"lang" { "Language" "schinese" "Tokens" { "Cstrike_Reset_View" "视角复位" "[english]Cstrike_Reset_View" "Reset view" "Cstrike_Mouse_Look" "鼠标查看" "[english]Cstrike_Mouse_Look" "Mouse look" "Cstrike_Keyboard_Look" "键盘查看" "[english]Cstrike_Keyboard_Look" "Keyboard look" "Cstrike_Standard_Radio" "标准无线电消息" "[english]Cstrike_Standard_Radio" "Standard radio messages" "Cstrike_Group_Radio" "组队无线电消息" "[english]Cstrike_Group_Radio" "Group radio messages" "Cstrike_Report_Radio" "报告无线电消息" "[english]Cstrike_Report_Radio" "Report radio messages" "Cstrike_Nightvision" "打开/关闭夜视仪" "[english]Cstrike_Nightvision" "Turn nightvision on/off" "Cstrike_Menu_Title" "菜单" "[english]Cstrike_Menu_Title" "MENU" "Cstrike_Buy_Primary_Ammo" "购买主武器弹药(自选)" "[english]Cstrike_Buy_Primary_Ammo" "Buy primary ammo (optional)" "Cstrike_Buy_Secondary_Ammo" "购买副武器弹药 (自选)" "[english]Cstrike_Buy_Secondary_Ammo" "Buy secondary ammo (optional)" "Cstrike_Buy_Equip_Menu" "购买装备菜单(自选)" "[english]Cstrike_Buy_Equip_Menu" "Buy equipment menu (optional)" "Cstrike_Menu_Item_0" "菜单物品 0" "[english]Cstrike_Menu_Item_0" "Menu item 0" "Cstrike_Menu_Item_1" "菜单物品 1" "[english]Cstrike_Menu_Item_1" "Menu item 1" "Cstrike_Menu_Item_2" "菜单物品 2" "[english]Cstrike_Menu_Item_2" "Menu item 2" "Cstrike_Menu_Item_3" "菜单物品 3" "[english]Cstrike_Menu_Item_3" "Menu item 3" "Cstrike_Menu_Item_4" "菜单物品 4" "[english]Cstrike_Menu_Item_4" "Menu item 4" "Cstrike_Menu_Item_5" "菜单物品 5" "[english]Cstrike_Menu_Item_5" "Menu item 5" "Cstrike_Menu_Item_6" "菜单物品 6" "[english]Cstrike_Menu_Item_6" "Menu item 6" "Cstrike_Menu_Item_7" "菜单物品 7" "[english]Cstrike_Menu_Item_7" "Menu item 7" "Cstrike_Menu_Item_8" "菜单物品 8" "[english]Cstrike_Menu_Item_8" "Menu item 8" "Cstrike_Menu_Item_9" "菜单物品 9" "[english]Cstrike_Menu_Item_9" "Menu item 9" "Cstrike_Mission_Briefing" "重新查看任务简介" "[english]Cstrike_Mission_Briefing" "Recap mission briefing" "Cstrike_Fire" "射击" "[english]Cstrike_Fire" "Fire" "Cstrike_Weapon_Special_Func" "武器特殊功能" "[english]Cstrike_Weapon_Special_Func" "Weapon special function" "Cstrike_Drop_Weapon" "丢弃当前武器" "[english]Cstrike_Drop_Weapon" "Drop current weapon" "Cstrike_Combat_Title" "战斗" "[english]Cstrike_Combat_Title" "COMBAT" "Cstrike_Select_Team" "选择队伍" "[english]Cstrike_Select_Team" "Select team" "Cstrike_Corpse_Stay" "尸体消失的时间" "[english]Cstrike_Corpse_Stay" "Time before dead bodies disappear" "Cstrike_Max_Shells" "最大弹壳数" "[english]Cstrike_Max_Shells" "Max shells" "Cstrike_Max_Smoke_Puffs" "最大烟雾效果" "[english]Cstrike_Max_Smoke_Puffs" "Max smoke puffs" "Cstrike_Smoke_Quality" "烟雾弹效果质量" "[english]Cstrike_Smoke_Quality" "Smoke gas grenade sprite quality" "Cstrike_Smoke_Best" "最佳视觉效果,运行最慢" "[english]Cstrike_Smoke_Best" "Best looking, slowest" "Cstrike_Smoke_Medium" "中等质量" "[english]Cstrike_Smoke_Medium" "Medium quality" "Cstrike_Smoke_Worst" "最差视觉效果,运行最快" "[english]Cstrike_Smoke_Worst" "Worst looking, fastest" "Cstrike_Weapon_Alignment" "武器校准" "[english]Cstrike_Weapon_Alignment" "Weapon alignment" "Cstrike_Left_Handed" "左手持枪" "[english]Cstrike_Left_Handed" "Left handed" "Cstrike_Right_Handed" "右手持枪" "[english]Cstrike_Right_Handed" "Right handed" "Cstrike_Buy_Menu_Type" "购买菜单类型" "[english]Cstrike_Buy_Menu_Type" "Buy menu type" "Cstrike_Old_Style_Menus" "旧菜单类型" "[english]Cstrike_Old_Style_Menus" "Old style menus" "Cstrike_VGUI_Menus" "VGUI 菜单" "[english]Cstrike_VGUI_Menus" "VGUI menus" "Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "自动切换到捡起的武器(如果威力更大)" "[english]Cstrike_Automatic_Weapon_Switch" "Automatically switch to picked up weapons (if more powerful)" "Cstrike_AutoHelp" "自动帮助" "[english]Cstrike_AutoHelp" "Auto-help" "Cstrike_Timelimit" "每张地图时间(分钟)" "[english]Cstrike_Timelimit" "Time per map (minutes)" "Cstrike_WinLimit" "获胜限制(回合)" "[english]Cstrike_WinLimit" "Win limit (rounds)" "Cstrike_RoundLimit" "回合数限制(回合)" "[english]Cstrike_RoundLimit" "Round limit (rounds)" "Cstrike_RoundTime" "每一回合时间(分钟)" "[english]Cstrike_RoundTime" "Time per round (minutes)" "Cstrike_FreezeTime" "静止时间(秒)" "[english]Cstrike_FreezeTime" "Freeze time (seconds)" "Cstrike_BuyTime" "购买时间(分钟)" "[english]Cstrike_BuyTime" "Buy time (minutes)" "Cstrike_StartMoney" "起始金钱" "[english]Cstrike_StartMoney" "Starting money" "Cstrike_Death_Camera_Type" "死亡视角类型" "[english]Cstrike_Death_Camera_Type" "Death camera type" "Cstrike_Spectate_Anyone" "观察任何人" "[english]Cstrike_Spectate_Anyone" "Spectate anyone" "Cstrike_Spectate_Team_Only" "仅限观察本队" "[english]Cstrike_Spectate_Team_Only" "Spectate team only" "Cstrike_Only_First_Person" "仅限第一人称" "[english]Cstrike_Only_First_Person" "Only first-person" "Cstrike_Fade_To_Black" "禁用追逐/死亡视角" "[english]Cstrike_Fade_To_Black" "Disable chase/death cam" "Cstrike_Disable_Freeze_Cam" "禁用固定视角" "[english]Cstrike_Disable_Freeze_Cam" "Disable freeze cam" "Cstrike_TK_Punish" "在下一回合中杀死队伍杀手" "[english]Cstrike_TK_Punish" "Kill TKers on next round" "Cstrike_AutoKick" "踢出闲置者和队伍杀手" "[english]Cstrike_AutoKick" "Kick idlers and TKers" "Cstrike_Hostage_Penalty" "踢出杀死(x)名人质的玩家" "[english]Cstrike_Hostage_Penalty" "Kick after (x) hostage kills" "Cstrike_Allow_Flashlight" "允许手电筒" "[english]Cstrike_Allow_Flashlight" "Allow flashlight" "Cstrike_Spec_Ter_Score" "恐怖分子 :" "[english]Cstrike_Spec_Ter_Score" "Terrorists :" "Cstrike_Spec_CT_Score" "反恐精英 :" "[english]Cstrike_Spec_CT_Score" "Counter-Terrorists :" "Cstrike_Team_CT" "反恐精英" "[english]Cstrike_Team_CT" "Counter-Terrorists" "Cstrike_Team_T" "恐怖分子" "[english]Cstrike_Team_T" "Terrorists" "Cstrike_ScoreBoard_Ter" "恐怖分子" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Ter" "TERRORISTS" "Cstrike_ScoreBoard_CT" "反恐精英" "[english]Cstrike_ScoreBoard_CT" "COUNTER-TERRORISTS" "Cstrike_ScoreBoard_Scores" "%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Scores" "%s1" "Cstrike_ScoreBoard_KillsNeeded" "所需杀敌数:%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_KillsNeeded" "KILLS NEEDED: %s1" "Cstrike_ScoreBoard_RoundsLeft" "剩余回合数:%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_RoundsLeft" "ROUNDS LEFT: %s1" "Cstrike_ScoreBoard_WinsNeeded" "所需胜利次数:%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_WinsNeeded" "WINS NEEDED: %s1" "Cstrike_ScoreBoard_TimeLeft" "%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_TimeLeft" "%s1" "Cstrike_ScoreBoard_TimeLeftLabel" "剩余时间:" "[english]Cstrike_ScoreBoard_TimeLeftLabel" "TIME LEFT:" "Cstrike_ScoreBoard_Death" "死亡" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Death" "Death" "Cstrike_ScoreBoard_Bomb" "炸弹" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Bomb" "Bomb" "Cstrike_ScoreBoard_MVP" "MVP" "[english]Cstrike_ScoreBoard_MVP" "MVP" "Cstrike_ScoreBoard_Friend" "队友" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Friend" "Friend" "Cstrike_ScoreBoard_Dominate" "控制" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Dominate" "Dominate" "Cstrike_ScoreBoard_Nemesis" "复仇者" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Nemesis" "Nemesis" "Cstrike_ScoreBoard_CT_Win" "反恐精英赢得比赛" "[english]Cstrike_ScoreBoard_CT_Win" "COUNTER-TERRORISTS