!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_CT" "The round has begun.\n\nPrevent the Terrorists\nfrom detonating their bomb!" "Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_T" "Αυτός είναι ένας όμηρος.\n\nΑπότρεψτε τη διάσωση του\nαπό την Αντι-τρομοκρατική." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_T" "This is a hostage.\n\nPrevent the Counter-Terrorists\nfrom rescuing him." "Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_CT" "Αυτός είναι ένας όμηρος.\n\nΠείτε του να σας ακολουθήσει πατώντας το\nκουμπί χρήσης όταν είστε κοντά του.\n(προεπιλογή E)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_CT" "This is a hostage.\n\nTell him to follow you by pressing the Use key\nwhen you are close to him.\n(default E)" "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T" "Αυτή είναι περιοχή βόμβας.\n\nΗ βόμβα μπορεί να τοποθετηθεί εδώ." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T" "This is a bomb site.\n\nThe bomb can be planted here." "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T_Bomb" "Αυτή είναι περιοχή βόμβας.\n\nΤοποθετήστε τη βόμβα εδώ επιλέγοντάς τη (προεπιλογή 5)\nκαι κρατώντας πατημένο το ΠΥΡ.\n(προεπιλογή είναι το αριστερό κλικ)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T_Bomb" "This is a bomb site.\n\nPlant the bomb here by selecting it (default 5)\nand holding your Fire Button.\n(default is left mouse button)" "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_CT" "Αυτή είναι περιοχή βόμβας.\n\nΗ βόμβα μπορεί να τοποθετηθεί εδώ." "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_CT" "This is a bomb Site.\n\nThe bomb can be planted here." "Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_More_Left" "Ο όμηρος θα σας ακολουθήσει.\n\nΜαζέψτε τους υπόλοιπους\nομήρους μιλώντας τους." "[english]Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_More_Left" "This hostage will now follow you.\n\nGather the remaining hostages\nby talking to them." "Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_No_More_Left" "Ο όμηρος θα σας ακολουθήσει.\n\nΟδηγήστε τους ομήρους στη\nπλησιέστερη ζώνη διάσωσης." "[english]Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_No_More_Left" "This hostage will now follow you.\n\nLead the hostages to the\nnearest hostage rescue point." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Following" "Οι όμηροι οδηγούνται στη διάσωση.\nΒοηθήστε να οδηγηθούν σε ζώνη διάσωσης." "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Following" "All hostages are being escorted.\nHelp escort them to the rescue zone." "Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_T" "Η Αντι-τρομοκρατική\nδιάσωσε έναν όμηρο!\n\nΠροσπαθήστε να την αποτρέψετε από τη διασώση άλλων." "[english]Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_T" "The Counter-Terrorits\nhave rescued a hostage!\n\nTry to prevent them from rescuing any more." "Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_CT" "Ένας όμηρος διασώθηκε!\n\nΔιασώστε τους όλους για να κερδίσετε το γύρο!" "[english]Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_CT" "A hostage has been rescued!\n\nRescue them all to win the round!" "Cstrike_Tutor_You_Rescued_Hostage" "Διασώσατε έναν όμηρο και\nκερδίσατε μια χρηματική αμοιβή!\n\nΔιασώστε τους όλους για να κερδίσετε το γύρο!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Rescued_Hostage" "You have rescued a hostage\nand received a cash bonus!\n\nRescue them all to win the round!" "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_T" "Η Αντι-τρομοκρατική διέσωσε\nόλους τους ομήρους!\n\nΧάσατε αυτό το γύρο." "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_T" "The Counter-Terrorists\nhave rescued all of your hostages!\n\nYou have lost this round." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_CT" "Συγχαρητήρια!\nΟι όμηροι διασώθηκαν!\n\nΚερδίσατε αυτό το γύρο." "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_CT" "Congratulations!\nThe hostages have been rescued!\n\nYou have won this round." "Cstrike_Tutor_You_Damaged_Hostage" "Τραυματίσατε έναν όμηρο.\n\nΠροσοχή! Ο σκοτωμός ομήρων θα σας κοστίσει!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Damaged_Hostage" "You have injured a hostage.\n\nBeware! Killing hostages will cost you!" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Hostage" "Σκοτώσατε έναν όμηρο!\n\nΧάσατε χρήματα\nως τιμωρία." "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Hostage" "You killed a hostage!\n\nYou have lost money\nas punishment." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Dead" "Όλοι οι όμηροι σκοτώθηκαν!\n\nΕξοντώστε τους τρομοκράτες\nγια να κερδίσετε το γύρο!" "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Dead" "All of the hostages have been slain!\n\nEliminate the Terrorists to win the round!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_T" "Ο χρόνος τελειώνει!\n\nΚρατήστε την Αντι-τρομοκρατική μακριά\n λίγο ακόμα για να νικήσετε!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_T" "Time is about to run out!\n\nHold off the Counter-Terrorists\na bit longer and you will win!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_CT" "Ο χρόνος τελειώνει!\n\nΔιασώστε τους ομήρους!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_CT" "Time is about to run out!\n\nRescue the hostages!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_T" "Ο γύρος ξεκίνησε.\n\nΑποτρέψτε τη διάσωση ομήρων\nαπό την Αντι-τρομοκρατική!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_T" "The round has begun.\n\nPrevent the Counter-Terrorists\nfrom rescuing your hostages!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_CT" "Ο γύρος ξεκίνησε.\n\nΒρείτε τους ομήρους και\nοδηγήστε τους σε ζώνη διάσωσης!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_CT" "The round has begun.\n\nFind the hostages and escort them\nto a hostage rescue point!" "Cstrike_Tutor_Round_Over" "Ο γύρος τελείωσε." "[english]Cstrike_Tutor_Round_Over" "This round is over." "Cstrike_Tutor_Round_Draw" "Ο γύρος έληξε ισόπαλος." "[english]Cstrike_Tutor_Round_Draw" "This round has ended in a tie." "Cstrike_Tutor_CT_Win" "Η Αντι-τρομοκρατική\nκέρδισε το γύρο!" "[english]Cstrike_Tutor_CT_Win" "The Counter-Terrorists\nhave won this round!" "Cstrike_Tutor_T_Win" "Οι τρομοκράτες\nκέρδισαν το γύρο!" "[english]Cstrike_Tutor_T_Win" "The Terrorists have\nwon this round!" "Cstrike_Tutor_Death_Camera_Start" "Είστε πλέον παρατηρητής.\n\nΠρέπει να περιμένετε τον επόμενο γύρο για να παίξετε ξανά.\nΓια να αλλάξετε τον τρόπο παρακολούθησης, πατήστε το κουμπί άλματος (προεπιλογή πλήκτρο διαστήματος).\nΓια να επιλέξετε διαφορετικούς παίκτες για να παρατηρήσετε, πατήστε\nτο αριστερό και το δεξί κλικ." "[english]Cstrike_Tutor_Death_Camera_Start" "You are now an observer.\n\nYou must wait for the round to end to play again.\nTo change view modes, press the Jump key (default spacebar).\nTo select different players to observe, press Fire and Secondary Fire.\n(default is left and right mouse buttons)" "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary" "Προτείνεται να αγοράσετε ένα όπλο." "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary" "You should buy a weapon." "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary_Ammo" "Προτείνεται να αγοράσετε\nπυρομαχικά για το όπλο σας." "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary_Ammo" "You should buy ammo\nfor your weapon." "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Secondary_Ammo" "Προτείνεται να αγοράσετε\nπυρομαχικά για το πιστόλι σας." "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Secondary_Ammo" "You should buy ammo\nfor your pistol." "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Armor" "Προτείνεται να αγοράσετε αλεξίσφαιρο και κράνος." "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Armor" "You should buy Kevlar and a helmet." "Cstrike_Tutor_Buy_Defuse_Kit" "Προτείνεται να αγοράσετε\nσύνεργα αφοπλισμού." "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Defuse_Kit" "You should buy a\ndefusal kit." "Cstrike_Tutor_Buy_Grenades" "Προτείνεται να αγοράσετε\nμερικές χειροβομβίδες." "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Grenades" "You should buy some\ngrenades." "Cstrike_TutorState_Undefined" " " "[english]Cstrike_TutorState_Undefined" " " "Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage" "Βρείτε τους ομήρους" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage" "Find the Hostages" "Cstrike_TutorState_Escorting_Hostage" "Οδηγήστε τους ομήρους σε ζώνη διάσωσης" "[english]Cstrike_TutorState_Escorting_Hostage" "Escort the Hostages to a Rescue Point" "Cstrike_TutorState_Following_Hostage_Escort" "Ακολουθήστε και προστατέψτε τους ομήρους" "[english]Cstrike_TutorState_Following_Hostage_Escort" "Follow and Protect the Hostages" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Bombsite" "Προστατέψτε μια περιοχή βόμβας" "[english]Cstrike_TutorState_Moving_To_Bombsite" "Defend a Bomb Site" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Bomb_Carrier" "Βρείτε τον τρομοκράτη με τη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Bomb_Carrier" "Find the Bomb Carrier" "Cstrike_TutorState_Guarding_Loose_Bomb" "Φυλάξτε τη πεσμένη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Guarding_Loose_Bomb" "Guard the Dropped Bomb" "Cstrike_TutorState_Defusing_Bomb" "Αφοπλίστε τη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Defusing_Bomb" "Defuse the Bomb" "Cstrike_TutorState_Guarding_Hostage" "Προστατέψτε τους ομήρους" "[english]Cstrike_TutorState_Guarding_Hostage" "Guard the Hostages" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Intercept_Enemy" "Αναχαιτίστε τον εχθρό" "[english]Cstrike_TutorState_Moving_To_Intercept_Enemy" "Intercept the Enemy" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage_Escort" "Βρείτε το διασώστη των ομήρων" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage_Escort" "Find the Hostage Escort" "Cstrike_TutorState_Attacking_Hostage_Escort" "Επιτεθείτε στο διασώστη των ομήρων" "[english]Cstrike_TutorState_Attacking_Hostage_Escort" "Attack the Hostage Escort" "Cstrike_TutorState_Escorting_Bomb_Carrier" "Συνοδέψτε το μεταφορέα της βόμβας" "[english]Cstrike_TutorState_Escorting_Bomb_Carrier" "Escort the Bomb Carrier" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Bomb_Site" "Ασφαλίστε την περιοχή βόμβας" "[english]Cstrike_TutorState_Moving_To_Bomb_Site" "Secure the Bomb Site" "Cstrike_TutorState_Planting_Bomb" "Τοποθετήστε τη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Planting_Bomb" "Plant the Bomb" "Cstrike_TutorState_Guarding_Bomb" "Φυλάξτε τη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Guarding_Bomb" "Guard the Bomb" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Loose_Bomb" "Βρείτε την πεσμένη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Loose_Bomb" "Find the Dropped Bomb" "Cstrike_TutorState_Running_Away_From_Ticking_Bomb" "Απομακρυνθείτε από τη βόμβα" "[english]Cstrike_TutorState_Running_Away_From_Ticking_Bomb" "Escape the Bomb" "Cstrike_TutorState_Buy_Time" "Αγοράστε όπλα και εξοπλισμό" "[english]Cstrike_TutorState_Buy_Time" "Buy Weapons and Equipment" "Cstrike_TutorState_Waiting_For_Start" "Αναμονή για εκκίνηση γύρου..." "[english]Cstrike_TutorState_Waiting_For_Start" "Waiting for Round To Begin..." "Cstrike_Tutor_Current_Location" "Τρέχουσα τοποθεσία: %s1" "[english]Cstrike_Tutor_Current_Location" "Current Location: %s1" "Cstrike_Tutor_Hint_1" "Οι εχθροί μπορούν να ακούσουν τα βήματά σας όταν τρέχετε.\nΚρατήστε πατημένο το κουμπί περπατήματος (προεπιλογή Shift) για να κινηθείτε αθόρυβα..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_1" "Enemies can hear your footsteps when you run.\nHold in the Walk key (default Shift) to walk silently..." "Cstrike_Tutor_Hint_2" "Τα άλμα επιβραδύνουν την κίνησή σας\nκαι μειώνουν την ευστοχία σας." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_2" "Jumping slows your movement\nand decreases your accuracy." "Cstrike_Tutor_Hint_3" "Πολλά αντικείμενα στον κόσμο μπορούν\n να σπάσουν, όπως παράθυρα,\nπίνακες και κουτιά." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_3" "Many objects in the world can be\nbroken, including some windows,\nboards, and boxes." "Cstrike_Tutor_Hint_4" "Αν συνεργάζεστε με συμπαίκτες θα είστε\nπιο αποτελεσματικοί από ότι μόνοι σας." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_4" "Working with your teammates makes\nyou much more effective than going it alone." "Cstrike_Tutor_Hint_5" "Για να δείτε μια επισκόπηση του\nπαιχνιδιού, κρατήστε πατημένο το πλήκτρο TAB." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_5" "To get an overview of the current state\nof the game, hold down the TAB key." "Cstrike_Tutor_Hint_10" "Το όπλο σας δεν είναι τέλειο - ανακρούει όταν πυροβολάτε.\nΓια μεγαλύτερη ευστοχία να ρίχνετε σιγά σιγά,\nσταματώντας για λίγο για να επανέλθει." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_10" "Your weapon is not perfect - it recoils when you fire.\nTo fire more accurately use short bursts of gunfire,\npausing a moment to allow yourself to recover." "Cstrike_Tutor_Hint_11" "Έχετε μεγαλύτερη ευστοχία όταν είστε ακίνητος\nκαι ακόμα περισσότερα όταν είστε σκυμμένος." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_11" "You are more accurate when you stand still,\nand even more so when you crouch." "Cstrike_Tutor_Hint_12" "Αν πυροβολήσετε έναν εχθρό στο κεφάλι\nείναι απευθείας θάνατος - ένα «κεφαλίδι»." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_12" "Shooting an enemy in the head is\nan instant kill - a 'headshot'." "Cstrike_Tutor_Hint_13" "Για να είστε εύστοχος με ένα sniper rifle,\nπρέπει να πυροβολάτε ακίνητος." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_13" "To be accurate with a sniper rifle, you\nmust stand still when you fire your shot." "Cstrike_Tutor_Hint_14" "Πολλά όπλα έχουν μια δευτερεύουσα λειτουργία,\nανάλογα με το όπλο.\n\nΠατήστε το για δευτερεύουσα λειτουργία." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_14" "Many weapons have 'secondary fire',\nproviding zoom, silencing, or burst fire\ndepending on the weapon.\n\nPress for secondary fire." "Cstrike_Tutor_Hint_15" "Η διαχείριση πυρομαχικών είναι πολύ σημαντική.\nΑν σας τελειώσουν οι σφαίρες στη μέση της μάχης, θα έχετε μεγάλο πρόβλημα.\n\nΘυμηθείτε να γεμίζετε το όπλο σας όποτε έχετε χρόνο.\nΩστόσο, το γέμισμα σε λάθος στιγμή μπορεί να σας σκοτώσει.\n\nΕπιλέξτε τη στιγμή προσεκτικά." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_15" "Ammo management is extremely important -\nif your clip runs out in a firefight, you are in deep trouble.\n\nRemember to reload your weapon when you have a spare moment.\nHowever, reloading at the wrong time can get you killed.\n\nChoose wisely." "Cstrike_Tutor_Hint_20" "Το Magnum Sniper Rifle είναι πολύ ισχυρό και συνήθως μπορεί\nνα σκοτώσει με μια μόνο βολή. Η διόπτρα παρέχει αρκετή\nμεγέθυνση, αλλά είναι σχεδόν αδύνατο να πυροβολήσετε\nχωρίς να χρησιμοποιήσετε τη διόπτρα.\n\\Αν μένετε μακριά αυτό δε θα αποτελέσει πρόβλημα." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_20" "The Magnum Sniper Rifle is very powerful and can usually\nkill an enemy with a single shot. Its extreme zoom\ncapability is very powerful, but firing this weapon\nwithout using the scope is nearly impossible.\n\nJust make sure no one gets close enough to be a problem." "Cstrike_Tutor_Hint_21" "Το Schmidt Scout δοκιμάζει τις σκοπευτικές ικανότητες.\nΕίναι σχετικά φθηνό και κάνει μικρή ζημιά,\n\nέκτος αν πετύχετε κεφαλίδι..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_21" "The Schmidt Scout is a challenging sniper rifle.\nIt is inexpensive and does little damage -\n\nunless you are skilled enough to score a headshot..." "Cstrike_Tutor_Hint_22" "Το Leone YG1265 Auto Shotgun είναι αρκετά ισχυρό\nκαι πολύ χρήσιμο σε κοντινές αποστάσεις.\n\nΩστόσο, είναι σχεδόν άχρηστο σε μεγάλες αποστάσεις." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_22" "The Leone YG1265 Auto Shotgun is extremly powerful\nand very useful in close quarters.\n\nHowever, this weapon is all but useless at long range." "Cstrike_Tutor_Hint_23" "Το Maverick M4A1 Carbine είναι ένα ισχυρό και ακριβές όπλο.\n\nΜπορείτε να προσθέσετε σιγαστήρα για\nνα γίνετε αθόρυβοι." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_23" "The Maverick M4A1 Carbine is a powerful and precise rifle.\n\nUsing secondary fire to attach a silencer makes\nthis the weapon of choice for the stealthy." "Cstrike_Tutor_Hint_24" "Το CV-47 είναι δυνατό και κάνει πολύ φασαρία.\n\nΈχει μεγάλη ανάκρουση, αλλά το προτιμούν\nγια τη θανατηφόρα πρώτη βολή του." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_24" "The CV-47 is as powerful as it is loud.\n\nAlthough it suffers from high recoil, accurate\nmarksmen prefer it for its lethal first shot." "Cstrike_Tutor_Hint_25" "Το Night Hawk .50C χαρακτηρίζεται και ως κανόνι χεριού.\n\nΣφαίρες μεγάλου διαμετρήματος και δύναμης τρυπάνε οτιδήποτε.\n\nΩστόσο, ο γεμιστήρας του είναι μικρός." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_25" "The Night Hawk .50C is truly a 'hand cannon'.\n\nIts powerful ammunition stops enemies in their tracks.\n\nHowever, its clip is very small." "Cstrike_Tutor_Hint_26" "Η ασπίδα μάχης είναι η τελευταία λέξη της τεχνολογίας.\n\nΑν καλύπτεστε (με το δεξί κλικ)\nσταματάει κάθε επίθεση από μπροστά\n\nΩστόσο, τα πλάγια και οι πλάτη σας είναι εκτεθειμένες\nκαι οι χειροβομβίδες μπορούν ακόμα να σας βλάψουν." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_26" "The Tactical Shield is a marvel of modern engineering.\n\nIf you deploy it (by pressing your secondary fire button)\nand crouch behind it, you are impervious to all damage\ncoming towards your front.\n\nHowever, your sides and rear are vulnerable,\nand HE Grenades can still harm you." "Cstrike_Tutor_Hint_30" "Τα σύνεργα αφοπλισμού μειώνουν αρκετά\nτο χρόνο εξουδετέρωσης της βόμβας." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_30" "A defusal Kit dramatically decreases the\namount of time it takes to defuse a bomb." "CStrike_Tutor_Hint_31" "Για να χρησιμοποιήσετε μια χειροβομβίδα, επιλέξτε την\n.(είναι στη θέση 4) και πατήστε το αριστερό κλικ\n\nΓια να την πετάξετε, κρατήστε πατημένο το αριστερό κλικ, σημαδέψτε και αφήστε το κουμπί.\n\nΓια πιο μακριά, να κοιτάτε λίγο ψηλά και να τρέχετε\nπρος τον στόχο σας καθώς την αφήνετε." "[english]CStrike_Tutor_Hint_31" "To use a grenade, equip it (default 4) and then press\nthe Fire Button (default left mouse button).\n\nTo throw it, hold in your Fire Button, aim, and release.\n\nTo throw farther, tip your view upwards and run towards\nyour target when you release the grenade." "CStrike_Tutor_Hint_32" "Οι χειροβομβίδες κρότου-λάμψης τυφλώνουν\nπροσωρινά όλους όσους την βλέπουν στην περιοχή που σκάει.\n\nΠροσοχή!Ακόμα και συμπαίκτες ή τον εαυτό σας!" "[english]CStrike_Tutor_Hint_32" "'Flashbang' grenades temporarily blind everyone\nin the area who can see them when they explode.\n\nBe careful - this includes your teammates and even yourself!" "Cstrike_Tutor_Hint_33" "Αν γυρίσετε την πλάτη σε μια χειροβομβίδα\nκρότου-λάμψης θα μειώσει την τύφλωση." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_33" "Turning your view away from a flashbang\ngrenade lessens its blinding effects." "Cstrike_Tutor_Hint_34" "Οι χειροβομβίδες καπνού\nεκκρίνουν πυκνά σύννεφα\nκαπνού για να σας κρύψουν.\n\nΟ καπνός είναι πολύ χρήσιμος για\nνα αποφύγετε ελεύθερους σκοπευτές." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_34" "Smoke grenades emit large clouds of dense\nsmoke that can hide player movements.\n\nSmoke can be very useful for slipping by a sniper." "Cstrike_Tutor_Hint_40" "Ο ασύρματος σας επιτρέπει να στέλνετε\nεντολές στην ομάδας σας όπως \"Χρειάζομαι ενισχύσεις\" ή \"Ακολουθήστε με\".\n\nΓια να στείλετε ένα μήνυμα ασυρμάτου, πατήστε \nτα πλήκτρα ασυρμάτου(προεπιλογές Z, X και C) και επιλέξτε τι θέλετε να πείτε." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_40" "Your radio allows you to give commands to your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you want to say." "Cstrike_Tutor_Hint_50" "Ο πράσινος κύκλος πάνω αριστερά είναι το ραντάρ.\n\nΔείχνει τις θέσεις των ζωντανών συμπαικτών σας\nσε σχέση με τη θέση και την κατεύθυνση που κοιτάτε.\n\nΑν υπάρχει μια κουκκίδα επάνω, σημαίνει ότι ένας φίλος είναι κάπου μπροστά σας.\nΟμοίως, μια κουκκίδα κάτω υποδεικνύει ένα φίλο πίσω σας." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_50" "The green circle in the upper left corner is your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock is a friend behind you." "Cstrike_Tutor_Hint_51" "Στο ραντάρ, μια κουκκίδα με σχήμα «T» υποδεικνύει\nένα συμπαίκτη από πάνω σας.\n\nΈνα ανάποδο «T» ένα συμπαίκτη κάτω σας." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_51" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere below you." "Cstrike_Tutor_Hint_52" "Αν ένας συμπαίκτης μιλάει, η κουκκίδα του\nστο ραντάρ θα γίνει πορτοκαλί." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_52" "If a friend is talking, his blip on\nthe radar will flash an orange color." "Cstrike_Tutor_Hint_53" "Αν είστε μέλος της Αντι-τρομοκρατικής, οι όμηροι\nθα εμφανίζονται στο ραντάρ ως μπλε κουκκίδες." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_53" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\nwill appear on your radar as flashing blue blips." "Cstrike_Tutor_Hint_60" "Πολλές πίστες βόμβες έχουν περισσότερα από ένα σημεία βόμβας..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_60" "Many bomb defusal maps have more than one bomb site..." "Cstrike_Tutor_Hint_61" "Η αφόπλιση της βόμβας είναι σίγουρος τρόπος για νίκη,\nανεξάρτητα από το πόσοι εχθροί παραμένουν." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_61" "Defusing the bomb is a sure way to win the round,\nregardless of how many enemies remain." "Cstrike_Tutor_Hint_70" "Οι πίστες ομήρων έχουν συχνά\nπερισσότερες από μια ζώνες διάσωσης..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_70" "Hostage rescue maps often have more\nthan one hostage rescue point..." "Cstrike_Tutor_Hint_71" "Το να μιλάτε στους ομήρους (προεπιλογή Ε)\nσας επιβραβεύει με χρήματα αμέσως!" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_71" "'Talking to' a hostage by pressing the Use key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!" "Cstrike_Tutor_Hint_72" "Ο σκοτωμός ομήρων έχει αυστηρή χρηματική ποινή.\n\nΠροσπαθήστε να μην τους τραυματίζετε." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_72" "Killing a hostage results in a severe cash penalty.\n\nTry to avoid injuring them." "Cstrike_Tutor_Hint_73" "Με τη διάσωση ομήρων κερδίζετε χρηματικό έπαθλο!" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_73" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy cash bonus!" "CZero_Credits_Title" "Counter-Strike: Condition Zero" "[english]CZero_Credits_Title" "Counter-Strike: Condition Zero" "CZero_Credits_Programming" "Programming" "[english]CZero_Credits_Programming" "Programming" "CZero_Credits_Art" "Art" "[english]CZero_Credits_Art" "Art" "CZero_Credits_Managing_Director" "Managing Director" "[english]CZero_Credits_Managing_Director" "Managing Director" "CZero_Credits_COO" "C.O.O." "[english]CZero_Credits_COO" "C.O.O." "CZero_Credits_Production" "Production" "[english]CZero_Credits_Production" "Production" "CZero_Credits_Mapping" "Mapping" "[english]CZero_Credits_Mapping" "Mapping" "CZero_Credits_Art_Director" "Art Director" "[english]CZero_Credits_Art_Director" "Art Director" "CZero_Credits_Art_Lead" "Art Lead" "[english]CZero_Credits_Art_Lead" "Art Lead" "CZero_Credits_Technical_Art" "Technical Art" "[english]CZero_Credits_Technical_Art" "Technical Art" "CZero_Credits_Biz" "Biz" "[english]CZero_Credits_Biz" "Biz" "CZero_Credits_Game_Design" "Game Design" "[english]CZero_Credits_Game_Design" "Game Design" "CZero_Credits_Lead_Level_Designer" "Lead Level Designer" "[english]CZero_Credits_Lead_Level_Designer" "Lead Level Designer" "CZero_Credits_Level_Design" "Level Design" "[english]CZero_Credits_Level_Design" "Level Design" "CZero_Credits_Lead_Programmer" "Lead Programmer" "[english]CZero_Credits_Lead_Programmer" "Lead Programmer" "CZero_Credits_Project_Manager" "Project Manager" "[english]CZero_Credits_Project_Manager" "Project Manager" "CZero_Credits_Support" "Support" "[english]CZero_Credits_Support" "Support" "CZero_Credits_Testing" "Testing" "[english]CZero_Credits_Testing" "Testing" "CZero_Credits_Additional_Art" "Additional Art" "[english]CZero_Credits_Additional_Art" "Additional Art" "CZero_Credits_Executive_Producer" "Executive Producer" "[english]CZero_Credits_Executive_Producer" "Executive Producer" "CZero_Credits_Administration" "Administration" "[english]CZero_Credits_Administration" "Administration" "CZero_Credits_Marketing_Director" "Διευθυντής μάρκετινγκ" "[english]CZero_Credits_Marketing_Director" "Marketing Director" "CZero_Credits_Brand_Manager" "Brand Manager" "[english]CZero_Credits_Brand_Manager" "Brand Manager" "CZero_Credits_Director_of_Public_Relations" "Director of Public Relations" "[english]CZero_Credits_Director_of_Public_Relations" "Director of Public Relations" "CZero_Credits_Public_Relations_Manager" "Public Relations Manager" "[english]CZero_Credits_Public_Relations_Manager" "Public Relations Manager" "CZero_Credits_Creative_Group_Account_Supervisor" "Creative Group Account Supervisor" "[english]CZero_Credits_Creative_Group_Account_Supervisor" "Creative Group Account Supervisor" "CZero_Credits_Vice_President_Development" "Vice President, Development" "[english]CZero_Credits_Vice_President_Development" "Vice President, Development" "CZero_Credits_Operations_and_Production_Manager" "Operations and Production Manager" "[english]CZero_Credits_Operations_and_Production_Manager" "Operations and Production Manager" "CZero_Credits_Sr_Production_Admin" "Sr. Production Admin" "[english]CZero_Credits_Sr_Production_Admin" "Sr. Production Admin" "CZero_Credits_Vice_President_Finance" "Vice President, Finance" "[english]CZero_Credits_Vice_President_Finance" "Vice President, Finance" "CZero_Credits_Vice_President_and_Assistant_Counsel_VUG_Legal" "Vice President and Assistant Counsel, VUG Legal" "[english]CZero_Credits_Vice_President_and_Assistant_Counsel_VUG_Legal" "Vice President and Assistant Counsel, VUG Legal" "CZero_Credits_Corporate_Counsel_VUG_Legal" "Corporate Counsel, VUG Legal" "[english]CZero_Credits_Corporate_Counsel_VUG_Legal" "Corporate Counsel, VUG Legal" "CZero_Credits_Special_Thanks" "Ειδικές ευχαριστίες" "[english]CZero_Credits_Special_Thanks" "Special Thanks" "CZero_NewCustomGame" "&Προσαρμοσμένο