WIN MATCH" "Cstrike_ScoreBoard_T_Win" "恐怖分子赢得比赛" "[english]Cstrike_ScoreBoard_T_Win" "TERRORISTS WIN MATCH" "Cstrike_ScoreBoard_No_Win" "双方皆输" "[english]Cstrike_ScoreBoard_No_Win" "Everyone Loses" "Cstrike_ScoreBoard_Server" "%s1" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Server" "%s1" "Cstrike_Scoreboard_ServerLabel" "服务器:" "[english]Cstrike_Scoreboard_ServerLabel" "SERVER:" "Cstrike_Scoreboard_MapNameLabel" "地图:" "[english]Cstrike_Scoreboard_MapNameLabel" "MAP:" "Cstrike_ScoreBoard_PlayerName" "玩家" "[english]Cstrike_ScoreBoard_PlayerName" "PLAYER" "Cstrike_ScoreBoard_PlayerStatus" "状态" "[english]Cstrike_ScoreBoard_PlayerStatus" "STATUS" "Cstrike_ScoreBoard_Players" "玩家" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Players" "PLAYERS" "Cstrike_ScoreBoard_Score" "得分" "[english]Cstrike_ScoreBoard_Score" "SCORE" "Cstrike_DEAD" "死亡" "[english]Cstrike_DEAD" "Dead" "Cstrike_VIP" "VIP" "[english]Cstrike_VIP" "VIP" "Cstrike_BOMB" "炸弹" "[english]Cstrike_BOMB" "Bomb" "Cstrike_Cancel" "&0 取消" "[english]Cstrike_Cancel" "&0 CANCEL" "Cstrike_CancelLabel" "取消" "[english]Cstrike_CancelLabel" "CANCEL" "Cstrike_OK" "确定(&O)" "[english]Cstrike_OK" "&OK" "Cstrike_Join_Team" "选择队伍" "[english]Cstrike_Join_Team" "SELECT TEAM" "Cstrike_Terrorist_Forces" "&1 恐怖分子" "[english]Cstrike_Terrorist_Forces" "&1 TERRORIST FORCES" "Cstrike_CT_Forces" "&2 反恐精英" "[english]Cstrike_CT_Forces" "&2 CT FORCES" "Cstrike_VIP_Team" "&3 VIP" "[english]Cstrike_VIP_Team" "&3 VIP" "Cstrike_Team_AutoAssign" "&5 自动分配" "[english]Cstrike_Team_AutoAssign" "&5 AUTO ASSIGN" "Cstrike_Menu_Spectate" "&6 观察" "[english]Cstrike_Menu_Spectate" "&6 SPECTATE" "Cstrike_Join_Class" "选择一名人物" "[english]Cstrike_Join_Class" "CHOOSE A CLASS" "Cstrike_Auto_Select" "&6 自动选择" "[english]Cstrike_Auto_Select" "&6 AUTO-SELECT" "Cstrike_Terror" "&1 凤凰战士" "[english]Cstrike_Terror" "&1 PHOENIX CONNEXION" "Cstrike_L337_Krew" "&2 精英克鲁尔" "[english]Cstrike_L337_Krew" "&2 ELITE CREW" "Cstrike_Arctic" "&3 北极复仇者" "[english]Cstrike_Arctic" "&3 ARCTIC AVENGERS" "Cstrike_Guerilla" "&4 游击战士" "[english]Cstrike_Guerilla" "&4 GUERILLA WARFARE" "Cstrike_Militia" "&5 美国中西部地区游击队" "[english]Cstrike_Militia" "&5 MIDWEST MILITIA" "Cstrike_Urban" "&1 海豹部队第六分队" "[english]Cstrike_Urban" "&1 SEAL TEAM 6" "Cstrike_GSG9" "&2 GSG-9" "[english]Cstrike_GSG9" "&2 GSG-9" "Cstrike_SAS" "&3 SAS" "[english]Cstrike_SAS" "&3 SAS" "Cstrike_GIGN" "&4 GIGN" "[english]Cstrike_GIGN" "&4 GIGN" "Cstrike_Spetsnaz" "&5 俄罗斯特殊任命部队" "[english]Cstrike_Spetsnaz" "&5 SPETSNAZ" "Cstrike_Terror_Name" "凤凰战士" "[english]Cstrike_Terror_Name" "THE PHOENIX FACTION" "Cstrike_Leet_Name" "精英克鲁尔" "[english]Cstrike_Leet_Name" "ELITE_CREW" "Cstrike_Arctic_Name" "北极复仇者" "[english]Cstrike_Arctic_Name" "ARCTIC AVENGERS" "Cstrike_Guerilla_Name" "游击战士" "[english]Cstrike_Guerilla_Name" "GUERILLA WARFARE" "Cstrike_Militia_Name" "美国中西部地区游击队" "[english]Cstrike_Militia_Name" "MIDWEST MILITIA" "Cstrike_Urban_Name" "海豹部队第六分队" "[english]Cstrike_Urban_Name" "SEAL TEAM 6" "Cstrike_GSG9_Name" "德国边防警察第9反恐特警大队" "[english]Cstrike_GSG9_Name" "GRENZSCHUTZGRUPPE-9" "Cstrike_SAS_Name" "英国特别空勤团" "[english]Cstrike_SAS_Name" "BRITISH SPECIAL AIR SERVICE" "Cstrike_GIGN_Name" "法国国家宪兵特勤队" "[english]Cstrike_GIGN_Name" "GROUPE D'INTERVENTION DE LA GENDARMERIE NATIONALE" "Cstrike_Spetsnaz_Name" "俄罗斯特殊任命部队" "[english]Cstrike_Spetsnaz_Name" "SPETSNAZ" "Cstrike_Autoselect_Name" "随机选择一名人物" "[english]Cstrike_Autoselect_Name" "RANDOMLY SELECT A CHARACTER CLASS" "Cstrike_Terror_Label" "凤凰战士是东欧最恶名昭彰的恐怖组织之一,以挡我者死\n的作风\n而闻名,他们是\n苏联解体后的产物。 " "[english]Cstrike_Terror_Label" "Having established a reputation for killing anyone that \ngets in their way, the Phoenix Faction is one of \nthe most feared terrorist groups in Eastern Europe. \nFormed shortly after the breakup of the USSR. " "Cstrike_Leet_Label" "中东原教旨主义者组织,致力于以恐怖主义来\n统治整个世界,该组织擅长用各种各样的邪恶手段来实现其罪恶行径。" "[english]Cstrike_Leet_Label" "Middle Eastern fundamentalist group bent on world \ndomination and various other evil deeds." "Cstrike_Arctic_Label" "成立于 1977 年的瑞典恐怖主义组织。因\n 1990 年对加拿大大使馆的炸弹袭击而闻名。" "[english]Cstrike_Arctic_Label" "Swedish terrorist faction founded in 1977. Famous for \ntheir bombing of the Canadian embassy in 1990." "Cstrike_Guerilla_Label" "成立于中东的恐怖主义组织,此\n组织因冷酷无情而闻名。由于该组织\n极其憎恨美国的制度及生活方式,在1982年\n炸毁了一辆满载了摇滚乐音乐家的校车作为其自身反美\n的证明。" "[english]Cstrike_Guerilla_Label" "A terrorist faction founded in the Middle East, this \ngroup has a reputation for ruthlessness. Their \ndisgust for the American lifestyle was demonstrated in \ntheir 1982 bombing of a school bus full of Rock and Roll \nmusicians." "Cstrike_Militia_Label" "美国中西部地区游击队是一个右翼极端组织,\n由正式和非正式武装的军事团体组成。\n这个反政府组织是在德州韦科出现僵局之后\n于1993年成立。" "[english]Cstrike_Militia_Label" "The Midwest Militia is a right-wing extremist movement\nconsisting of formal and informal armed paramilitary groups.\nThis anti-government group was founded in 1993 after the\nstandoff in Waco, Texas." "Cstrike_Urban_Label" "ST-6(后改称 DEVGRU)\n是由海军中校理查德·马辛克在1980年所组建的特种部队。\nST-6 海豹六团队时刻处于警惕状态,准备\n针对恐怖分子可能对美国目标的攻击作出反击。" "[english]Cstrike_Urban_Label" "ST-6 (to be known later as DEVGRU) was founded in 1980 \nunder the command of Lieutenant-Commander Richard \nMarcincko. ST-6 was placed on permanent alert to respond \nto terrorist attacks against American targets worldwide." "Cstrike_GSG9_Label" "GSG-9 是在导致数名以色列运动员\n死亡的1972年德国慕尼黑奥运会\n悲剧之后成立的反恐部队。" "[english]Cstrike_GSG9_Label" "GSG-9 was born out of the tragic events that led to the \ndeath of several Israeli athletes during the \n1972 Olympic games in Munich, Germany." "Cstrike_SAS_Label" "世界著名的英国特别空勤团\n是由一个名叫大卫·斯特灵的人在第二次世界大战期间所创立的。该部队在二战期间的\n任务,是潜入敌人的后方\n收集情报、执行针对敌方的打击任务,并且\n暗杀敌方的关键人物。" "[english]Cstrike_SAS_Label" "The world-renowned British SAS was founded in the Second \nWorld War by a man named David Stirling. Their \nrole during WW2 involved gathering intelligence behind \nenemy lines and executing sabotage strikes and \nassassinations against key targets." "Cstrike_GIGN_Label" "法国的反恐怖精英单位,\n法国国家宪兵干预部队,该部队是用来应对随时\n可能发生的大规模恐怖事件而成立的一支快速反应部队。虽然\n这支部队只有不到100人的规模,但是却因其在历次的\n反恐怖行动中而取得的一次次辉煌的成功,赢得了响亮的名声。" "[english]Cstrike_GIGN_Label" "France's elite Counter-Terrorist unit, the GIGN, was \ndesigned to be a fast response force that could \ndecisively react to any large-scale terrorist incident. \nConsisting of no more than 100 men, the GIGN has earned \nits reputation through a history of successful ops." "Cstrike_Spetsnaz_Label" "俄罗斯特殊任命部队的主要使命是:\n获得主要经济和军事基地\n的情报,毁坏或消灭\n这些经济和军事基地;组织破坏和颠覆行动;\n对叛乱者采取惩罚性的行动;建立和\n训练起义部队等等。" "[english]Cstrike_Spetsnaz_Label" "The primary missions of the Russian SPETSNAZ are:\nacquiring intelligence on major economic and military\ninstallations and either destroying them or putting them out\nof action, organizing sabotage and acts of subversion;\ncarrying out punitive operations against rebels; forming and\ntraining insurgent detachments, etc." "Cstrike_AutoSelect_Label" "“自动选择”将随机选择人物模型" "[english]Cstrike_AutoSelect_Label" "Auto-Select randomly selects a character model." "Cstrike_Buy_Menu" "购买菜单" "[english]Cstrike_Buy_Menu" "Buy Menu" "Cstrike_Buy_MenuCAPS" "购买菜单" "[english]Cstrike_Buy_MenuCAPS" "BUY MENU" "Cstrike_Select_Category" "商品类别" "[english]Cstrike_Select_Category" "SHOP BY CATEGORY" "Cstrike_Quick_Buy" "快捷购买命令" "[english]Cstrike_Quick_Buy" "QUICK-BUY COMMANDS" "Cstrike_Current_Money" "你有 $%s1" "[english]Cstrike_Current_Money" "YOU HAVE $%s1" "Cstrike_CT_Favorites" "反恐精英喜好" "[english]Cstrike_CT_Favorites" "COUNTER-TERRORIST FAVORITES" "Cstrike_TER_Favorites" "恐怖分子喜好" "[english]Cstrike_TER_Favorites" "TERRORIST FAVORITES" "Cstrike_Current_Loadout" "当前装备配置" "[english]Cstrike_Current_Loadout" "CURRENT EQUIPMENT LOADOUT" "Cstrike_SetPreset" "保存" "[english]Cstrike_SetPreset" "SAVE" "Cstrike_BuyPresetSet" "设置喜好" "[english]Cstrike_BuyPresetSet" "SET FAVORITE" "Cstrike_BuyPresetSetConfirm" "是否在此空位保存你当前的装备?" "[english]Cstrike_BuyPresetSetConfirm" "Save your current equipment in this Slot?" "Cstrike_BuyPresetSetDontAsk" "不再询问" "[english]Cstrike_BuyPresetSetDontAsk" "Do not ask me again" "Cstrike_SetPresetError" "错误" "[english]Cstrike_SetPresetError" "ERROR" "Cstrike_SetPresetErrorText" "您有一件无法购买的武器。" "[english]Cstrike_SetPresetErrorText" "You have a weapon that cannot be bought." "Cstrike_MarketHeadline" "本周优惠装备:\n%s1" "[english]Cstrike_MarketHeadline" "BARGAIN OF THE WEEK:\n%s1" "Cstrike_MarketBargain" "本周降价幅度最大的装备是 %s1。如果您很少购买此物品,现在就是购买的最佳时机。按 'B' 购买。" "[english]Cstrike_MarketBargain" "This week's most significant price decrease is the %s1. If you rarely purchase this item, now would be a great time to try it out. Press 'B' to buy." "Cstrike_MarketDescription" "Counter-Strike: Source 价格根据全球玩家的购买情况决定会每周调整。单击此处了解最新武器价格信息。" "[english]Cstrike_MarketDescription" "Prices in Counter-Strike: Source change every week, based on what players buy world-wide. Click herefor more information about dynamic weapon pricing." "Cstrike_MarketPreviousPrice" "上周:$%s1" "[english]Cstrike_MarketPreviousPrice" "LAST WEEK: $%s1" "Cstrike_MarketCurrentPrice" "本周:$%s1" "[english]Cstrike_MarketCurrentPrice" "THIS WEEK: $%s1" "Cstrike_MarketDeltaPrice" "价差为 $%s1!" "[english]Cstrike_MarketDeltaPrice" "$%s1 PRICE DIFFERENCE!" "Cstrike_Auto_Buy" "自动购买装备" "[english]Cstrike_Auto_Buy" "Automatically Buy Equipment" "Cstrike_ReBuy" "重新购买先前的装备" "[english]Cstrike_ReBuy" "Re-Buy Previous Equipment" "Cstrike_BuyMenuRebuy" "&R 重新购买先前的装备" "[english]Cstrike_BuyMenuRebuy" "&R RE-BUY PREVIOUS" "Cstrike_BuyMenuAutobuy" "&A 自动购买" "[english]Cstrike_BuyMenuAutobuy" "&A AUTO-BUY" "Cstrike_BuyMenuBargainbuy" "&B 购买本周优惠装备" "[english]Cstrike_BuyMenuBargainbuy" "&B BUY THIS WEEK'S BARGAIN" "Cstrike_NewMultiplayerGame" "&N 新的多人模式游戏" "[english]Cstrike_NewMultiplayerGame" "&New Multiplayer Game" "Cstrike_Pistols" "&1 手枪" "[english]Cstrike_Pistols" "&1 PISTOLS" "Cstrike_Shotguns" "&2 霰弹枪" "[english]Cstrike_Shotguns" "&2 SHOTGUNS" "Cstrike_SubMachineGuns" "&3 微型冲锋枪" "[english]Cstrike_SubMachineGuns" "&3 SMG" "Cstrike_Rifles" "&4 自动步枪" "[english]Cstrike_Rifles" "&4 RIFLES" "Cstrike_MachineGuns" "&5 机关枪" "[english]Cstrike_MachineGuns" "&5 MACHINE GUNS" "Cstrike_Prim_Ammo" "&7 主武器弹药" "[english]Cstrike_Prim_Ammo" "&7 PRIMARY AMMO" "Cstrike_Sec_Ammo" "&8 副武器弹药" "[english]Cstrike_Sec_Ammo" "&8 SECONDARY AMMO" "Cstrike_Equipment" "&6 装备" "[english]Cstrike_Equipment" "&6 EQUIPMENT" "Cstrike_PistolsLabel" "购买手枪(次要武器)" "[english]Cstrike_PistolsLabel" "BUY PISTOLS (SECONDARY WEAPON)" "Cstrike_ShotgunsLabel" "购买霰弹枪(主要武器)" "[english]Cstrike_ShotgunsLabel" "BUY SHOTGUNS (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_SubmachinegunsLabel" "购买微型冲锋枪(主要武器)" "[english]Cstrike_SubmachinegunsLabel" "BUY SUBMACHINE GUNS (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_RiflesLabel" "购买自动步枪(主要武器)" "[english]Cstrike_RiflesLabel" "BUY RIFLES (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_MachinegunsLabel" "购买机关枪(主要武器)" "[english]Cstrike_MachinegunsLabel" "BUY MACHINE GUNS (PRIMARY WEAPON)" "Cstrike_PrimaryammoLabel" "为主武器购买弹药" "[english]Cstrike_PrimaryammoLabel" "BUY AMMO FOR PRIMARY WEAPON" "Cstrike_SecammoLabel" "为副武器购买弹药" "[english]Cstrike_SecammoLabel" "BUY AMMO FOR SECONDARY WEAPON" "Cstrike_EquipmentLabel" "购买装备" "[english]Cstrike_EquipmentLabel" "BUY EQUIPMENT" "Cstrike_Select_Pistol" "选择一款手枪" "[english]Cstrike_Select_Pistol" "SELECT A PISTOL" "Cstrike_Glock18" "&1 9X19MM SIDEARM" "[english]Cstrike_Glock18" "&1 9X19MM SIDEARM" "Cstrike_USP45" "&2 K&M .45 TACTICAL" "[english]Cstrike_USP45" "&2 K&M .45 TACTICAL" "Cstrike_P228" "&3 228 COMPACT" "[english]Cstrike_P228" "&3 228 COMPACT" "Cstrike_DesertEagle" "&4 NIGHT HAWK .50C" "[english]Cstrike_DesertEagle" "&4 NIGHT HAWK .50C" "Cstrike_FiveSeven" "&5 ES FIVE-SEVEN" "[english]Cstrike_FiveSeven" "&5 ES FIVE-SEVEN" "Cstrike_Elites" "&5 .40 DUAL ELITES" "[english]Cstrike_Elites" "&5 .40 DUAL ELITES" "Cstrike_m3" "&1 LEONE 12 GAUGE SUPER" "[english]Cstrike_m3" "&1 LEONE 12 GAUGE SUPER" "Cstrike_xm1014" "&2 LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "[english]Cstrike_xm1014" "&2 LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "Cstrike_Tmp" "&1 SCHMIDT MACHINE PISTOL" "[english]Cstrike_Tmp" "&1 SCHMIDT MACHINE PISTOL" "Cstrike_MP5" "&2 K&M SUB-MACHINE GUN" "[english]Cstrike_MP5" "&2 K&M SUB-MACHINE GUN" "Cstrike_UMP45" "&3 K&M UMP45" "[english]Cstrike_UMP45" "&3 K&M UMP45" "Cstrike_P90" "&4 ES C90" "[english]Cstrike_P90" "&4 ES C90" "Cstrike_MAC10" "&1 INGRAM MAC-10" "[english]Cstrike_MAC10" "&1 INGRAM MAC-10" "Cstrike_Famas" "&1 CLARION 5.56" "[english]Cstrike_Famas" "&1 CLARION 5.56" "Cstrike_Scout_CT" "&2 SCHMIDT SCOUT" "[english]Cstrike_Scout_CT" "&2 SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_Scout_TER" "&3 SCHMIDT SCOUT" "[english]Cstrike_Scout_TER" "&3 SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_M4A1" "&3 MAVERICK M4A1 卡宾枪" "[english]Cstrike_M4A1" "&3 MAVERICK M4A1 CARBINE" "Cstrike_Aug" "&4 BULLPUP" "[english]Cstrike_Aug" "&4 BULLPUP" "Cstrike_SG550" "&5 KRIEG 550 COMMANDO" "[english]Cstrike_SG550" "&5 KRIEG 550 COMMANDO" "Cstrike_SG552" "&4 KRIEG 552" "[english]Cstrike_SG552" "&4 KRIEG 552" "Cstrike_AWP_CT" "&6 马格南狙击步枪" "[english]Cstrike_AWP_CT" "&6 MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_AWP_TER" "&5 马格南狙击步枪" "[english]Cstrike_AWP_TER" "&5 MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_Galil" "&1 IDF DEFENDER" "[english]Cstrike_Galil" "&1 IDF DEFENDER" "Cstrike_AK47" "&2 CV-47" "[english]Cstrike_AK47" "&2 CV-47" "Cstrike_G3SG1" "&6 D3/AU-1" "[english]Cstrike_G3SG1" "&6 D3/AU-1" "Cstrike_M249" "&1 M249" "[english]Cstrike_M249" "&1 M249" "Cstrike_Kevlar" "&1 防弹背心" "[english]Cstrike_Kevlar" "&1 