παιχνίδι" "[english]CZero_NewCustomGame" "Play &custom game" "CZero_PlayOnLine" "Διαδικτυακό παιχνίδι μέσω &Steam" "[english]CZero_PlayOnLine" "Play online using &Steam" "CZero_PlayOnLineText" "Αυτό θα τερματίσει το τρέχον παιχνίδι σας. Συνέχεια σίγουρα;" "[english]CZero_PlayOnLineText" "This will exit your current game. Continue anyway?" "CZero_LearningMap" "Εκμάθηση χάρτη..." "[english]CZero_LearningMap" "Learning the map..." "CZero_AnalyzingHidingSpots" "Ανάλυση σημείων κάλυψης..." "[english]CZero_AnalyzingHidingSpots" "Analyzing hiding spots..." "CZero_AnalyzingApproachPoints" "Ανάλυση σημείων προσέγγισης..." "[english]CZero_AnalyzingApproachPoints" "Analyzing approach points..." "CZero_Tutor_Turned_On" "Η διαδραστική βοήθεια είναι ενεργή." "[english]CZero_Tutor_Turned_On" "The interactive tutor is now enabled." "CZero_Tutor_Turned_Off" "Η διαδραστική βοήθεια είναι ανενεργή." "[english]CZero_Tutor_Turned_Off" "The interactive tutor is now disabled." "Cstrike_RadarType" "Τύπος ραντάρ" "[english]Cstrike_RadarType" "Radar type" "Cstrike_Transparent" "Διαφανές" "[english]Cstrike_Transparent" "Transparent" "Cstrike_Solid" "Στερεό" "[english]Cstrike_Solid" "Solid" "Cstrike_RadarLocked" "Κλείδωμα περιστροφής" "[english]Cstrike_RadarLocked" "Lock radar rotation" "Cstrike_BuyPresetUnavailable" "Μη διαθέσιμο" "[english]Cstrike_BuyPresetUnavailable" "Unavailable" "Cstrike_BuyMenuPreset1" "&S" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset1" "&S" "Cstrike_BuyMenuPreset2" "&D" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset2" "&D" "Cstrike_BuyMenuPreset3" "&F" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset3" "&F" "Cstrike_BuyMenuPreset4" "&G" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset4" "&G" "Cstrike_BuyMenuPresetMultiplier" "x%s1" "[english]Cstrike_BuyMenuPresetMultiplier" "x%s1" "Cstrike_DescMainBuyPresetPanel" "ΠΑΤΗΣΤΕ ΕΝΑ ΠΑΚΕΤΟ ΓΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ." "[english]Cstrike_DescMainBuyPresetPanel" "CLICK ON A PACKAGE TO EDIT IT." "Cstrike_DescEditPresetPanel" "ΚΑΝΤΕ ΚΛΙΚ ΕΝΤΟΣ ΓΙΑ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ.\nΟΤΑΝ ΑΓΟΡΑΖΕΤΕ ΤΟ ΠΑΚΕΤΟ, ΠΑΙΡΝΕΤΕ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗΣ ΠΡΟΣΙΤΗΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΣΑΣ." "[english]Cstrike_DescEditPresetPanel" "CLICK WITHIN A CHOICE TO EDIT ITS CONTENTS.\nWHEN THIS PACKAGE IS BOUGHT, THE CONTENTS OF THE FIRST AFFORDABLE CHOICE ARE PURCHASED." "Cstrike_BuyPresetChoice0" "ΠΡΩΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice0" "FIRST CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice1" "ΔΕΥΤΕΡΗ ΕΠΙΛΟΓΗ:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice1" "SECOND CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice2" "ΤΡΙΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice2" "THIRD CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice3" "ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice3" "FOURTH CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice4" "ΠΕΜΠΤΗ ΕΠΙΛΟΓΗ:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice4" "FIFTH CHOICE:" "Cstrike_CurrentWeapon" "< ΚΑΝΕΝΑ >" "[english]Cstrike_CurrentWeapon" "< NONE >" "Cstrike_BuyPresetSpectator" "Επεξεργασία πακέτων αγοράς" "[english]Cstrike_BuyPresetSpectator" "Edit Buy Packages" "Cstrike_BuyPresetEditPresetsButton" "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΑΚΕΤΩΝ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetsButton" "EDIT PACKAGES" "Cstrike_BuyPresetEditPresets" "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΑΚΕΤΩΝ ΑΓΟΡΑΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresets" "EDIT BUY PACKAGES" "Cstrike_BuyPresetEditPresetsDirty" "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΑΚΕΤΩΝ ΑΓΟΡΑΣ *" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetsDirty" "EDIT BUY PACKAGES *" "Cstrike_BuyPresetSavePresets" "ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΑΛΛΑΓΩΝ" "[english]Cstrike_BuyPresetSavePresets" "SAVE CHANGES" "Cstrike_BuyPresetSavePreset" "ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΛΛΑΓΩΝ" "[english]Cstrike_BuyPresetSavePreset" "APPLY CHANGES" "Cstrike_BuyPresetUseDefaults" "ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΩΝ" "[english]Cstrike_BuyPresetUseDefaults" "RESET TO DEFAULTS" "Cstrike_BuyPresetUseDefaultsText" "Αυτό θα επαναφέρει όλα τα πακέτα στην αρχική τους κατάσταση.\n\nΕίστε σίγουροι;" "[english]Cstrike_BuyPresetUseDefaultsText" "This will restore all packages to their default state.\n\nAre you sure?" "Cstrike_BuyPresetEditPresetTitle" "ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΠΑΚΕΤΟΥ ΑΓΟΡΑΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetTitle" "EDIT BUY PACKAGE" "Cstrike_BuyPresetEditPresetTitleDirty" "ΕΠΕΞΕΡΑΣΙΑ ΠΑΚΕΤΟΥ ΑΓΟΡΑΣ *" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetTitleDirty" "EDIT BUY PACKAGE *" "Cstrike_BuyPresetPresetButtonLabel" "%s1 - συνολικό κόστος $%s2" "[english]Cstrike_BuyPresetPresetButtonLabel" "%s1 - total cost $%s2" "Cstrike_BuyPresetBlank" "< Κενό >" "[english]Cstrike_BuyPresetBlank" "< Unused >" "Cstrike_BuyPresetFirstChoice" "ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΓΙΑ ΑΓΟΡΑ:" "[english]Cstrike_BuyPresetFirstChoice" "TRY TO BUY:" "Cstrike_BuyPresetChoice" "ΕΠΕΙΤΑ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΑ ΓΙΑ ΑΓΟΡΑ:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice" "THEN TRY TO BUY:" "Cstrike_BuyPresetNewChoice" " " "[english]Cstrike_BuyPresetNewChoice" " " "Cstrike_BuyPresetPlainCost" "$%s1" "[english]Cstrike_BuyPresetPlainCost" "$%s1" "Cstrike_BuyPresetEditPrimary" "Κύριο όπλο" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPrimary" "Primary Weapon" "Cstrike_BuyPresetEditSecondary" "Πιστόλι" "[english]Cstrike_BuyPresetEditSecondary" "Pistol" "Cstrike_BuyPresetEditGrenades" "Χειροβομβίδες" "[english]Cstrike_BuyPresetEditGrenades" "Grenades" "Cstrike_BuyPresetEditEquipment" "Εξοπλισμός" "[english]Cstrike_BuyPresetEditEquipment" "Equipment" "Cstrike_BuyPresetWizardPrimary" "ΚΥΡΙΟ ΟΠΛΟ + ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardPrimary" "PRIMARY WEAPON && AMMO" "Cstrike_BuyPresetWizardSecondary" "ΠΙΣΤΟΛΙ + ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardSecondary" "PISTOL && AMMO" "Cstrike_BuyPresetWizardGrenades" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΕΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardGrenades" "GRENADES" "Cstrike_BuyPresetWizardEquipment" "ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardEquipment" "EQUIPMENT" "Cstrike_BuyPresetMoveUp" "ΚΙΝΗΣΗ" "[english]Cstrike_BuyPresetMoveUp" "MOVE" "Cstrike_BuyPresetMoveDown" "ΚΙΝΗΣΗ" "[english]Cstrike_BuyPresetMoveDown" "MOVE" "Cstrike_BuyPresetPresetName" "ΟΝΟΜΑ ΠΑΚΕΤΟΥ:" "[english]Cstrike_BuyPresetPresetName" "PACKAGE NAME:" "Cstrike_BuyPresetExit" "ΑΚΥΡΟ" "[english]Cstrike_BuyPresetExit" "CANCEL" "Cstrike_BuyPresetExitConfirm" "Οι αλλαγές σας θα χαθούν.\n\nΕίστε σίγουροι;" "[english]Cstrike_BuyPresetExitConfirm" "Your changes will be lost.\n\nAre you sure?" "Cstrike_BuyPresetEditArmor" "ΑΛΕΞΙΣΦΑΙΡΟ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditArmor" "KEVLAR" "Cstrike_BuyPresetEditHelmet" "ΚΡΑΝΟΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditHelmet" "HELMET" "Cstrike_BuyPresetEditHEGrenade" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditHEGrenade" "HE GRENADE" "Cstrike_BuyPresetEditSmokeGrenade" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ ΚΑΠΝΟΥ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditSmokeGrenade" "SMOKE GRENADE" "Cstrike_BuyPresetEditFlashbangs" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ ΚΡΟΤΟΥ-ΛΑΜΨΗΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditFlashbangs" "FLASHBANG" "Cstrike_BuyPresetEditDefuser" "ΣΥΝΕΡΓΑ ΑΦΟΠΛΙΣΜΟΥ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditDefuser" "DEFUSAL KIT" "Cstrike_BuyPresetEditNightvision" "ΝΥΚΤΕΡΙΝΗ ΟΡΑΣΗ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditNightvision" "NIGHTVISION" "Cstrike_BuyPresetEditClips" "%s1 ΓΕΜΙΣΤΗΡΕΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClips" "%s1 CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditClipsOrMore" "ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ %s1 ΓΕΜΙΣΤΗΡΕΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClipsOrMore" "AT LEAST %s1 CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditClip" "1 ΓΕΜΙΣΤΗΡΑΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClip" "1 CLIP" "Cstrike_BuyPresetEditClipOrMore" "ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ 1 ΓΕΜΙΣΤΗΡΑΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClipOrMore" "AT LEAST 1 CLIP" "Cstrike_BuyPresetsBullets" "(%s1 από %s2 ΣΦΑΙΡΕΣ)" "[english]Cstrike_BuyPresetsBullets" "(%s1 of %s2 BULLETS)" "Cstrike_BuyPresetEditWeaponFullClips" "ΟΛΟΙ ΟΙ ΓΕΜΙΣΤΗΡΕΣ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditWeaponFullClips" "ALL CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditWeaponClips" "ΠΥΡΟΜΑΧΙΚΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetEditWeaponClips" "AMMO" "Cstrike_BuyPresetCategoryRifle" "ΤΟΥΦΕΚΙΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetCategoryRifle" "RIFLES" "Cstrike_BuyPresetCategorySniper" "SNIPER RIFLES" "[english]Cstrike_BuyPresetCategorySniper" "SNIPER RIFLES" "Cstrike_BuyPresetCategorySMG" "ΥΠΟΠΟΛΥΒΟΛΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetCategorySMG" "SUBMACHINE GUNS" "Cstrike_BuyPresetCategoryHeavy" "ΒΑΡΕΑ ΟΠΛΑ" "[english]Cstrike_BuyPresetCategoryHeavy" "HEAVY WEAPONS" "Voice_UseLocation" "%s1 @ %s2 " "[english]Voice_UseLocation" "%s1 @ %s2 " "Game_radio" "%s1 (ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ): %s2" "[english]Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ): %s3" "[english]Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (RADIO): %s3" "Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Αντι-τρομοκρατική) %s1 @ %s3 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Counter-Terrorist) %s1 @ %s3 : %s2" "Cstrike_Chat_CT" "(Αντι-τρομοκρατική) %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_CT" "(Counter-Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_T_Loc" "(Τρομοκράτες) %s1 @ %s3 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_T_Loc" "(Terrorist) %s1 @ %s3 : %s2" "Cstrike_Chat_T" "(Τρομοκράτες) %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_T" "(Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_CT_Dead" "*ΝΕΚΡΟΣ*(Αντι-τρομοκρατική) %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_CT_Dead" "*DEAD*(Counter-Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_T_Dead" "*ΝΕΚΡΟΣ*(Τρομοκράτες) %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_T_Dead" "*DEAD*(Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_Spec" "(Παρατηρητής) %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_Spec" "(Spectator) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllDead" "*ΝΕΚΡΟΣ* %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_AllDead" "*DEAD* %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllSpec" "*ΠΑΡΑΤ* %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_AllSpec" "*SPEC* %s1 : %s2" "Cstrike_Name_Change" "* Ο %s1 άλλαξε το όνομά του σε %s2" "[english]Cstrike_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2" "Cstrike_UseFog" "Ενεργοποίηση σκιάς" "[english]Cstrike_UseFog" "Enable Fog" "Cstrike_C4ProgressBar" "Εμφάνιση μπάρας προόδου κατά τον αφοπλισμό C4" "[english]Cstrike_C4ProgressBar" "Show a progress bar when defusing the C4" "RadioA" "Εντολές ασυρμάτου 1. \"Καλύψτε με\" 2. \"Κατέλαβε τη θέση\" 3. \"Μείνετε σε αυτή τη θέση\" 4. \"Ομάδα, ανασύνταξη\" 5. \"Ακολουθήστε με\" 6. \"Δέχομαι πυρά! Χρειάζομαι βοήθεια\" 0. Έξοδος " "[english]RadioA" "Radio Commands 1. \"Cover Me\" 2. \"You Take the Point\" 3. \"Hold This Position\" 4. \"Regroup Team\" 5. \"Follow Me\" 6. \"Taking Fire, Need Assistance\" 0. Exit " "RadioB" "Εντολές ασυρμάτου ομάδας 1. \"Πάμε\" 2. \"Ομάδα, υποχώρηση\" 3. \"Ομάδα, μείνετε ενωμένοι\" 4. \"Πάρτε θέσεις\" 5. \"Έφοδος\" 6. \"Ομάδα, αναφορά\" 0. Έξοδος " "[english]RadioB" "Group Radio Commands 1. \"Go\" 2. \"Fall Back\" 3. \"Stick Together Team\" 4. \"Get in Position\" 5. \"Storm the Front\" 6. \"Report In\" 0. Exit " "RadioC" "Απαντήσεις/αναφορές ασυρμάτου 1. \"Θετικό\" 2. \"Εχθρός αναγνωρίσθηκε\" 3. \"Χρειάζομαι ενισχύσεις\" 4. \"Περιοχή καθαρή\" 5. \"Έχω πάρει θέση\" 6. \"Αναφέρω\" 7. \"Θα εκραγεί!\" 8. \"Αρνητικό\" 9. \"Εχθρός κάτω\" 0. Έξοδος " "[english]RadioC" "Radio Responses/Reports 1. \"Affirmative/Roger\" 2. \"Enemy Spotted\" 3. \"Need Backup\" 4. \"Sector Clear\" 5. \"I'm in Position\" 6. \"Reporting In\" 7. \"She's gonna Blow!