KEVLAR" "Cstrike_Kevlar_Helmet" "&2 防弹背心+头盔" "[english]Cstrike_Kevlar_Helmet" "&2 KEVLAR+HELMET" "Cstrike_Flashbang" "&3 闪光弹" "[english]Cstrike_Flashbang" "&3 FLASHBANG" "Cstrike_HE_Grenade" "&4 高爆手雷" "[english]Cstrike_HE_Grenade" "&4 HE GRENADE" "Cstrike_Smoke_Grenade" "&5 烟雾弹" "[english]Cstrike_Smoke_Grenade" "&5 SMOKE GRENADE" "Cstrike_Defuser" "&6 拆弹器" "[english]Cstrike_Defuser" "&6 DEFUSAL KIT" "Cstrike_NightVision_Button_CT" "&7 夜视仪" "[english]Cstrike_NightVision_Button_CT" "&7 NIGHTVISION" "Cstrike_NightVision_Button_TER" "&6 夜视仪" "[english]Cstrike_NightVision_Button_TER" "&6 NIGHTVISION" "Cstrike_Shield" "&8 防暴盾" "[english]Cstrike_Shield" "&8 TACTICAL SHIELD" "CStrike_PriceLabel" "价格" "[english]CStrike_PriceLabel" "PRICE" "CStrike_OriginLabel" "原产国家" "[english]CStrike_OriginLabel" "COUNTRY OF ORIGIN" "CStrike_CalibreLabel" "口径" "[english]CStrike_CalibreLabel" "CALIBER" "CStrike_ClipCapacityLabel" "载弹量" "[english]CStrike_ClipCapacityLabel" "CLIP CAPACITY" "CStrike_RateOfFireLabel" "射击距离" "[english]CStrike_RateOfFireLabel" "RATE OF FIRE" "CStrike_WeightLoadedLabel" "重量(载弹)" "[english]CStrike_WeightLoadedLabel" "WEIGHT (LOADED)" "CStrike_WeightEmptyLabel" "重量(净重)" "[english]CStrike_WeightEmptyLabel" "WEIGHT (EMPTY)" "CStrike_ProjectileWeightLabel" "射出子弹重量" "[english]CStrike_ProjectileWeightLabel" "PROJECTILE WEIGHT" "CStrike_MuzzleVelocityLabel" "子弹出膛速度" "[english]CStrike_MuzzleVelocityLabel" "MUZZLE VELOCITY" "CStrike_MuzzleEnergyLabel" "子弹出膛动能" "[english]CStrike_MuzzleEnergyLabel" "MUZZLE ENERGY" "Cstrike_DescriptionLabel" "描述" "[english]Cstrike_DescriptionLabel" "DESCRIPTION" "CStrike_GlockPrice" ": $400" "[english]CStrike_GlockPrice" ": $400" "CStrike_GlockOrigin" ": 奥地利" "[english]CStrike_GlockOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_GlockCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "[english]CStrike_GlockCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_GlockClipCapacity" ": 20 发" "[english]CStrike_GlockClipCapacity" ": 20 ROUNDS" "CStrike_GlockRateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_GlockRateOfFire" ": N/A" "CStrike_GlockWeightLoaded" ": 0.9 千克" "[english]CStrike_GlockWeightLoaded" ": 0.9KG" "CStrike_GlockProjectileWeight" ": 8 克" "[english]CStrike_GlockProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_GlockMuzzleVelocity" ": 1132 英尺/秒" "[english]CStrike_GlockMuzzleVelocity" ": 1132 FEET/SECOND" "CStrike_GlockMuzzleEnergy" ": 475 焦耳" "[english]CStrike_GlockMuzzleEnergy" ": 475 JOULES" "CStrike_USP45Price" ": $500" "[english]CStrike_USP45Price" ": $500" "CStrike_USP45Origin" ": 德国" "[english]CStrike_USP45Origin" ": GERMANY" "CStrike_USP45Calibre" ": .45 ACP" "[english]CStrike_USP45Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_USP45ClipCapacity" ": 12 发" "[english]CStrike_USP45ClipCapacity" ": 12 ROUNDS" "CStrike_USP45RateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_USP45RateOfFire" ": N/A" "CStrike_USP45WeightEmpty" ": 1 千克" "[english]CStrike_USP45WeightEmpty" ": 1KG" "CStrike_USP45ProjectileWeight" ": 15.2 克" "[english]CStrike_USP45ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMS" "CStrike_USP45MuzzleVelocity" ": 886 英尺/秒" "[english]CStrike_USP45MuzzleVelocity" ": 886 FEET/SECOND" "CStrike_USP45MuzzleEnergy" ": 553 焦耳" "[english]CStrike_USP45MuzzleEnergy" ": 553 JOULES" "CStrike_P228Price" ": $600" "[english]CStrike_P228Price" ": $600" "CStrike_P228Origin" ": 瑞士/德国" "[english]CStrike_P228Origin" ": SWITZERLAND/GERMANY" "CStrike_P228Calibre" ": .357 SIG" "[english]CStrike_P228Calibre" ": .357 SIG" "CStrike_P228ClipCapacity" ": 13 发" "[english]CStrike_P228ClipCapacity" ": 13 ROUNDS" "CStrike_P228RateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_P228RateOfFire" ": N/A" "CStrike_P228WeightLoaded" ": 1.03 千克" "[english]CStrike_P228WeightLoaded" ": 1.03KG" "CStrike_P228ProjectileWeight" ": 8.1 克" "[english]CStrike_P228ProjectileWeight" ": 8.1 GRAMS" "CStrike_P228MuzzleVelocity" ": 1400 英尺/秒" "[english]CStrike_P228MuzzleVelocity" ": 1400 FEET/SECOND" "CStrike_P228MuzzleEnergy" ": 600 焦耳" "[english]CStrike_P228MuzzleEnergy" ": 600 JOULES" "CStrike_DesertEaglePrice" ": $650" "[english]CStrike_DesertEaglePrice" ": $650" "CStrike_DesertEagleOrigin" ": 以色列" "[english]CStrike_DesertEagleOrigin" ": ISRAEL" "CStrike_DesertEagleCalibre" ": .50 ACTION EXPRESS" "[english]CStrike_DesertEagleCalibre" ": .50 ACTION EXPRESS" "CStrike_DesertEagleClipCapacity" ": 7 发" "[english]CStrike_DesertEagleClipCapacity" ": 7 ROUNDS" "CStrike_DesertEagleRateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_DesertEagleRateOfFire" ": N/A" "CStrike_DesertEagleWeightLoaded" ": 1.8 千克" "[english]CStrike_DesertEagleWeightLoaded" ": 1.8KG" "CStrike_DesertEagleProjectileWeight" ": 19.4 克" "[english]CStrike_DesertEagleProjectileWeight" ": 19.4 GRAMS" "CStrike_DesertEagleMuzzleVelocity" ": 1380 英尺/秒" "[english]CStrike_DesertEagleMuzzleVelocity" ": 1380 FEET/SECOND" "CStrike_DesertEagleMuzzleEnergy" ": 1650 焦耳" "[english]CStrike_DesertEagleMuzzleEnergy" ": 1650 JOULES" "CStrike_FiveSevenPrice" ": $750" "[english]CStrike_FiveSevenPrice" ": $750" "CStrike_FiveSevenOrigin" ": 比利时" "[english]CStrike_FiveSevenOrigin" ": BELGIUM" "CStrike_FiveSevenCalibre" ": 5.7 X 28MM" "[english]CStrike_FiveSevenCalibre" ": 5.7 X 28MM" "CStrike_FiveSevenClipCapacity" ": 20 发" "[english]CStrike_FiveSevenClipCapacity" ": 20 ROUNDS" "CStrike_FiveSevenRateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_FiveSevenRateOfFire" ": N/A" "CStrike_FiveSevenWeightLoaded" ": 0.618 千克" "[english]CStrike_FiveSevenWeightLoaded" ": 0.618KG" "CStrike_FiveSevenProjectileWeight" ": 2 克" "[english]CStrike_FiveSevenProjectileWeight" ": 2 GRAMS" "CStrike_FiveSevenMuzzleVelocity" ": 2345 英尺/秒" "[english]CStrike_FiveSevenMuzzleVelocity" ": 2345 FEET/SECOND" "CStrike_FiveSevenMuzzleEnergy" ": 465 焦耳" "[english]CStrike_FiveSevenMuzzleEnergy" ": 465 JOULES" "CStrike_ElitesPrice" ": $800" "[english]CStrike_ElitesPrice" ": $800" "CStrike_ElitesOrigin" ": 意大利" "[english]CStrike_ElitesOrigin" ": ITALY" "CStrike_ElitesCalibre" ": .40 S&&W" "[english]CStrike_ElitesCalibre" ": .40 S&&W" "CStrike_ElitesClipCapacity" ": 15 发" "[english]CStrike_ElitesClipCapacity" ": 15 ROUNDS" "CStrike_ElitesRateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_ElitesRateOfFire" ": N/A" "CStrike_ElitesWeightLoaded" ": 1.15 千克" "[english]CStrike_ElitesWeightLoaded" ": 1.15KG" "CStrike_ElitesProjectileWeight" ": 8 克" "[english]CStrike_ElitesProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_ElitesMuzzleVelocity" ": 1280 英尺/秒" "[english]CStrike_ElitesMuzzleVelocity" ": 1280 FEET/SECOND" "CStrike_ElitesMuzzleEnergy" ": 606 焦耳" "[english]CStrike_ElitesMuzzleEnergy" ": 606 JOULES" "CStrike_M3Price" ": $1700" "[english]CStrike_M3Price" ": $1700" "CStrike_M3Origin" ": 意大利" "[english]CStrike_M3Origin" ": ITALY" "CStrike_M3Calibre" ": 12 GAUGE" "[english]CStrike_M3Calibre" ": 12 GAUGE" "CStrike_M3ClipCapacity" ": 8 发" "[english]CStrike_M3ClipCapacity" ": 8 ROUNDS" "CStrike_M3RateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_M3RateOfFire" ": N/A" "CStrike_M3WeightEmpty" ": 3.5 千克" "[english]CStrike_M3WeightEmpty" ": 3.5KG" "CStrike_M3ProjectileWeight" ": 3.8 克" "[english]CStrike_M3ProjectileWeight" ": 3.8 GRAMS" "CStrike_M3MuzzleVelocity" ": 1250 英尺/秒" "[english]CStrike_M3MuzzleVelocity" ": 1250 FEET/SECOND" "CStrike_M3MuzzleEnergy" ": 2429 焦耳" "[english]CStrike_M3MuzzleEnergy" ": 2429 JOULES" "CStrike_XM1014Price" ": $3000" "[english]CStrike_XM1014Price" ": $3000" "CStrike_XM1014Origin" ": 意大利" "[english]CStrike_XM1014Origin" ": ITALY" "CStrike_XM1014Calibre" ": 12 GAUGE" "[english]CStrike_XM1014Calibre" ": 12 GAUGE" "CStrike_XM1014ClipCapacity" ": 7 发" "[english]CStrike_XM1014ClipCapacity" ": 7 ROUNDS" "CStrike_XM1014RateOfFire" ": 400 RPM" "[english]CStrike_XM1014RateOfFire" ": 400 RPM" "CStrike_XM1014WeightEmpty" ": 4 千克" "[english]CStrike_XM1014WeightEmpty" ": 4KG" "CStrike_XM1014ProjectileWeight" ": 3.8 克/PELLET" "[english]CStrike_XM1014ProjectileWeight" ": 3.8 GRAMS/PELLET" "CStrike_XM1014MuzzleVelocity" ": 1250 英尺/秒" "[english]CStrike_XM1014MuzzleVelocity" ": 1250 FEET/SECOND" "CStrike_XM1014MuzzleEnergy" ": 2429 焦耳" "[english]CStrike_XM1014MuzzleEnergy" ": 2429 JOULES" "CStrike_TMPPrice" ": $1250" "[english]CStrike_TMPPrice" ": $1250" "CStrike_TMPOrigin" ": 奥地利" "[english]CStrike_TMPOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_TMPCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "[english]CStrike_TMPCalibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_TMPClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_TMPClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_TMPRateOfFire" ": 857 RPM" "[english]CStrike_TMPRateOfFire" ": 857 RPM" "CStrike_TMPWeightEmpty" ": 1.3 千克" "[english]CStrike_TMPWeightEmpty" ": 1.3KG" "CStrike_TMPProjectileWeight" ": 8 克" "[english]CStrike_TMPProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_TMPMuzzleVelocity" ": 1280 英尺/秒" "[english]CStrike_TMPMuzzleVelocity" ": 1280 FEET/SECOND" "CStrike_TMPMuzzleEnergy" ": 606 焦耳" "[english]CStrike_TMPMuzzleEnergy" ": 606 JOULES" "CStrike_MP5Price" ": $1500" "[english]CStrike_MP5Price" ": $1500" "CStrike_MP5Origin" ": 德国" "[english]CStrike_MP5Origin" ": GERMANY" "CStrike_MP5Calibre" ": 9MM PARABELLUM" "[english]CStrike_MP5Calibre" ": 9MM PARABELLUM" "CStrike_MP5ClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_MP5ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_MP5RateOfFire" ": 800 RPM" "[english]CStrike_MP5RateOfFire" ": 800 RPM" "CStrike_MP5WeightEmpty" ": 3.42 千克" "[english]CStrike_MP5WeightEmpty" ": 3.42KG" "CStrike_MP5ProjectileWeight" ": 8 克" "[english]CStrike_MP5ProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_MP5MuzzleVelocity" ": 1132 英尺/秒" "[english]CStrike_MP5MuzzleVelocity" ": 1132 FEET/SECOND" "CStrike_MP5MuzzleEnergy" ": 637 焦耳" "[english]CStrike_MP5MuzzleEnergy" ": 637 JOULES" "CStrike_Mac10Price" ": $1400" "[english]CStrike_Mac10Price" ": $1400" "CStrike_Mac10Origin" ": 美国" "[english]CStrike_Mac10Origin" ": UNITED STATES OF AMERICA" "CStrike_Mac10Calibre" ": .45 ACP" "[english]CStrike_Mac10Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_Mac10ClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_Mac10ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_Mac10RateOfFire" ": 857 RPM" "[english]CStrike_Mac10RateOfFire" ": 857 RPM" "CStrike_Mac10WeightLoaded" ": 3.82 千克" "[english]CStrike_Mac10WeightLoaded" ": 3.82 KG" "CStrike_Mac10ProjectileWeight" ": 15.2 克" "[english]CStrike_Mac10ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMS" "CStrike_Mac10MuzzleVelocity" ": 919 英尺/秒" "[english]CStrike_Mac10MuzzleVelocity" ": 919 FEET/SECOND" "CStrike_Mac10MuzzleEnergy" ": 584 焦耳" "[english]CStrike_Mac10MuzzleEnergy" ": 584 JOULES" "CStrike_UMP45Price" ": $1700" "[english]CStrike_UMP45Price" ": $1700" "CStrike_UMP45Origin" ": 德国" "[english]CStrike_UMP45Origin" ": GERMANY" "CStrike_UMP45Calibre" ": .45 ACP" "[english]CStrike_UMP45Calibre" ": .45 ACP" "CStrike_UMP45ClipCapacity" ": 25 发" "[english]CStrike_UMP45ClipCapacity" ": 25 ROUNDS" "CStrike_UMP45RateOfFire" ": 600 RPM" "[english]CStrike_UMP45RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_UMP45WeightLoaded" ": 2.27 千克" "[english]CStrike_UMP45WeightLoaded" ": 2.27KG" "CStrike_UMP45ProjectileWeight" ": 15.2 克" "[english]CStrike_UMP45ProjectileWeight" ": 15.2 GRAMS" "CStrike_UMP45MuzzleVelocity" ": 1005 英尺/秒" "[english]CStrike_UMP45MuzzleVelocity" ": 1005 FEET/SECOND" "CStrike_UMP45MuzzleEnergy" ": 625 焦耳" "[english]CStrike_UMP45MuzzleEnergy" ": 625 JOULES" "CStrike_P90Price" ": $2350" "[english]CStrike_P90Price" ": $2350" "CStrike_P90Origin" ": 比利时" "[english]CStrike_P90Origin" ": BELGIUM" "CStrike_P90Calibre" ": 5.7 X 28毫米" "[english]CStrike_P90Calibre" ": 5.7 x 28MM" "CStrike_P90ClipCapacity" ": 50 发" "[english]CStrike_P90ClipCapacity" ": 50 ROUNDS" "CStrike_P90RateOfFire" ": 900 RPM" "[english]CStrike_P90RateOfFire" ": 900 RPM" "CStrike_P90WeightLoaded" ": 3 千克" "[english]CStrike_P90WeightLoaded" ": 3KG" "CStrike_P90ProjectileWeight" ": 2 克" "[english]CStrike_P90ProjectileWeight" ": 2 GRAMS" "CStrike_P90MuzzleVelocity" ": 2345 英尺/秒" "[english]CStrike_P90MuzzleVelocity" ": 2345 FEET/SECOND" "CStrike_P90MuzzleEnergy" ": 465 焦耳" "[english]CStrike_P90MuzzleEnergy" ": 465 JOULES" "CStrike_FamasPrice" ": $2250" "[english]CStrike_FamasPrice" ": $2250" "CStrike_FamasOrigin" ": 法国" "[english]CStrike_FamasOrigin" ": FRANCE" "CStrike_FamasCalibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_FamasCalibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_FamasClipCapacity" ": 25 发" "[english]CStrike_FamasClipCapacity" ": 25 ROUNDS" "CStrike_FamasRateOfFire" ": 1100 RPM" "[english]CStrike_FamasRateOfFire" ": 1100 RPM" "CStrike_FamasWeightLoaded" ": 3.40 千克" "[english]CStrike_FamasWeightLoaded" ": 3.40KG" "CStrike_FamasProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_FamasProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_FamasMuzzleVelocity" ": 2212 英尺/秒" "[english]CStrike_FamasMuzzleVelocity" ": 2212 FEET/SECOND" "CStrike_FamasMuzzleEnergy" ": 1712 焦耳" "[english]CStrike_FamasMuzzleEnergy" ": 1712 JOULES" "CStrike_ScoutPrice" ": $2750" "[english]CStrike_ScoutPrice" ": $2750" "CStrike_ScoutOrigin" ": 奥地利" "[english]CStrike_ScoutOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_ScoutCalibre" ": 7.62 NATO" "[english]CStrike_ScoutCalibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_ScoutClipCapacity" ": 10 发" "[english]CStrike_ScoutClipCapacity" ": 10 ROUNDS" "CStrike_ScoutRateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_ScoutRateOfFire" ": N/A" "CStrike_ScoutWeightEmpty" ": 3.3 千克" "[english]CStrike_ScoutWeightEmpty" ": 3.3KG" "CStrike_ScoutProjectileWeight" ": 