\" 8. \"Negative\" 9. \"Enemy Down\" 0. Exit " "Cstrike_game_join_spectators" "Ο %s1 προσχώρησε στους θεατές\n" "[english]Cstrike_game_join_spectators" "%s1 is joining the Spectators\n" "Cstrike_game_join_terrorist" "Ο %s1 εισήλθε στους Τρομοκράτες\n" "[english]Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 is joining the Terrorist force\n" "Cstrike_game_join_ct" "Ο %s1 εισήλθε στην Αντι-τρομοκρατική\n" "[english]Cstrike_game_join_ct" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force\n" "Cstrike_WPNHUD_AK47" "CV-47" "[english]Cstrike_WPNHUD_AK47" "CV-47" "Cstrike_WPNHUD_Aug" "BULLPUP" "[english]Cstrike_WPNHUD_Aug" "BULLPUP" "Cstrike_WPNHUD_AWP" "MAGNUM SNIPER RIFLE" "[english]Cstrike_WPNHUD_AWP" "MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_WPNHUD_DesertEagle" "NIGHT HAWK .50C" "[english]Cstrike_WPNHUD_DesertEagle" "NIGHT HAWK .50C" "Cstrike_WPNHUD_Elites" ".40 DUAL ELITES" "[english]Cstrike_WPNHUD_Elites" ".40 DUAL ELITES" "Cstrike_WPNHUD_Famas" "CLARION 5.56" "[english]Cstrike_WPNHUD_Famas" "CLARION 5.56" "Cstrike_WPNHUD_FiveSeven" "ES FIVE-SEVEN" "[english]Cstrike_WPNHUD_FiveSeven" "ES FIVE-SEVEN" "Cstrike_WPNHUD_Flashbang" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ ΚΡΟΤΟΥ-ΛΑΜΨΗΣ" "[english]Cstrike_WPNHUD_Flashbang" "FLASHBANG" "Cstrike_WPNHUD_G3SG1" "D3/AU-1" "[english]Cstrike_WPNHUD_G3SG1" "D3/AU-1" "Cstrike_WPNHUD_Galil" "IDF DEFENDER" "[english]Cstrike_WPNHUD_Galil" "IDF DEFENDER" "Cstrike_WPNHUD_Glock18" "9X19MM SIDEARM" "[english]Cstrike_WPNHUD_Glock18" "9X19MM SIDEARM" "Cstrike_WPNHUD_HE_Grenade" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ" "[english]Cstrike_WPNHUD_HE_Grenade" "HE GRENADE" "Cstrike_WPNHUD_Knife" "ΜΑΧΑΙΡΙ" "[english]Cstrike_WPNHUD_Knife" "KNIFE" "Cstrike_WPNHUD_M249" "M249" "[english]Cstrike_WPNHUD_M249" "M249" "Cstrike_WPNHUD_m3" "LEONE 12 GAUGE SUPER" "[english]Cstrike_WPNHUD_m3" "LEONE 12 GAUGE SUPER" "Cstrike_WPNHUD_M4A1" "MAVERICK M4A1 CARBINE" "[english]Cstrike_WPNHUD_M4A1" "MAVERICK M4A1 CARBINE" "Cstrike_WPNHUD_MAC10" "INGRAM MAC-10" "[english]Cstrike_WPNHUD_MAC10" "INGRAM MAC-10" "Cstrike_WPNHUD_MP5" "K&M SUB-MACHINE GUN" "[english]Cstrike_WPNHUD_MP5" "K&M SUB-MACHINE GUN" "Cstrike_WPNHUD_P228" "228 COMPACT" "[english]Cstrike_WPNHUD_P228" "228 COMPACT" "Cstrike_WPNHUD_P90" "ES C90" "[english]Cstrike_WPNHUD_P90" "ES C90" "Cstrike_WPNHUD_Scout" "SCHMIDT SCOUT" "[english]Cstrike_WPNHUD_Scout" "SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_WPNHUD_SG550" "KRIEG 550 COMMANDO" "[english]Cstrike_WPNHUD_SG550" "KRIEG 550 COMMANDO" "Cstrike_WPNHUD_SG552" "KRIEG 552" "[english]Cstrike_WPNHUD_SG552" "KRIEG 552" "Cstrike_WPNHUD_Smoke_Grenade" "ΧΕΙΡΟΒΟΜΒΙΔΑ ΚΑΠΝΟΥ" "[english]Cstrike_WPNHUD_Smoke_Grenade" "SMOKE GRENADE" "Cstrike_WPNHUD_Tmp" "SCHMIDT MACHINE PISTOL" "[english]Cstrike_WPNHUD_Tmp" "SCHMIDT MACHINE PISTOL" "Cstrike_WPNHUD_UMP45" "K&M UMP45" "[english]Cstrike_WPNHUD_UMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_WPNHUD_USP45" "K&M .45 TACTICAL" "[english]Cstrike_WPNHUD_USP45" "K&M .45 TACTICAL" "Cstrike_WPNHUD_xm1014" "LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "[english]Cstrike_WPNHUD_xm1014" "LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "Cstrike_WPNHUD_C4" "C4 EXPLOSIVE" "[english]Cstrike_WPNHUD_C4" "C4 EXPLOSIVE" "Cstrike_playerid_sameteam" "Φίλος: %s1%s2 Ζωή: %s3" "[english]Cstrike_playerid_sameteam" "Friend: %s1%s2 Health: %s3" "Cstrike_playerid_diffteam" "Εχθρός: %s1%s2" "[english]Cstrike_playerid_diffteam" "Enemy: %s1%s2" "Cstrike_playerid_noteam" "%s1%s2 Ζωή:%s3" "[english]Cstrike_playerid_noteam" "%s1%s2 Health:%s3" "Cstrike_playerid_hostage" "Όμηρος: Ζωή: %s1" "[english]Cstrike_playerid_hostage" "Hostage: Health: %s1" "Cstrike_NotInBuyZone" "Δεν είστε σε ζώνη αγοράς." "[english]Cstrike_NotInBuyZone" "You are not in a buy zone." "CS_Scoreboard_Ping" "ΥΣΤΕΡΗΣΗ" "[english]CS_Scoreboard_Ping" "LATENCY" "CS_Scoreboard_PlayerScore" "ΠΟΝΤΟΙ" "[english]CS_Scoreboard_PlayerScore" "SCORE" "CS_Scoreboard_PlayerDeaths" "ΘΑΝΑΤΟΙ" "[english]CS_Scoreboard_PlayerDeaths" "DEATHS" "Achievement_Group_1000" "Επιτεύγματα βομβών" "[english]Achievement_Group_1000" "Bomb Achievements" "Achievement_Group_2000" "Επιτεύγματα διασώσεων" "[english]Achievement_Group_2000" "Rescue Achievements" "Achievement_Group_3000" "Επιτεύγματα σκοτωμών" "[english]Achievement_Group_3000" "Kill Achievements" "Achievement_Group_4000" "Επιτεύγματα όπλων" "[english]Achievement_Group_4000" "Weapon Achievements" "Achievement_Group_5000" "Ειδικά επιτεύγματα" "[english]Achievement_Group_5000" "Special Achievements" "Achievement_Group_6000" "Επιτεύγματα χαρτών" "[english]Achievement_Group_6000" "Map Achievements" "CTs_win" "Νίκη Αντι-τρομοκρατικής" "[english]CTs_win" "Counter-Terrorists Win" "Ts_win" "Νίκη Τρομοκρατών" "[english]Ts_win" "Terrorists Win" "winpanel_t_win" "ΝΙΚΗ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΩΝ" "[english]winpanel_t_win" "Terrorists Win" "winpanel_ct_win" "ΝΙΚΗ ΑΝΤΙ-ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΗΣ" "[english]winpanel_ct_win" "Counter-Terrorists Win" "winpanel_draw" "ΙΣΟΠΑΛΙΑ" "[english]winpanel_draw" "Round Draw" "winpanel_mvp_award" "MVP: %s1" "[english]winpanel_mvp_award" "MVP: %s1" "winpanel_former_player" "ΕΝΑΣ ΠΡΩΗΝ ΠΑΙΚΤΗΣ" "[english]winpanel_former_player" "A Former Player" "winpanel_end_target_bombed" "Η ΒΟΜΒΑ ΑΝΑΤΙΝΑΧΤΗΚΕ" "[english]winpanel_end_target_bombed" "Bomb detonated" "winpanel_end_vip_assassinated" "Ο VIP ΔΟΛΟΦΟΝΗΘΗΚΕ" "[english]winpanel_end_vip_assassinated" "VIP assassinated" "winpanel_end_terrorists_escaped" "ΟΙ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ ΞΕΦΥΓΑΝ" "[english]winpanel_end_terrorists_escaped" "Terrorists escaped" "winpanel_end_terrorists__kill" "Η ΑΝΤΙ-ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΙΚΗ ΕΞΟΥΔΕΤΕΡΩΘΗΚΕ" "[english]winpanel_end_terrorists__kill" "CTs eliminated" "winpanel_end_hostages_not_rescued" "Η ΔΙΑΣΩΣΗ ΑΠΕΤΥΧΕ" "[english]winpanel_end_hostages_not_rescued" "Rescue failed" "winpanel_end_vip_not_escaped" "ΑΠΟΤΥΧΙΑ ΔΙΑΦΥΓΗΣ VIP" "[english]winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP escape failed" "winpanel_end_vip_escaped" "Ο VIP ΔΙΕΦΥΓΕ" "[english]winpanel_end_vip_escaped" "VIP escaped" "winpanel_end_cts_prevent_escape" "Η ΑΤ ΑΠΕΤΡΕΨΕ ΤΗΝ ΑΠΟΔΡΑΣΗ" "[english]winpanel_end_cts_prevent_escape" "CTs prevented escape" "winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "ΟΙ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ ΕΞΟΥΔΕΤΕΡΩΘΗΚΑΝ" "[english]winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Escaping terrorists neutralized" "winpanel_end_bomb_defused" "Η ΒΟΜΒΑ ΑΦΟΠΛΙΣΤΗΚΕ" "[english]winpanel_end_bomb_defused" "Bomb defused" "winpanel_end_cts_win" "ΟΙ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΕΣ ΕΞΟΥΔΕΤΕΡΩΘΗΚΑΝ" "[english]winpanel_end_cts_win" "Terrorists eliminated" "winpanel_end_all_hostages_rescued" "ΟΙ ΟΜΗΡΟΙ ΔΙΑΣΩΘΗΚΑΝ" "[english]winpanel_end_all_hostages_rescued" "All hostages rescued" "winpanel_end_target_saved" "Η ΒΟΜΒΑ ΔΕΝ ΑΝΑΤΙΝΑΧΤΗΚΕ" "[english]winpanel_end_target_saved" "Bombing failed" "winpanel_end_terrorists_not_escaped" "ΑΠΕΤΥΧΕ Η ΑΠΟΔΡΑΣΗ ΤΡΟΜΟΚΡΑΤΩΝ" "[english]winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Terrorist escape failed" "funfact_damage_no_kills" "Ο %s1 προκάλεσε %s2 ζημιά σε εχθρούς, αλλά δε σκότωσε." "[english]funfact_damage_no_kills" "%s1 did %s2 damage to enemy players, but had no kills." "funfact_kills_with_single_grenade" "Ο %s1 ανατίναξε %s2 εχθρούς με μία μόνο χειροβομβίδα." "[english]funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 exploded %s2 enemies with a single grenade." "funfact_kill_defuser" "Ο %s1 σταμάτησε επιτυχώς τον αφοπλισμό της βόμβας." "[english]funfact_kill_defuser" "%s1 successfully stopped the bomb defuser." "funfact_kill_rescuer" "Ο %s1 σκότωσε τον διασώστη ομήρων." "[english]funfact_kill_rescuer" "%s1 killed the hostage rescuer." "funfact_killed_enemies" "Ο %s1 σκότωσε %s2 εχθρούς." "[english]funfact_killed_enemies" "%s1 killed %s2 opponents." "funfact_first_kill" "Ο πρώτος σκοτωμός έγινε από τον %s1 σε μόλις %s2 δευτερόλεπτα." "[english]funfact_first_kill" "First kill was made by %s1 just %s2 seconds into the round." "funfact_first_blood" "Ο %s1 έχυσε το πρώτο αίμα σε μόλις %s2 δευτερόλεπτα." "[english]funfact_first_blood" "%s1 drew first blood %s2 seconds into the round." "funfact_short_round" "Αυτός ο γύρος κράτησε μόλις %s2 δευτερόλεπτα!" "[english]funfact_short_round" "That round took only %s2 seconds!" "funfact_best_accuracy" "Ο %s1 είχε το καλύτερο ποσοστό ευστοχίας με %s2%." "[english]funfact_best_accuracy" "%s1 had the best accuracy with %s2%." "funfact_knife_kills" "Ο %s1 κατόρθωσε %s2 σκοτωμούς με μαχαίρια αυτό το γύρο." "[english]funfact_knife_kills" "%s1 had %s2 knife kills this round." "funfact_knife_kills_singular" "Ο %s1 σκότωσε έναν εχθρό με το μαχαίρι." "[english]funfact_knife_kills_singular" "%s1 killed an enemy with the knife." "funfact_damage_with_grenade" "Ο %s1 προκάλεσε %s2 συνολική ζημιά με χειροβομβίδες." "[english]funfact_damage_with_grenade" "%s1 did %s2 total damage with grenades." "funfact_kills_grenades" "Ο %s1 σκότωσε %s2 εχθρούς με χειροβομβίδες." "[english]funfact_kills_grenades" "%s1 killed %s2 enemies with grenades." "funfact_blind_kills" "Ο %s1 σκότωσε %s2 εχθρούς ενώ ήταν τυφλωμένος." "[english]funfact_blind_kills" "%s1 killed %s2 enemies while blinded from a flashbang." "funfact_blind_kills_singular" "Ο %s1 σκότωσε έναν εχθρό ενώ ήταν τυφλωμένος." "[english]funfact_blind_kills_singular" "%s1 killed an enemy while blinded from a flashbang." "funfact_kills_with_last_round" "Ο %s1 έμεινε με μία σφαίρα στο γεμιστήρα %s2 και σκότωσε έναν εχθρό κάθε φορά." "[english]funfact_kills_with_last_round" "%s1 was down to the last round in the magazine %s2 times and killed an enemy each time." "funfact_kills_with_last_round_singular" "Ο %s1 έμεινε με μία σφαίρα στο γεμιστήρα και σκότωσε έναν εχθρό με αυτή." "[english]funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 was down to the last round in the magazine and killed an enemy with it." "funfact_kills_headshots" "Ο %s1 σκότωσε %s2 εχθρούς με κεφαλίδια αυτό το γύρο." "[english]funfact_kills_headshots" "%s1 killed %s2 enemies with headshots that round." "funfact_donated_weapons" "Ο %s1 χάρισε %s2 όπλα αυτό το γύρο." "[english]funfact_donated_weapons" "%s1 donated %s2 weapons that round." "funfact_posthumous_kills_with_grenade" "Ο %s1 σκότωσε %s2 εχθρούς με μια χειροβομβίδα αφού πέθανε." "[english]funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 killed %s2 enemies with a grenade after dying." "funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "Ο %s1 σκότωσε έναν εχθρό με μια χειροβομβίδα αφού πέθανε" "[english]funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 killed an enemy with a grenade after dying." "funfact_knife_in_gunfight" "Ο %s1 έκανε το λάθος να πάει στον πόλεμο με μαχαίρι." "[english]funfact_knife_in_gunfight" "%s1 made the mistake of bringing a knife to a gunfight." "funfact_num_times_jumped" "Ο %s1 πήδηξε %s2 φορές αυτό το γύρο." "[english]funfact_num_times_jumped" "%s1 jumped %s2 times during the round." "funfact_fall_damage" "Ο %s1 δέχθηκε %s2 ζημιά... από τη γη." "[english]funfact_fall_damage" "%s1 took %s2 damage... from the earth." "funfact_items_purchased" "Ο %s1 αγόρασε %s2 αντικείμενα." "[english]funfact_items_purchased" "%s1 bought %s2 items." "funfact_won_as_last_member" "Ως το τελευταίο ζωντανό μέλος της ομάδας, ο %s1 σκότωσε %s2 εχθρούς και κέρδισε το γύρο." "[english]funfact_won_as_last_member" "As the last surviving member of the team, %s1 killed %s2 enemies and won the round." "funfact_number_of_overkills" "Ο %s1 συνέχισε να κυριαρχεί %s2 διαφορετικούς παίκτες." "[english]funfact_number_of_overkills" "%s1 continued to dominate %s2 different players." "funfact_shots_fired" "%s2 βολές ρίχτηκαν αυτό το γύρο." "[english]funfact_shots_fired" "%s2 shots were fired that round." "funfact_money_spent" "Ο %s1 ξόδεψε $%s2 σε αυτό τον γύρο." "[english]funfact_money_spent" "%s1 spent $%s2 that round." "funfact_grenades_thrown" "Ο %s1 έριξε %s2 χειροβομβίδες σε αυτό το γύρο." "[english]funfact_grenades_thrown" "%s1 threw %s2 grenades that round." "funfact_used_all_ammo" "Ο %s1 ξέμεινε τελείως από πυρομαχικά." "[english]funfact_used_all_ammo" "%s1 went completely dry on ammo." "funfact_survived_multiple_attackers" "Ο %s1 επέζησε επιθέσεις από %s2 διαφορετικούς εχθρούς." "[english]funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 survived attacks from %s2 different enemies." "funfact_died_from_multiple_attackers" "Ο %s1 δέχθηκε ζημιά από %s2 διαφορετικούς εχθρούς πριν πεθάνει." "[english]funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 took damage from %s2 different enemies before dying." "funfact_defended_bomb" "Ο %s1 προστάτεψε την τοποθετημένη βόμβα από %s2 εχθρούς." "[english]funfact_defended_bomb" "%s1 defended the planted bomb against %s2 enemies." "funfact_items_dropped_value" "Ο %s1 πέταξε εξοπλισμό αξίας $%s2." "[english]funfact_items_dropped_value" "%s1 threw away $%s2 worth of supplies." "funfact_kill_wounded_enemies" "Ο %s1 αποτελείωσε %s2 τραυματισμένους εχθρούς." "[english]funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 finished off %s2 wounded enemies." "funfact_damage_multiple_enemies" "Ο %s1 προκάλεσε ζημιά σε %s2 εχθρούς." "[english]funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 did damage to %s2 enemies." "funfact_used_multiple_weapons" "Ο %s1 χρησιμοποίησε %s2 διαφορετικά όπλα." "[english]funfact_used_multiple_weapons" "%s1 used %s2 different firearms." "funfact_terrorist_accuracy" "Οι τρομοκράτες είχαν το καλύτερο ποσοστό ομαδικής ευστοχίας με %s2%." "[english]funfact_terrorist_accuracy" "The Terrorists had the best team accuracy with %s2%." "funfact_ct_accuracy" "Η Αντι-τρομοκρατική είχε το καλύτερο ποσοστό ομαδικής ευστοχίας με %s2%." "[english]funfact_ct_accuracy" "The Counter-Terrorists