8 克" "[english]CStrike_ScoutProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_ScoutMuzzleVelocity" ": 2800 英尺/秒" "[english]CStrike_ScoutMuzzleVelocity" ": 2800 FEET/SECOND" "CStrike_ScoutMuzzleEnergy" ": 2200 焦耳" "[english]CStrike_ScoutMuzzleEnergy" ": 2200 JOULES" "CStrike_AK47Price" ": $2500" "[english]CStrike_AK47Price" ": $2500" "CStrike_AK47Origin" ": 苏联" "[english]CStrike_AK47Origin" ": RUSSIA" "CStrike_AK47Calibre" ": 7.62 NATO" "[english]CStrike_AK47Calibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_AK47ClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_AK47ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_AK47RateOfFire" ": 600 RPM" "[english]CStrike_AK47RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_AK47WeightLoaded" ": 4.79 千克" "[english]CStrike_AK47WeightLoaded" ": 4.79KG" "CStrike_AK47ProjectileWeight" ": 7.9 克" "[english]CStrike_AK47ProjectileWeight" ": 7.9 GRAMS" "CStrike_AK47MuzzleVelocity" ": 2329 英尺/秒" "[english]CStrike_AK47MuzzleVelocity" ": 2329 FEET/SECOND" "CStrike_AK47MuzzleEnergy" ": 1992 焦耳" "[english]CStrike_AK47MuzzleEnergy" ": 1992 JOULES" "CStrike_GalilPrice" ": $2000" "[english]CStrike_GalilPrice" ": $2000" "CStrike_GalilOrigin" ": 以色列" "[english]CStrike_GalilOrigin" ": ISRAEL" "CStrike_GalilCalibre" ": .223" "[english]CStrike_GalilCalibre" ": .223" "CStrike_GalilClipCapacity" ": 35 发" "[english]CStrike_GalilClipCapacity" ": 35 ROUNDS" "CStrike_GalilRateOfFire" ": 675 RPM" "[english]CStrike_GalilRateOfFire" ": 675 RPM" "CStrike_GalilWeightLoaded" ": 4.35 千克" "[english]CStrike_GalilWeightLoaded" ": 4.35KG" "CStrike_GalilProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_GalilProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_GalilMuzzleVelocity" ": 2013 英尺/秒" "[english]CStrike_GalilMuzzleVelocity" ": 2013 FEET/SECOND" "CStrike_GalilMuzzleEnergy" ": 1712 焦耳" "[english]CStrike_GalilMuzzleEnergy" ": 1712 JOULES" "CStrike_M4A1Price" ": $3100" "[english]CStrike_M4A1Price" ": $3100" "CStrike_M4A1Origin" ": 美国" "[english]CStrike_M4A1Origin" ": UNITED STATES OF AMERICA" "CStrike_M4A1Calibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_M4A1Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_M4A1ClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_M4A1ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_M4A1RateOfFire" ": 685 RPM" "[english]CStrike_M4A1RateOfFire" ": 685 RPM" "CStrike_M4A1WeightEmpty" ": 3.22 千克" "[english]CStrike_M4A1WeightEmpty" ": 3.22KG" "CStrike_M4A1ProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_M4A1ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_M4A1MuzzleVelocity" ": 2900 英尺/秒" "[english]CStrike_M4A1MuzzleVelocity" ": 2900 FEET/SECOND" "CStrike_M4A1MuzzleEnergy" ": 1570 焦耳" "[english]CStrike_M4A1MuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" "CStrike_AugPrice" ": $3500" "[english]CStrike_AugPrice" ": $3500" "CStrike_AugOrigin" ": 奥地利" "[english]CStrike_AugOrigin" ": AUSTRIA" "CStrike_AugCalibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_AugCalibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_AugClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_AugClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_AugRateOfFire" ": 727 RPM" "[english]CStrike_AugRateOfFire" ": 727 RPM" "CStrike_AugWeightLoaded" ": 4.09 千克" "[english]CStrike_AugWeightLoaded" ": 4.09KG" "CStrike_AugProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_AugProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_AugMuzzleVelocity" ": 2900 英尺/秒" "[english]CStrike_AugMuzzleVelocity" ": 2900 FEET/SECOND" "CStrike_AugMuzzleEnergy" ": 1570 焦耳" "[english]CStrike_AugMuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" "CStrike_SG550Price" ": $4200" "[english]CStrike_SG550Price" ": $4200" "CStrike_SG550Origin" ": 瑞士" "[english]CStrike_SG550Origin" ": SWITZERLAND" "CStrike_SG550Calibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_SG550Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_SG550ClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_SG550ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_SG550RateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_SG550RateOfFire" ": N/A" "CStrike_SG550WeightEmpty" ": 7.02 千克" "[english]CStrike_SG550WeightEmpty" ": 7.02KG" "CStrike_SG550ProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_SG550ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_SG550MuzzleVelocity" ": 3100 英尺/秒" "[english]CStrike_SG550MuzzleVelocity" ": 3100 FEET/SECOND" "CStrike_SG550MuzzleEnergy" ": 1650 焦耳" "[english]CStrike_SG550MuzzleEnergy" ": 1650 JOULES" "CStrike_SG552Price" ": $3500" "[english]CStrike_SG552Price" ": $3500" "CStrike_SG552Origin" ": 瑞士" "[english]CStrike_SG552Origin" ": SWITZERLAND" "CStrike_SG552Calibre" ": 5.56 NATO" "[english]CStrike_SG552Calibre" ": 5.56 NATO" "CStrike_SG552ClipCapacity" ": 30 发" "[english]CStrike_SG552ClipCapacity" ": 30 ROUNDS" "CStrike_SG552RateOfFire" ": 727 RPM" "[english]CStrike_SG552RateOfFire" ": 727 RPM" "CStrike_SG552WeightEmpty" ": 3.1 千克" "[english]CStrike_SG552WeightEmpty" ": 3.1KG" "CStrike_SG552ProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_SG552ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_SG552MuzzleVelocity" ": 2900 英尺/秒" "[english]CStrike_SG552MuzzleVelocity" ": 2900 FEET/SECOND" "CStrike_SG552MuzzleEnergy" ": 1570 焦耳" "[english]CStrike_SG552MuzzleEnergy" ": 1570 JOULES" "CStrike_AWPPrice" ": $4750" "[english]CStrike_AWPPrice" ": $4750" "CStrike_AWPOrigin" ": 英国" "[english]CStrike_AWPOrigin" ": UNITED KINGDOM" "CStrike_AWPCalibre" ":.338 LAPUA 马格南" "[english]CStrike_AWPCalibre" ": .338 LAPUA MAGNUM" "CStrike_AWPClipCapacity" ": 10 发" "[english]CStrike_AWPClipCapacity" ": 10 ROUNDS" "CStrike_AWPRateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_AWPRateOfFire" ": N/A" "CStrike_AWPWeightLoaded" ": 6 千克" "[english]CStrike_AWPWeightLoaded" ": 6KG" "CStrike_AWPProjectileWeight" ": 16.2 克" "[english]CStrike_AWPProjectileWeight" ": 16.2 GRAMS" "CStrike_AWPMuzzleVelocity" ": 3000 英尺/秒" "[english]CStrike_AWPMuzzleVelocity" ": 3000 FEET/SECOND" "CStrike_AWPMuzzleEnergy" ": 7000 焦耳" "[english]CStrike_AWPMuzzleEnergy" ": 7000 JOULES" "CStrike_G3SG1Price" ": $5000" "[english]CStrike_G3SG1Price" ": $5000" "CStrike_G3SG1Origin" ": 德国" "[english]CStrike_G3SG1Origin" ": GERMANY" "CStrike_G3SG1Calibre" ": 7.62 NATO" "[english]CStrike_G3SG1Calibre" ": 7.62 NATO" "CStrike_G3SG1ClipCapacity" ": 20 发" "[english]CStrike_G3SG1ClipCapacity" ": 20 ROUNDS" "CStrike_G3SG1RateOfFire" ": N/A" "[english]CStrike_G3SG1RateOfFire" ": N/A" "CStrike_G3SG1WeightLoaded" ": 4.41 千克" "[english]CStrike_G3SG1WeightLoaded" ": 4.41KG" "CStrike_G3SG1ProjectileWeight" ": 8 克" "[english]CStrike_G3SG1ProjectileWeight" ": 8 GRAMS" "CStrike_G3SG1MuzzleVelocity" ": 2800 英尺/秒" "[english]CStrike_G3SG1MuzzleVelocity" ": 2800 FEET/SECOND" "CStrike_G3SG1MuzzleEnergy" ": 2200 焦耳" "[english]CStrike_G3SG1MuzzleEnergy" ": 2200 JOULES" "CStrike_M249Price" ": $5750" "[english]CStrike_M249Price" ": $5750" "CStrike_M249Origin" ": 比利时" "[english]CStrike_M249Origin" ": BELGIUM" "CStrike_M249Calibre" ": 5.56 PARABELLUM" "[english]CStrike_M249Calibre" ": 5.56 PARABELLUM" "CStrike_M249ClipCapacity" ": 100 发" "[english]CStrike_M249ClipCapacity" ": 100 ROUNDS" "CStrike_M249RateOfFire" ": 600 RPM" "[english]CStrike_M249RateOfFire" ": 600 RPM" "CStrike_M249WeightLoaded" ": 6 千克" "[english]CStrike_M249WeightLoaded" ": 6KG" "CStrike_M249ProjectileWeight" ": 4 克" "[english]CStrike_M249ProjectileWeight" ": 4 GRAMS" "CStrike_M249MuzzleVelocity" ": 3000 英尺/秒" "[english]CStrike_M249MuzzleVelocity" ": 3000 FEET/SECOND" "CStrike_M249MuzzleEnergy" ": 1600 焦耳" "[english]CStrike_M249MuzzleEnergy" ": 1600 JOULES" "Cstrike_KevlarPrice" ": $650" "[english]Cstrike_KevlarPrice" ": $650" "Cstrike_KevlarDescription" ":防弹背心用于保护身体,\n减少伤害。" "[english]Cstrike_KevlarDescription" ": A Kevlar vest that protects \n against projectiles." "Cstrike_KevlarHelmetPrice" ": $1000" "[english]Cstrike_KevlarHelmetPrice" ": $1000" "Cstrike_KevlarHelmetDescription" ":防弹背心和弹道\n头盔用于防止\n射弹伤害。" "[english]Cstrike_KevlarHelmetDescription" ": A Kevlar vest and a ballistic \n helmet which both protect \n against projectiles." "Cstrike_NightvisionPrice" ": $1250" "[english]Cstrike_NightvisionPrice" ": $1250" "Cstrike_NightvisionDescription" ":夜视镜\n让使用者在黑暗区域中\n更高效地观察环境。" "[english]Cstrike_NightvisionDescription" ": Nightvision goggles which \n allow the user to see more \n effectively in dark areas." "Cstrike_ShieldPrice" ": $2200" "[english]Cstrike_ShieldPrice" ": $2200" "Cstrike_ShieldDescription" ":用于街头防暴和\n执法行动的\n阻挡型盾牌。" "[english]Cstrike_ShieldDescription" ": Barrier-type shield for \n street tactics and \n intervention." "Cstrike_SmokeGrenadePrice" ": $300" "[english]Cstrike_SmokeGrenadePrice" ": $300" "Cstrike_SmokeGrenadeDescription" ":一种转移注意力装置,可\n用于在从\n一个地方移动到另一个地方时\n提供暂时性掩护。" "[english]Cstrike_SmokeGrenadeDescription" ": A diversionary device that \n can be used to provide \n temporary cover for moving \n from place to place." "Cstrike_DefuserPrice" ": $200" "[english]Cstrike_DefuserPrice" ": $200" "Cstrike_DefuserDescription" ":炸弹拆除装备能够加\n快拆除炸弹\n的过程。" "[english]Cstrike_DefuserDescription" ": A bomb defusal kit used to \n speed up the bomb defusal \n process." "Cstrike_FlashbangPrice" ": $200" "[english]Cstrike_FlashbangPrice" ": $200" "Cstrike_FlashbangDescription" ":向敌人投出时可发出巨大噪音和致盲\n闪光(首先拉开保险销)。\n在进入\n一个区域时用于\n转移注意力。" "[english]Cstrike_FlashbangDescription" ": Makes a loud noise and \n blinding flash when thrown \n at enemy (pull pin first). \n Useful for causing distractions \n before entering an area." "Cstrike_HEGrenadePrice" ": $300" "[english]Cstrike_HEGrenadePrice" ": $300" "Cstrike_HEGrenadeDescription" ":拥有极高爆炸效果的武器\n。\n拉开保险销,然后扔出去。" "[english]Cstrike_HEGrenadeDescription" ": A high-explosive device. Pull \n the pin, release the spoon \n and throw." "Cstrike_Listen_MapName" "地图" "[english]Cstrike_Listen_MapName" "Map" "Cstrike_Bot_IncludeBots" "游戏中包含电脑控制的玩家(机器人)。" "[english]Cstrike_Bot_IncludeBots" "Include CPU players (bots) in this game" "Cstrike_Bot_NumberOfBots" "电脑控制的玩家数量" "[english]Cstrike_Bot_NumberOfBots" "Number of CPU players" "Cstrike_Bot_Difficulty" "难度" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty" "Difficulty" "Cstrike_Bot_Difficulty0" "简单" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty0" "Easy" "Cstrike_Bot_Difficulty1" "中等" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty1" "Normal" "Cstrike_Bot_Difficulty2" "困难" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty2" "Hard" "Cstrike_Bot_Difficulty3" "专家" "[english]Cstrike_Bot_Difficulty3" "Expert" "CStrike_Bot_JoinAfterPlayer" "机器人在玩家之后进入" "[english]CStrike_Bot_JoinAfterPlayer" "Bots join after a player joins" "CStrike_Bot_GoRogue" "机器人能够凶猛的进攻" "[english]CStrike_Bot_GoRogue" "Bots can go rogue" "CStrike_Bot_AllowWeapon" "机器人能够使用" "[english]CStrike_Bot_AllowWeapon" "Bots can use" "CStrike_Bot_UsePistols" "手枪" "[english]CStrike_Bot_UsePistols" "Pistols" "CStrike_Bot_UseShotguns" "霰弹枪" "[english]CStrike_Bot_UseShotguns" "Shotguns" "CStrike_Bot_UseSub" "微型冲锋枪" "[english]CStrike_Bot_UseSub" "Submachine guns" "CStrike_Bot_UseRifles" "自动步枪" "[english]CStrike_Bot_UseRifles" "Rifles" "CStrike_Bot_UseMachineGuns" "机关枪" "[english]CStrike_Bot_UseMachineGuns" "Machine guns" "CStrike_Bot_UseGrenades" "手雷" "[english]CStrike_Bot_UseGrenades" "Grenades" "CStrike_Bot_UseSniper" "狙击步枪" "[english]CStrike_Bot_UseSniper" "Sniper Rifles" "CStrike_Bot_UseShield" "防暴盾" "[english]CStrike_Bot_UseShield" "Shields" "CStrike_Bot_Quota" "最少机器人数量" "[english]CStrike_Bot_Quota" "Minimum # of Bots" "CStrike_Bot_NamePrefix" "机器人名称前缀" "[english]CStrike_Bot_NamePrefix" "Bot Name Prefix" "CStrike_Bot_JoinTeam" "机器人所加入的队伍" "[english]CStrike_Bot_JoinTeam" "Bots join team" "Cstrike_Bot_Defer" "机器人服从玩家命令" "[english]Cstrike_Bot_Defer" "Bots defer goals to humans" "Cstrike_Bot_Chatter" "机器人无线电交谈" "[english]Cstrike_Bot_Chatter" "Bot radio chatter" "Cstrike_Bot_chatter_Off" "关闭" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Off" "Off" "Cstrike_Bot_chatter_Radio" "标准无线电" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Radio" "Standard radio" "Cstrike_Bot_chatter_Minimal" "最小" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Minimal" "Minimal" "Cstrike_Bot_chatter_Normal" "普通" "[english]Cstrike_Bot_chatter_Normal" "Normal" "Cstrike_Already_Own_Weapon" "你已经拥有了这个武器。" "[english]Cstrike_Already_Own_Weapon" "You already own that weapon." "Cstrike_Not_Available" "在这个地图上无法购买此装备。" "[english]Cstrike_Not_Available" "This selection is not available for purchase on this map." "Cstrike_HELP" "帮助" "[english]Cstrike_HELP" "HELP" "Cstrike_Map_Desc" "地图描述" "[english]Cstrike_Map_Desc" "Map Description" "Cstrike_Time_Left" "剩余时间" "[english]Cstrike_Time_Left" "Time Left" "Cstrike_Adjust_Crosshair" "调整准星" "[english]Cstrike_Adjust_Crosshair" "Adjust Crosshair" "Cstrike_Use_Left_Hand" "使用左手持枪" "[english]Cstrike_Use_Left_Hand" "Use Left Hand" "Cstrike_Use_Right_Hand" "使用右手持枪" "[english]Cstrike_Use_Right_Hand" "Use Right Hand" "Cstrike_CHANGE_TEAM" "更换队伍" "[english]Cstrike_CHANGE_TEAM" "CHANGE TEAM" "Cstrike_TEAM_MESSAGE" "团队消息" "[english]Cstrike_TEAM_MESSAGE" "TEAM MESSAGE" "Cstrike_Map_Siege" "地图 cs_siege" "[english]Cstrike_Map_Siege" "map cs_siege" "Cstrike_take_underground" "'守住这个地点'" "[english]Cstrike_take_underground" "'Take the underground'" "Cstrike_enemy_garage" "敌人在车库'" "[english]Cstrike_enemy_garage" "Enemy in parking garage'" "Cstrike_rush_hostage_room" "'强攻人质房间!'" "[english]Cstrike_rush_hostage_room" "'Rush hostage room!'" "Cstrike_snipers_watch_out" "'狙击手!