had the best team accuracy with %s2%." "funfact_ct_win_no_kills" "Η Αντι-τρομοκρατική νίκησε χωρίς να σκοτώσει ούτε ένα τρομοκράτη." "[english]funfact_ct_win_no_kills" "Counter-Terrorists won without killing any Terrorists." "funfact_t_win_no_kills" "Οι τρομοκράτες νίκησαν χωρίς να σκοτώσουν ούτε ένα μέλος της Αντι-τρομοκρατικής." "[english]funfact_t_win_no_kills" "Terrorists won without killing any Counter-Terrorists." "funfact_t_win_no_casualties" "Οι Τρομοκράτες νίκησαν χωρίς απώλειες." "[english]funfact_t_win_no_casualties" "Terrorists won without taking any casualties." "funfact_ct_win_no_casualties" "Η Αντι-τρομοκρατική νίκησε χωρίς απώλειες." "[english]funfact_ct_win_no_casualties" "Counter-Terrorists won without taking any casualties." "funfact_same_uniform_terrorist" "Όλοι οι τρομοκράτες φορούσαν την ίδια στολή." "[english]funfact_same_uniform_terrorist" "All players on the Terrorist team wore the same uniform." "funfact_same_uniform_ct" "Όλα τα μέλη της Αντι-τρομοκρατικής φορούσαν την ίδια στολή." "[english]funfact_same_uniform_ct" "All players on the Counter-Terrorist team wore the same uniform." "funfact_best_terrorist_accuracy" "Ο %s1 είχε ποσοστό ευστοχίας %s2%, ενώ οι υπόλοιποι τρομοκράτες είχαν ποσοστό ευστοχίας %s3%." "[english]funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%, while the rest of the Terrorists had an accuracy of %s3%." "funfact_best_counterterrorist_accuracy" "Ο %s1 είχε ποσοστό ευστοχίας %s2%, ενώ τα υπόλοιπα μέλη της Αντι-τρομοκρατικής ποσοστό ευστοχίας %s3%." "[english]funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%, while the rest of the Counter-Terrorists had an accuracy of %s3%." "funfact_fallback1" "Η τούρτα είναι ψέμα." "[english]funfact_fallback1" "The cake is a lie." "funfact_fallback2" "Yawn." "[english]funfact_fallback2" "Yawn." "funfact_broke_windows" "Ο %s1 έσπασε %s2 παράθυρα." "[english]funfact_broke_windows" "%s1 shattered %s2 windows." "funfact_nightvision_damage" "Ο %s1 προκάλεσε %s2 ζημιά με ενεργή την νυκτερινή όραση." "[english]funfact_nightvision_damage" "%s1 did %s2 damage while wearing nightvision goggles." "funfact_defused_with_dropped_kit" "Ο %s1 εξουδετέρωσε τη βόμβα με πεσμένα σύνεργα αφοπλισμού." "[english]funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 defused the bomb with a dropped defuse kit." "funfact_killed_half_of_enemies" "Ο %s1 σκότωσε το %s2% της αντίπαλης ομάδας." "[english]funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 killed %s2% of the enemy team." "T_Results" "Αποτελέσματα τρομοκρατών" "[english]T_Results" "Terrorist Results" "CT_Results" "Αποτελέσματα αντι-τρομοκρατικής" "[english]CT_Results" "Counter-Terrorist Results" "FreezePanel_NewNemesis1" "ΕΙΝΑΙ Η ΝΕΑ ΣΑΣ" "[english]FreezePanel_NewNemesis1" "IS YOUR NEW" "FreezePanel_NewNemesis2" "ΝΕΜΕΣΗ" "[english]FreezePanel_NewNemesis2" "NEMESIS" "FreezePanel_OldNemesis1" "ΕΙΝΑΙ ΑΚΟΜΑ" "[english]FreezePanel_OldNemesis1" "IS STILL YOUR" "FreezePanel_OldNemesis2" "ΝΕΜΕΣΗ" "[english]FreezePanel_OldNemesis2" "NEMESIS" "FreezePanel_Revenge1" "ΠΗΡΕ" "[english]FreezePanel_Revenge1" "HAS GOTTEN" "FreezePanel_Revenge2" "ΕΚΔΙΚΗΣΗ" "[english]FreezePanel_Revenge2" "REVENGE" "FreezePanel_Killer1" "ΣΑΣ ΣΚΟΤΩΣΕ" "[english]FreezePanel_Killer1" "KILLED YOU" "FreezePanel_Killer2" " " "[english]FreezePanel_Killer2" "" "FreezePanel_ScreenShot" "[F5] Φωτογραφία" "[english]FreezePanel_ScreenShot" "[F5] Save this moment" "CS_FreezeNemesis" "Νέμεση" "[english]CS_FreezeNemesis" "Nemesis" "CS_FreezeNewNemesis" "Νέα νέμεση" "[english]CS_FreezeNewNemesis" "New Nemesis" "CS_FreezeRevenge" "Εκδίκηση" "[english]CS_FreezeRevenge" "Revenge" "Callout_C4" "Το C4" "[english]Callout_C4" "The C4" "Callout_DefuseKit" "Τα σύνεργα αφοπλισμού σας" "[english]Callout_DefuseKit" "Your Defuse Kit" "Callout_Weapon" "Το όπλο σας" "[english]Callout_Weapon" "Your Weapon" "Callout_Grenade" "Η χειροβομβίδα σας" "[english]Callout_Grenade" "Your Grenade" "WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Κάποιος μας την έστησε" "[english]WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Someone Set Up Us The Bomb" "WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Κερδίστε ένα γύρο τοποθετώντας τη βόμβα" "[english]WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Win a round by planting a bomb" "BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Εκρηκτικός" "[english]BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Boomala Boomala" "BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Τοποθετήστε 100 βόμβες" "[english]BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant 100 bombs" "BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Πυροτεχνουργός" "[english]BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "The Hurt Blocker" "BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Αφοπλίστε 100 βόμβες" "[english]BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse 100 bombs" "KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger" "[english]KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger" "KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Σκοτώστε 25 εχθρούς" "[english]KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Kill 25 enemies" "KILL_ENEMY_MED_NAME" "Νεκροθάφτης" "[english]KILL_ENEMY_MED_NAME" "Corpseman" "KILL_ENEMY_MED_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς" "[english]KILL_ENEMY_MED_DESC" "Kill 500 enemies" "KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "Θεός του πολέμου" "[english]KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "God of War" "KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Σκοτώστε 10.000 εχθρούς" "[english]KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Kill 10,000 enemies" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Δεν υστερεί σε κανέναν" "[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Second to None" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Αφοπλίστε επιτυχώς μια βόμβα ενώ απομένει λιγότερο από ένα δευτερόλεπτο" "[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Successfully defuse a bomb with less than one second remaining" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Έσω έτοιμος" "[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Combat Ready" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Αφοπλίστε μια βόμβα που δε θα προλαβαίνατε χωρίς σύνεργα αφοπλισμού" "[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Defuse a bomb with a kit when it would have failed without one" "KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Αντι-αντι-τρομοκρατική" "[english]KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Counter-Counter-Terrorist" "KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Σκοτώστε τον αφοπλιστή της βόμβας" "[english]KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Kill a CT while he is defusing the bomb" "WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Το κόκκινο ή το πράσινο καλώδιο;" "[english]WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Rite of First Defusal" "WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Κερδίστε ένα γύρο αφοπλίζοντας τη βόμβα" "[english]WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Win a round by defusing a bomb" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Κοντό φιτίλι" "[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Short Fuse" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Τοποθετήστε τη βόμβα μέσα σε 25 δευτερόλεπτα" "[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Plant a bomb within 25 seconds" "WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order" "[english]WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order" "WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Κερδίστε 10 γύρους" "[english]WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Win 10 rounds" "WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-αγωγή" "[english]WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-moted" "WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Κερδίστε 200 γύρους" "[english]WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Win 200 rounds" "WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men" "[english]WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men" "WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Κερδίστε 5000 γύρους" "[english]WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 5000 rounds" "GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor" "[english]GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor" "GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Προκαλέστε 2.500 ολικούς πόντους ζημιάς σε αντιπάλους" "[english]GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Inflict 2,500 total points of damage to enemy players" "GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points" "[english]GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points" "GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Προκαλέστε 50.000 ολικούς πόντους ζημιάς σε αντιπάλους" "[english]GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Inflict 50,000 total points of damage to enemy players" "GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight" "[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight" "GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Προκαλέστε 1.000.000 ολικούς πόντους ζημιάς σε αντιπάλους" "[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Inflict 1,000,000 total points of damage to enemy players" "KILLING_SPREE_NAME" "Εξολοθρευτής" "[english]KILLING_SPREE_NAME" "Ballistic" "KILLING_SPREE_DESC" "Σκοτώστε 5 εχθρούς σε 15 δευτερόλεπτα" "[english]KILLING_SPREE_DESC" "Kill 5 enemy players within 15 seconds" "KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Αυτό πρέπει να είναι δικό σου" "[english]KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Lost and F0wnd" "KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό με το όπλο που έριξαν εκείνο το γύρο" "[english]KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "KIll an enemy player with a gun they dropped that round" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy" "[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Διασώστε 100 ομήρους" "[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rescue 100 hostages" "RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar" "[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar" "RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Διασώστε 500 ομήρους" "[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rescue 500 hostages" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Καλός ποιμήν" "[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Good Shepherd" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Διασώστε όλους τους ομήρους σε ένα γύρο" "[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rescue all hostages in a single round" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Ταχεία απελευθέρωση" "[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Freed With Speed" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Διασώστε όλους τους ομήρους μέσα σε 90 δευτερόλεπτα" "[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rescue all hostages within 90 seconds" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Με ένα σμπάρο δυο τρυγόνια" "[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammo Conservation" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Σκοτώστε δύο εχθρούς με μία σφαίρα" "[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Kill two enemy players with a single bullet" "EARN_MONEY_LOW_NAME" "Ομόλογα Πολέμου" "[english]EARN_MONEY_LOW_NAME" "War Bonds" "EARN_MONEY_LOW_DESC" "Κερδίστε συνολικά $125.000" "[english]EARN_MONEY_LOW_DESC" "Earn $125,000 total cash" "EARN_MONEY_MED_NAME" "Λάφυρα του πολέμου" "[english]EARN_MONEY_MED_NAME" "Spoils of War" "EARN_MONEY_MED_DESC" "Κερδίστε συνολικά $2.500.000" "[english]EARN_MONEY_MED_DESC" "Earn $2,500,000 total cash" "EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Ματωμένα διαμάντια" "[english]EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blood Money" "EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Κερδίστε συνολικά $50.000.000" "[english]EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Earn $50,000,000 total cash" "DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Πρόωρη κηδεία" "[english]DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Premature Burial" "DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Σκοτώστε ένα εχθρό με χειροβομβίδα αφού πεθάνετε" "[english]DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Kill an enemy with a grenade after you've died" "KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Ειδικός Night Hawk .50c" "[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Night Hawk .50c Expert" "KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με το Night Hawk .50c" "[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Kill 200 enemy players with the Night Hawk .50c" "KILL_ENEMY_USP_NAME" "Ειδικός KM Tactical .45" "[english]KILL_ENEMY_USP_NAME" "KM Tactical .45 Expert" "KILL_ENEMY_USP_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με το KM Tactical .45" "[english]KILL_ENEMY_USP_DESC" "Kill 200 enemy players with the KM Tactical .45" "KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Ειδικός 9x19 Sidearm" "[english]KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "9x19 Sidearm Expert" "KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με το 9x19 Sidearm" "[english]KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Kill 200 enemy players with the 9x19 Sidearm" "KILL_ENEMY_P228_NAME" "Ειδικός 228 Compact" "[english]KILL_ENEMY_P228_NAME" "228 Compact Expert" "KILL_ENEMY_P228_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με το 228 Compact" "[english]KILL_ENEMY_P228_DESC" "Kill 200 enemy players with the 228 Compact" "KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Ειδικός .40 Dual Elites" "[english]KILL_ENEMY_ELITE_NAME" ".40 Dual Elites Expert" "KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με τα .40 Dual Elites" "[english]KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Kill 100 enemy players with the .40 Dual Elites" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Ειδικός ES Five-Seven" "[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "ES Five-Seven Expert" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Σκοτώστε 100 εχθρούς με το ES Five-Seven" "[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Kill 100 enemy players with the ES Five-Seven" "META_PISTOL_NAME" "Άρχοντας πιστολιών" "[english]META_PISTOL_NAME" "Pistol Master" "META_PISTOL_DESC" "Ξεκλειδώστε και τα 6 επιτεύγματα πιστολιών" "[english]META_PISTOL_DESC" "Unlock all 6 Pistol kill achievements" "KILL_ENEMY_AWP_NAME" "Ειδικός Magnum Sniper Rifle" "[english]KILL_ENEMY_AWP_NAME" "Magnum Sniper Rifle Expert" "KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το Magnum Sniper Rifle" "[english]KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the Magnum Sniper Rifle" "KILL_ENEMY_AK47_NAME" "Ειδικός CV-47" "[english]KILL_ENEMY_AK47_NAME" "CV-47 Expert" "KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το CV-47" "[english]KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the CV-47" "KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "Ειδικός Maverick M4A1 Carbine" "[english]KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "Maverick M4A1 Carbine Expert" "KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το Maverick M4A1 Carbine" "[english]KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the Maverick M4A1 Carbine" "KILL_ENEMY_AUG_NAME" "Ειδικός Bullpup" "[english]KILL_ENEMY_AUG_NAME" "Bullpup Expert" "KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το Bullpup" "[english]KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Kill 500 enemy players with the Bullpup" "KILL_ENEMY_SG552_NAME" "Ειδικός Krieg 552" "[english]KILL_ENEMY_SG552_NAME" "Krieg 552 Expert" "KILL_ENEMY_SG552_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το Krieg 552" "[english]KILL_ENEMY_SG552_DESC" "Kill 500 enemy players with the Krieg 552" "KILL_ENEMY_SG550_NAME" "Ειδικός Krieg 550 Commando" "[english]KILL_ENEMY_SG550_NAME" "Krieg 550 Commando Expert" "KILL_ENEMY_SG550_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το Krieg 550 Commando" "[english]KILL_ENEMY_SG550_DESC" "Kill 500 enemy players with the Krieg 550 Commando" "KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "Ειδικός IDF Defender" "[english]KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "IDF Defender Expert" "KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το IDF Defender" "[english]KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Kill 500 enemy players with the IDF Defender" "KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "Ειδικός Clarion 5.56" "[english]KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "Clarion 5.56 Expert" "KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το Clarion 5.56" "[english]KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Kill 500 enemy players with the Clarion 5.56" "KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Ειδικός Schmidt Scout" "[english]KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Schmidt Scout Expert" "KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το Schmidt Scout" "[english]KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the Schmidt Scout" "KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "Ειδικός D3/AU-1" "[english]KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "D3/AU-1 Expert" "KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το D3/AU-1" "[english]KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Kill 500 enemy players with the D3/AU-1" "META_RIFLE_NAME" "Άρχοντας Rifle" "[english]META_RIFLE_NAME" "Rifle Master" "META_RIFLE_DESC" "Ξεκλειδώστε και τα 10 επιτεύγματα rifle" "[english]META_RIFLE_DESC" "Unlock all 10 rifle kill achievements" "KILL_ENEMY_P90_NAME" "Ειδικός ES C90" "[english]KILL_ENEMY_P90_NAME" "ES C90 Expert" "KILL_ENEMY_P90_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το ES C90" "[english]KILL_ENEMY_P90_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the ES C90" "KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "Ειδικός KM Sub-Machine Gun" "[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "KM Sub-Machine Gun Expert" "KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το KM Sub-Machine Gun" "[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the KM Sub-Machine Gun" "KILL_ENEMY_TMP_NAME" "Ειδικός Schmidt Machine Pistol" "[english]KILL_ENEMY_TMP_NAME" "Schmidt Machine Pistol Expert" "KILL_ENEMY_TMP_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το Schmidt Machine Pistol" "[english]KILL_ENEMY_TMP_DESC" "Kill 500 enemy players with the Schmidt Machine Pistol" "KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "Ειδικός Ingram Mac-10" "[english]KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "Ingram Mac-10 Expert" "KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το Ingram Mac-10" "[english]KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Kill 500 enemy players with the Ingram Mac-10" "KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "Ειδικός KM UMP45" "[english]KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "KM UMP45 Expert" "KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Σκοτώστε 1.000 εχθρούς με το KM UMP45" "[english]KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the KM UMP45" "META_SMG_NAME" "Άρχοντας ημιαυτόματων όπλων" "[english]META_SMG_NAME" "Sub-Machine Gun Master" "META_SMG_DESC" "Ξεκλειδώστε και τα 5 επιτεύγματα ημιαυτόματων όπλων" "[english]META_SMG_DESC" "Unlock all 5 sub-machine gun kill achievements" "KILL_ENEMY_M3_NAME" "Ειδικός Leone 12 Gauge Super" "[english]KILL_ENEMY_M3_NAME" "Leone 12 Gauge Super Expert" "KILL_ENEMY_M3_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με το Leone 12 Gauge Super" "[english]KILL_ENEMY_M3_DESC" "Kill 200 enemy players with the Leone 12 Gauge Super" "KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "Ειδικός Leone YG1265 Auto Shotgun" "[english]KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "Leone YG1265 Auto Shotgun Expert" "KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Σκοτώστε 200 εχθρούς με το Leone YG1265 Auto Shotgun" "[english]KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Kill 200 enemy players with the Leone YG1265 Auto Shotgun" "META_SHOTGUN_NAME" "Άρχοντας καραμπινών" "[english]META_SHOTGUN_NAME" "Shotgun Master" "META_SHOTGUN_DESC" "Ξεκλειδώστε και τα δύο επιτεύγματα καραμπινών" "[english]META_SHOTGUN_DESC" "Unlock both shotgun kill achievements" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "Ειδικός χειροβομβίδων" "[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE Grenade Expert" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με χειροβομβίδες" "[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Kill 500 enemy players with the HE grenade" "KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Ειδικός μαχαιριών" "[english]KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knife Expert" "KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Σκοτώστε 100 εχθρούς με το μαχαίρι" "[english]KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Kill 100 enemy players with the knife" "KILL_ENEMY_M249_NAME" "Ειδικός M249" "[english]KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Expert" "KILL_ENEMY_M249_DESC" "Σκοτώστε 500 εχθρούς με το M249" "[english]KILL_ENEMY_M249_DESC" "Kill 500 enemy players with the M249" "META_WEAPONMASTER_NAME" "Ειδικός όπλων" "[english]META_WEAPONMASTER_NAME" "Master At Arms" "META_WEAPONMASTER_DESC" "Ξεκλειδώστε όλα τα επιτεύγματα όπλων" "[english]META_WEAPONMASTER_DESC" "Unlock every weapon kill achievement" "KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "Θεριστής" "[english]KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "The Cleaner" "KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Σκοτώστε όλη την αντίπαλη ομάδα (με τουλάχιστον 5 παίκτες) σε ένα γύρο" "[english]KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Kill the entire enemy team (with at least 5 players) in a single round" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Έτσι για ποικιλία" "[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Variety Hour" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Σκοτώστε με 5 διαφορετικά όπλα σε έναν γύρο" "[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Get kills with 5 different guns in a round" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Νεκρός ποιμήν" "[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Dead Shepherd" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που οδηγεί τους ομήρους χωρίς να τραυματίσετε τους ομήρους" "[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Kill an enemy player who is leading the hostages without injuring any hostages" "LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "Πύρρεια νίκη" "[english]LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "War of Attrition" "LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Μείνετε ο μοναδικός ζωντανός σε ένα γύρο (με τουλάχιστον 5 παίκτες στην ομάδα σας)" "[english]LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Be the last player alive in a round (with at least 5 players on your team)" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Μαγική σφαίρα" "[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Magic Bullet" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό με την τελευταία σφαίρα στο γεμιστήρα σας (εξαιρούνται sniper rifles)" "[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Kill an enemy with the last bullet in your magazine (excluding sniper rifles)" "KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Αρκετά" "[english]KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Kill One, Get One Spree" "KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που έχει σκοτώσει 5 συμπαίκτες σας χωρίς να πεθάνει" "[english]KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Kill an enemy player who is on a killing spree" "BREAK_WINDOWS_NAME" "Θρύψαλα τα τζάμια..." "[english]BREAK_WINDOWS_NAME" "A World of Pane" "BREAK_WINDOWS_DESC" "Σπάστε 14 παράθυρα σε ένα γύρο στο cs_office" "[english]BREAK_WINDOWS_DESC" "Shoot out 14 windows in a single round on cs_office" "HEADSHOTS_NAME" "Επαγγελματίας" "[english]HEADSHOTS_NAME" "Battle Sight Zero" "HEADSHOTS_DESC" "Σκοτώστε 250 εχθρούς με κεφαλίδια" "[english]HEADSHOTS_DESC" "Kill 250 enemy players with headshots" "DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Στο πιάτο" "[english]DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Primer" "DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Προκαλέστε τουλάχιστον 95% ζημιά σε εχθρό που σκοτώνεται μετά από άλλο παίκτη" "[english]DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Do at least 95% damage to an enemy who is then killed by a another player" "KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Αποτελείωμα" "[english]KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Finishing Schooled" "KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που έχει λιγότερο από 5% ζωή από συμπλοκή με άλλους παίκτες" "[english]KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Kill an enemy player who has been reduced to less than 5% health by other players" "KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Πιάστηκε στον ύπνο" "[english]KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Shot With Their Pants Down" "KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό ενώ γεμίζει το όπλο του" "[english]KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Kill an enemy player while they are reloading" "KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Τυφλή φιλοδοξία" "[english]KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind Ambition" "KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Σκοτώστε 25 τυφλωμένους εχθρούς" "[english]KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Kill a total of 25 enemy players blinded by flashbangs" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Τυφλή οργή" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind Fury" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό ενώ είστε τυφλωμένος" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Kill an enemy player while you are blinded from a flashbang" "KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Φιλικά όπλα" "[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Friendly Firearms" "KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Σκοτώστε 100 εχθρούς με όπλα της αντίπαλης ομάδας" "[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Kill 100 enemy players with enemy weapons" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Άριστος σκοπευτής" "[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expert Marksman" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Σκοτώστε μια φορά με κάθε όπλο" "[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Get a kill with every weapon" "SURVIVE_GRENADE_NAME" "Πολύ σκληρός για να πεθάνει" "[english]SURVIVE_GRENADE_NAME" "Shrapnelproof" "SURVIVE_GRENADE_DESC" "Δεχτείτε 80 πόντους ζημιά από εχθρικές χειροβομβίδες και επιζήστε το γύρο" "[english]SURVIVE_GRENADE_DESC" "Take 80 points of damage from enemy grenades and still survive the round" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Make the Cut" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Make the Cut" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Κερδίστε μια μάχη με μαχαίρια" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Win a knife fight" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "Η αιχμή του δόρατος" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "The Bleeding Edge" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Κερδίστε 100 μάχες με μαχαίρια" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Win 100 knife fights" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Αφόπλισε αυτό!" "[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Defuse This!" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Σκοτώστε τον αφοπλιστή με μια χειροβομβίδα" "[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill the defuser with an HE grenade" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Των φρονίμων τα παιδιά" "[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Safety First" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Επιζήστε μια βολή στο κεφάλι επειδή προνοήσατε να φορέσετε κράνος" "[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Survive a shot to the head because you had the good sense to wear a helmet" "HIP_SHOT_NAME" "Ενστικτωδώς" "[english]HIP_SHOT_NAME" "Hip Shot" "HIP_SHOT_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό με ένα sniper rifle χωρίς να στοχεύσετε από τη διόπτρα" "[english]HIP_SHOT_DESC" "Kill an enemy with an un-zoomed sniper rifle" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Οφθαλμός αντί οφθαλμού" "[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Eye to Eye" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Σκοτώστε με ένα sniper rifle έναν ελεύθερο σκοπευτή που στοχεύει" "[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a sniper rifle of your own" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Τα νώτα σου" "[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Sknifed" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Σκοτώστε με μαχαίρι έναν ελεύθερο σκοπευτή που στοχεύει" "[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a knife" "KILL_SNIPERS_NAME" "Αντι-κεφαλοκυνηγός" "[english]KILL_SNIPERS_NAME" "Snipe Hunter" "KILL_SNIPERS_DESC" "Σκοτώστε 100 εστιασμένους ελεύθερους σκοπευτές" "[english]KILL_SNIPERS_DESC" "Kill 100 zoomed-in enemy snipers" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Με το ένα πόδι στον τάφο" "[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Dead Man Stalking" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Σκοτώστε ένα εχθρό ενώ έχετε 1 πόντο ζωής" "[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Kill an enemy while at 1 health" "GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Με ένα σμπάρο τρία τρυγόνια" "[english]GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Three the Hard Way" "GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Σκοτώστε 3 εχθρούς με μια χειροβομβίδα" "[english]GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Kill 3 enemy players with a single HE grenade" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Μαχητής του δρόμου" "[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Street Fighter" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό με μαχαίρι στον πρώτο γύρο" "[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Kill an enemy player with a knife during the pistol round" "FAST_ROUND_WIN_NAME" "Επιχείρηση αστραπή" "[english]FAST_ROUND_WIN_NAME" "Blitzkrieg" "FAST_ROUND_WIN_DESC" "Κερδίστε ένα γύρο μέσα σε 30 δευτερόλεπτα (ενάντια σε τουλάχιστον 5 εχθρούς)" "[english]FAST_ROUND_WIN_DESC" "Win a round in less than 30 seconds (against at least 5 enemy players)" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Piece Initiative" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Piece Initiative" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Κερδίστε 5 γύρους πιστολιών" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Win 5 Pistol Rounds" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Give Piece a Chance" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Give Piece a Chance" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Κερδίστε 25 γύρους πιστολιών" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Win 25 Pistol Rounds" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Piece Treaty" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Piece Treaty" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Κερδίστε 250 γύρους πιστολιών" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Win 250 Pistol Rounds" "BOMB_MULTIKILL_NAME" "Μπουρλότο!" "[english]BOMB_MULTIKILL_NAME" "Clusterstruck" "BOMB_MULTIKILL_DESC" "Σκοτώστε 5 παίκτες σε μια έκρηξη C4" "[english]BOMB_MULTIKILL_DESC" "Kill 5 players in a C4 blast" "GOOSE_CHASE_NAME" "Wild Gooseman Chase" "[english]GOOSE_CHASE_NAME" "Wild Gooseman Chase" "GOOSE_CHASE_DESC" "Ως ο τελευταίος τρομοκράτης, αποσπάστε τον αφοπλιστή αρκετά ώστε να εκραγεί η βόμβα" "[english]GOOSE_CHASE_DESC" "As the last living terrorist, distract a defuser long enough for the bomb to explode" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Εκτέλεση διαθήκης" "[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Blast Will and Testament" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Κερδίστε ένα γύρο παίρνοντας τη βόμβα από ένα νεκρό συμπαίκτη και τοποθετώντας τη" "[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Win a round by picking up the bomb from a fallen comrade and successfully planting it" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Σκληραγωγημένος" "[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Target-Hardened" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Επιζήστε ένα γύρο που δεχτήκατε ζημιά από 5 διαφορετικούς παίκτες" "[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Survive damage from 5 different players within a round" "LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Κανόνας του ελέους" "[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Mercy Rule" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Σκοτώστε όλη την αντίπαλη ομάδα χωρίς να πεθάνει κανένα μέλος της δικής σας" "[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Kill the entire opposing team without any members of your team dying" "FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Οι ατσαλάκωτοι" "[english]FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Clean Sweep" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Σκοτώστε όλη την αντίπαλη ομάδα χωρίς κανένα μέλος της δικής σας να δεχθεί ζημιά" "[english]FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Kill the entire opposing team without any members of your team taking any damage" "BREAK_PROPS_NAME" "Ξε-σπάω" "[english]BREAK_PROPS_NAME" "Mad Props" "BREAK_PROPS_DESC" "Σπάστε 15 αντικείμενα σε ένα γύρο" "[english]BREAK_PROPS_DESC" "Break 15 props in a single round" "WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Akimbo King" "[english]WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Akimbo King" "WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Χρησιμοποιήστε Dual Elites για να σκοτώσετε έναν εχθρό που επίσης έχει Dual Elites" "[english]WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Use Dual Elites to kill an enemy player that also has Dual Elites equipped" "DECAL_SPRAYS_NAME" "Η τέχνη του πολέμου" "[english]DECAL_SPRAYS_NAME" "The Art of War" "DECAL_SPRAYS_DESC" "Κάντε 100 σπρέι" "[english]DECAL_SPRAYS_DESC" "Spray 100 decals" "NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Dead of Night" "[english]NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Dead of Night" "NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Προκαλέστε 5.000 ζημιά με ενεργή τη νυκτερινή όραση" "[english]NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Do 5,000 damage with nightvision active" "UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "Άπειρη δύναμη" "[english]UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "The Unstoppable Force" "UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Σκοτώστε 10 εχθρούς σε ένα γύρο" "[english]UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Kill 10 enemy players in a single round" "IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "Ακίνητο αντικείμενο" "[english]IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "The Immovable Object" "IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που σκότωσε 10 συμπαίκτες σας σε ένα γύρο" "[english]IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Kill an enemy player who has just killed 10 of your teammates in a single round" "HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Head Shred Redemption" "[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Head Shred Redemption" "HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Σκοτώστε 5 εχθρούς με κεφαλίδια σε ένα γύρο" "[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Kill 5 enemy players with headshots in a single round" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Βετεράνος - Assault" "[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault Map Veteran" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη CS_Assault" "[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Assault map" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Βετεράνος - Compound" "[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Map Veteran" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη CS_Compound" "[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Compound map" "WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Βετεράνος - Havana" "[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana Map Veteran" "WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη CS_Havana" "[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Havana map" "WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Βετεράνος - Italy" "[english]WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Map Veteran" "WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη CS_Italy" "[english]WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Italy map" "WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Βετεράνος - Militia" "[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia Map Veteran" "WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη CS_Militia" "[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Militia map" "WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Βετεράνος - Office" "[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Map Veteran" "WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη CS_Office" "[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Office map" "WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Βετεράνος - Aztec" "[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec Map Veteran" "WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Aztec" "[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Aztec map" "WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Βετεράνος - Cobblestone" "[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Map Veteran" "WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Cbble" "[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Cbble map" "WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Βετεράνος - Chateau" "[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau Map Veteran" "WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Chateau" "[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Chateau map" "WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Βετεράνος - Dust" "[english]WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Map Veteran" "WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Dust" "[english]WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Dust map" "WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Βετεράνος - Dust2" "[english]WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2 Map Veteran" "WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Dust2" "[english]WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Dust2 map" "WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Βετεράνος - Inferno" "[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Map Veteran" "WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Inferno" "[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Inferno map" "WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Βετεράνος - Nuke" "[english]WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke Map Veteran" "WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Nuke" "[english]WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Nuke map" "WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Βετεράνος - Piranesi" "[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Piranesi" "[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Piranesi map" "WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Βετεράνος - Port" "[english]WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Port" "[english]WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Port map" "WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Βετεράνος - Prodigy" "[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Prodigy" "[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Prodigy map" "WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Βετεράνος - Tides" "[english]WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides Map Veteran" "WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Tides" "[english]WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Tides map" "WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Βετεράνος - Train" "[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Map Veteran" "WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Κερδίστε 100 γύρους στο χάρτη DE_Train" "[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Train map" "KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Θάνατος από ψηλά" "[english]KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Death From Above" "KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό ενώ είστε στον αέρα" "[english]KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Kill an enemy player while you are airborne" "KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Μπεκάτσα" "[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Bunny Hunt" "KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Σκοτώστε έναν εναέριο εχθρό" "[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Αεροπλανικά" "[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Aerial Necrobatics" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Σκοτώστε έναν εναέριο εχθρό ενώ είστε και εσείς στον αέρα" "[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy while you are also airborne" "SILENT_WIN_NAME" "Ειδικές δυνάμεις" "[english]SILENT_WIN_NAME" "Black Bag Operation" "SILENT_WIN_DESC" "Κερδίστε ένα γύρο χωρίς να κάνετε ήχο βημάτων και σκοτώστε τουλάχιστον έναν εχθρό" "[english]SILENT_WIN_DESC" "Win a round while making no footstep noise and killing at least one enemy" "BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Ψυχρός πόλεμος" "[english]BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Cold War" "BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Κερδίστε ένα γύρο χωρίς η ομάδα σας να σκοτώσει κανέναν εχθρό" "[english]BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Win a round without your team killing any enemy players" "DONATE_WEAPONS_NAME" "Ομαδική συνεισφορά" "[english]DONATE_WEAPONS_NAME" "Killanthropist" "DONATE_WEAPONS_DESC" "Δωρίστε 100 όπλα στους συμπαίκτες σας" "[english]DONATE_WEAPONS_DESC" "Donate 100 weapons to your teammates" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "The Frugal Beret" "[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "The Frugal Beret" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Κερδίστε 10 γύρους χωρίς να πεθάνετε και να ξοδέψετε λεφτά" "[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Win 10 rounds without dying and not spending any cash" "DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Απενεργοποιήσους διακόπτους" "[english]DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Defusus Interruptus" "DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Σταματήστε να αφοπλίζετε για να σκοτώσετε έναν τρομοκράτη και έπειτα αφοπλίστε επιτυχώς τη βόμβα" "[english]DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Stop defusing to kill a terrorist and then successfully finish defusing the bomb" "KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Ποντίκι στη φάκα" "[english]KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Participation Award" "KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό μέσα σε 3 δευτερόλεπτα αφού πήρε την πεσμένη βόμβα" "[english]KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Kill an enemy player within 3 seconds of them recovering a dropped bomb" "DOMINATIONS_LOW_NAME" "Repeat Offender" "[english]DOMINATIONS_LOW_NAME" "Repeat Offender" "DOMINATIONS_LOW_DESC" "Κυριαρχήστε έναν εχθρό" "[english]DOMINATIONS_LOW_DESC" "Dominate an enemy player" "DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Καταστροφέας" "[english]DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimator" "DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Κυριαρχήστε 10 εχθρούς" "[english]DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Dominate a total of 10 enemy players" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Υπερβολή" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Overkill" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που ήδη κυριαρχείτε" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Kill an opponent you are already dominating" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Απόλυτος έλεγχος" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Command and Control" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Σκοτώστε 100 φορές εχθρούς που ήδη κυριαρχείτε" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Get a total of 100 kills on enemy players you are dominating" "REVENGES_LOW_NAME" "Εκδίκηση" "[english]REVENGES_LOW_NAME" "Insurgent" "REVENGES_LOW_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό που σας κυριαρχεί" "[english]REVENGES_LOW_DESC" "Kill an enemy player that is dominating you" "REVENGES_HIGH_NAME" "Τον κυριαρχημένο μην τον κλαις" "[english]REVENGES_HIGH_NAME" "Can't Keep a Good Man Down" "REVENGES_HIGH_DESC" "Σκοτώστε 20 εχθρούς που σας κυριαρχούν" "[english]REVENGES_HIGH_DESC" "Kill a total of 20 enemy players that are dominating you" "SAME_UNIFORM_NAME" "Οι ατσαλάκωτοι" "[english]SAME_UNIFORM_NAME" "Dressed to Kill" "SAME_UNIFORM_DESC" "Ξεκινήστε ένα γύρο με όλους τους παίκτες στην ομάδα να έχουν την ίδια στολή (τουλάχιστον 5 παίκτες)" "[english]SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round with all players on your team wearing the same uniform (at least 5 players)" "CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hat Trick" "[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hat Trick" "CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Κυριαρχήστε τρεις εχθρούς ταυτόχρονα" "[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Dominate three enemy players simultaneously" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Δέκα οργισμένοι άντρες" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Ten Angry Men" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Σκοτώστε 10 φορές εχθρούς που ήδη κυριαρχείτε σε ένα παιχνίδι" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Get 10 kills on enemy players you are already dominating during a single match" "EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Υπερβολική βιαιότητα" "[english]EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Excessive Brutality" "EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό άλλες 4 φορές ενώ τον κυριαρχείτε" "[english]EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Kill an enemy player 4 additional times while you are dominating them" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Με κλειστά μάτια" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Spray and Pray" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Σκοτώστε δύο εχθρούς ενώ είστε τυφλωμένος" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Kill two enemy players while you are blinded from a flashbang" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Τοπική ενδυμασία" "[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Friendly Attire" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Ξεκινήστε ένα γύρο με 4 φίλους σας, όπου όλοι φοράτε την ίδια στολή" "[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round on the same team as 4 of your friends, with all of you wearing the same outfit" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "Δρόμος στην κόλαση" "[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "The Road to Hell" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Τυφλώστε έναν εχθρό που μετά σκοτώνει ένα συμπαίκτη" "[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Blind an enemy player who then kills a teammate" "AVENGE_FRIEND_NAME" "Άγγελος εκδίκησης" "[english]AVENGE_FRIEND_NAME" "Avenging Angel" "AVENGE_FRIEND_DESC" "Σκοτώστε έναν εχθρό τον ίδιο γύρο που σκοτώνει κάποιον από τη λίστα φίλων σας" "[english]AVENGE_FRIEND_DESC" "Kill an enemy player in the same round as they kill a player on your friends list" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Βομβαρδισμένος" "[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Bomboozled" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Σκοτώστε τον τρομοκράτη που τοποθετεί τη βόμβα με χειροβομβίδα." "[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill a bomb-planting terrorist with a grenade." "Cstrike_SB_PlayerName" "Παίκτης" "[english]Cstrike_SB_PlayerName" "Player" "Cstrike_SB_Score" "Πόντοι" "[english]Cstrike_SB_Score" "Score" "Cstrike_SB_Deaths" "Θάνατοι" "[english]Cstrike_SB_Deaths" "Deaths" "Cstrike_SB_Latency" "Υστέρηση" "[english]Cstrike_SB_Latency" "Latency" "Cstrike_SB_Server" "Διακομιστής: %s1" "[english]Cstrike_SB_Server" "Server: %s1" "Cstrike_Time_LeftVariable" "Υπόλοιπος χρόνος: %s1" "[english]Cstrike_Time_LeftVariable" "Time Left: %s1" "Cstrike_Rounds_LeftVariable" "Εναπομείναντες γύροι: %s1" "[english]Cstrike_Rounds_LeftVariable" "Rounds Left: %s1" "Cstrike_Scoreboard_PlayersAlive" "Ζωντανοί παίκτες" "[english]Cstrike_Scoreboard_PlayersAlive" "Players Alive" "Cstrike_Scoreboard_StatsEnabled" "Στατιστικά ενεργά" "[english]Cstrike_Scoreboard_StatsEnabled" "Stats Enabled" "Cstrike_Scoreboard_StatsDisabled" "Στατιστικά ανενεργά" "[english]Cstrike_Scoreboard_StatsDisabled" "Stats Disabled" "Cstrike_Scoreboard_NoSpectators" "Χωρίς θεατές" "[english]Cstrike_Scoreboard_NoSpectators" "No Spectators" "Cstrike_Scoreboard_Spectator" "%s1 Θεατής: %s2" "[english]Cstrike_Scoreboard_Spectator" "%s1 Spectator: %s2" "Cstrike_Scoreboard_Spectators" "%s1 Θεατές: %s2" "[english]Cstrike_Scoreboard_Spectators" "%s1 Spectators: %s2" "Cstrike_Scoreboard_HLTV" "SourceTV: %s1" "[english]Cstrike_Scoreboard_HLTV" "SourceTV: %s1" "Cstrike_Wins_NeededVariable" "Απαιτούμενες νίκες: %s1" "[english]Cstrike_Wins_NeededVariable" "Wins Needed: %s1" "winpanel_mvp_award_kills" "MVP: Ο %s1 για τους περισσότερους σκοτωμούς" "[english]winpanel_mvp_award_kills" "MVP: %s1 for most kills" "winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: Ο %s1 για την τοποθέτηση βόμβας" "[english]winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: %s1 for planting the bomb" "winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: Ο %s1 για αφοπλισμό της βόμβας" "[english]winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: %s1 for defusing the bomb" "winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: Ο %s1 για τη διάσωση του τελευταίου ομήρου" "[english]winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: %s1 for rescuing the last hostage" "Cstrike_ClanTag_None" "Καμία" "[english]Cstrike_ClanTag_None" "None" "WIN_CLAN_MATCH_NAME" "Clan Warfare" "[english]WIN_CLAN_MATCH_NAME" "Clan Warfare" "WIN_CLAN_MATCH_DESC" "Κερδίστε ένα παιχνίδι με τουλάχιστον 10 παίκτες όπου το σύνολο της κάθε πλευράς αποτελείται από μέλη μιας ενιαίας ομάδας." "[english]WIN_CLAN_MATCH_DESC" "Win a match of at least 10 players where the entirety of each team is composed of a single clan." "CStrike_CrosshairAlpha" "Άλφα" "[english]CStrike_CrosshairAlpha" "Alpha" "Stats_Button_All" "Όλα" "[english]Stats_Button_All" "All" "Stats_Button_Weapon" "Στατιστικά όπλων" "[english]Stats_Button_Weapon" "Weapon Stats" "Stats_Button_Skills" "Ειδικές ικανότητες" "[english]Stats_Button_Skills" "Special Skills" "Stats_Button_Misc" "Διάφορα" "[english]Stats_Button_Misc" "Miscellaneous" "Stats_Button_Victories" "Νίκες χαρτών" "[english]Stats_Button_Victories" "Map Victories" "Stats_Button_Mission" "Αποστολές και στόχοι" "[english]Stats_Button_Mission" "Mission && Objectives" "Stats_KillToDeathRatio" "Αναλογία Σ/Θ" "[english]Stats_KillToDeathRatio" "Kill to Death Ratio" "Stats_FavoriteWeapon" "Αγαπημένο όπλο" "[english]Stats_FavoriteWeapon" "Favorite Weapon" "Stats_Accuracy" "Ευστοχία" "[english]Stats_Accuracy" "Accuracy" "SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_NAME" "Χαρούμενος κατασκηνωτής" "[english]SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_NAME" "Happy Camper" "SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_DESC" "Σκοτώστε 2 εχθρούς από το ίδιο σημείο με ένα sniper rifle" "[english]SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_DESC" "Get two kills standing in the same spot with a zoomed sniper rifle." } }