小心!'" "[english]Cstrike_snipers_watch_out" "'Snipers! Watch out!'" "Cstrike_take_upper_route" "'选择上面的路线'" "[english]Cstrike_take_upper_route" "'Take the upper route'" "Cstrike_train" "地图 de_train" "[english]Cstrike_train" "map de_train" "Cstrike_rush_trainyard" "'强攻列车区域的炸弹点!'" "[english]Cstrike_rush_trainyard" "'Rush trainyard bomb!'" "Cstrike_rush_enclosed" "'强攻围墙里面的炸弹点!'" "[english]Cstrike_rush_enclosed" "'Rush enclosed bomb site!'" "Cstrike_flank_them" "'侧面攻击他们!'" "[english]Cstrike_flank_them" "'Flank them!'" "Cstrike_bomb_site_secure" "'炸弹点已经安全!'" "[english]Cstrike_bomb_site_secure" "'Bomb site secure!'" "Cstrike_lend_me_blaster" "'帮我啊,混蛋!'" "[english]Cstrike_lend_me_blaster" "'Lend me your blaster!'" "Cstrike_vertigo" "地图 de_vertigo" "[english]Cstrike_vertigo" "map de_vertigo" "Cstrike_rush_upper_level" "'强攻上面路线!'" "[english]Cstrike_rush_upper_level" "'Rush the upper level!'" "Cstrike_rush_lower_level" "'强攻下面路线!'" "[english]Cstrike_rush_lower_level" "'Rush the lower level!'" "Cstrike_prodigy" "地图 de_prodigy" "[english]Cstrike_prodigy" "map de_prodigy" "Cstrike_rush_to_pipes" "'强攻管道路线'" "[english]Cstrike_rush_to_pipes" "'Rush to pipes'" "Cstrike_rush_to_lab" "'强攻实验室路线!'" "[english]Cstrike_rush_to_lab" "'Rush to the lab!'" "Cstrike_take_the hallway" "'占领走廊!'" "[english]Cstrike_take_the hallway" "'Take the hallway!'" "Cstrike_take_the_apc" "'占领APC路线!'" "[english]Cstrike_take_the_apc" "'Take the APC route!'" "Cstrike_aztec" "地图 de_aztec" "[english]Cstrike_aztec" "map de_aztec" "Cstrike_take_bridge" "'占领吊桥!'" "[english]Cstrike_take_bridge" "'Take the bridge!'" "Cstrike_enemy_at_bomb_site" "'敌人在炸弹点'" "[english]Cstrike_enemy_at_bomb_site" "'Enemy at bomb site'" "Cstrike_rush_to_bomb_site" "'强攻炸弹点'" "[english]Cstrike_rush_to_bomb_site" "'Rush to bomb site'" "Cstrike_take_water_route" "'占领水路!'" "[english]Cstrike_take_water_route" "'Take the water route!'" "Cstrike_inferno" "地图 de_inferno" "[english]Cstrike_inferno" "map de_inferno" "Cstrike_office" "地图 cs_office" "[english]Cstrike_office" "map cs_office" "Cstrike_take_back_route" "'占领后面的路线!'" "[english]Cstrike_take_back_route" "'Take the back route!'" "Cstrike_rush_to_hostages" "'强攻至人质地点!'" "[english]Cstrike_rush_to_hostages" "'Rush to the hostages!'" "Cstrike_do_it_for_manilov" "'为了 Manilov!'" "[english]Cstrike_do_it_for_manilov" "'Do it for Manilov!'" "Cstrike_take_front_route" "'占领前面路线!'" "[english]Cstrike_take_front_route" "'Take the front route!'" "Cstrike_backalley" "地图 cs_backalley" "[english]Cstrike_backalley" "map cs_backalley" "Cstrike_enemy_overhead" "'敌人在上面!'" "[english]Cstrike_enemy_overhead" "'Enemy overhead!'" "Cstrike_go_you_blaster" "'上啊,混蛋!'" "[english]Cstrike_go_you_blaster" "'Go you blaster!'" "Cstrike_taking_heavy_fire" "'猛烈射击啊,混蛋!'" "[english]Cstrike_taking_heavy_fire" "'Taking heavy blaster fire!'" "Cstrike_747" "地图 cs_747" "[english]Cstrike_747" "map cs_747" "Cstrike_rush_the_plane" "'强攻进入飞机'" "[english]Cstrike_rush_the_plane" "'Rush the plane'" "Cstrike_meet_in_terminal" "'在尾部集合'" "[english]Cstrike_meet_in_terminal" "'Meet in terminal'" "Cstrike_enemy_outside_plane" "'敌人在飞机外面'" "[english]Cstrike_enemy_outside_plane" "'Enemy outside plane'" "Cstrike_enemy_in_cargo" "'敌人在货物区!'" "[english]Cstrike_enemy_in_cargo" "'Enemy in cargo hold!'" "Cstrike_oilrig" "地图 as_oilrig" "[english]Cstrike_oilrig" "map as_oilrig" "Cstrike_rush_to_chopper" "'强攻直升机!'" "[english]Cstrike_rush_to_chopper" "'Rush to chopper!'" "Cstrike_to_the_elevator" "'去电梯'" "[english]Cstrike_to_the_elevator" "'To the elevator'" "Cstrike_vip_spotted" "'发现了 VIP!'" "[english]Cstrike_vip_spotted" "'VIP spotted!'" "Cstrike_sniper_spotted" "'发现了狙击手'" "[english]Cstrike_sniper_spotted" "'Sniper spotted'" "Cstrike_protect_the_vip" "'保护 VIP'" "[english]Cstrike_protect_the_vip" "'Protect the VIP'" "Cstrike_assault" "地图 cs_assault" "[english]Cstrike_assault" "map cs_assault" "Cstrike_rush_the_building" "'强攻入建筑内!'" "[english]Cstrike_rush_the_building" "'Rush the building!'" "Cstrike_take_the_vents" "'占领通风口!'" "[english]Cstrike_take_the_vents" "'Take the vents!'" "Cstrike_enemy_in_vents" "'敌人在通风口!'" "[english]Cstrike_enemy_in_vents" "'Enemy in vents!'" "Cstrike_team_regroup" "'大家!重新编队!'" "[english]Cstrike_team_regroup" "'Team! Regroup!'" "Cstrike_nuke" "地图 de_nuke" "[english]Cstrike_nuke" "map de_nuke" "Cstrike_go_to_main_hall" "'进入主大厅'" "[english]Cstrike_go_to_main_hall" "'Go to main hall'" "Cstrike_go_to_basement" "'进入地下室'" "[english]Cstrike_go_to_basement" "'Go to the basement'" "Cstrike_flank_yard" "'包围后院'" "[english]Cstrike_flank_yard" "'Flank yard'" "Cstrike_flank_comm_room" "'包围会议室'" "[english]Cstrike_flank_comm_room" "'Flank comm-room'" "Cstrike_at_entrance_hall" "'在入口大厅'" "[english]Cstrike_at_entrance_hall" "'At the entrance hall'" "Cstrike_cbble" "地图de_cbble" "[english]Cstrike_cbble" "map de_cbble" "Cstrike_heading_central_hall" "'前往主要走廊'" "[english]Cstrike_heading_central_hall" "'Heading central hallway'" "Cstrike_heading_underpass" "'前往地下通道'" "[english]Cstrike_heading_underpass" "'Heading to underpass'" "Cstrike_sniper_in_tower" "'塔楼有狙击手'" "[english]Cstrike_sniper_in_tower" "'Sniper in tower'" "Cstrike_bomb_target_secure" "'炸弹点安全'" "[english]Cstrike_bomb_target_secure" "'Bomb target areas secure'" "Cstrike_guard_start_area" "'防守起始区域'" "[english]Cstrike_guard_start_area" "'Guard start area'" "Cstrike_dust" "地图de_dust" "[english]Cstrike_dust" "map de_dust" "Cstrike_heading_to_hallway" "'前往走廊'" "[english]Cstrike_heading_to_hallway" "'Heading to hallway'" "Cstrike_bomb_a_secure" "'炸弹点A安全'" "[english]Cstrike_bomb_a_secure" "'Bomb A secure'" "Cstrike_bomb_b_secure" "'炸弹点B安全'" "[english]Cstrike_bomb_b_secure" "'Bomb B secure'" "Cstrike_sniper_at_underpass" "'地下通道有狙击手'" "[english]Cstrike_sniper_at_underpass" "'Sniper at underpass'" "Cstrike_dust2" "地图de_dust2" "[english]Cstrike_dust2" "map de_dust2" "Cstrike_heading_to_tunnel" "'前往通道'" "[english]Cstrike_heading_to_tunnel" "'Heading to tunnel'" "Cstrike_italy" "地图cs_italy" "[english]Cstrike_italy" "map cs_italy" "Cstrike_meet_at_market" "'到集市集合'" "[english]Cstrike_meet_at_market" "'Meet at market'" "Cstrike_rush_the_house" "'强攻房子'" "[english]Cstrike_rush_the_house" "'Rush the house'" "Cstrike_head_to_wine_cellar" "'前往酒窖'" "[english]Cstrike_head_to_wine_cellar" "'Head to wine cellar'" "Cstrike_rush_long_passage" "'强攻长通道'" "[english]Cstrike_rush_long_passage" "'Rush long passage'" "Cstrike_hostages_rescued" "'人质已经开始被营救'" "[english]Cstrike_hostages_rescued" "'Hostages being rescued'" "Cstrike_estate" "地图cs_estate" "[english]Cstrike_estate" "map cs_estate" "Cstrike_go_to_sewer" "'去下水道'" "[english]Cstrike_go_to_sewer" "'Go to sewer'" "Cstrike_enemy_on_first_story" "'敌人在房屋的第一层'" "[english]Cstrike_enemy_on_first_story" "'Enemy on first story'" "Cstrike_enemy_on_sec_story" "'敌人在房屋的第二层'" "[english]Cstrike_enemy_on_sec_story" "'Enemy on second story'" "Cstrike_enemy_in_back" "'敌人在后方'" "[english]Cstrike_enemy_in_back" "'Enemy in back'" "Cstrike_enemy_in_front" "'敌人在前方'" "[english]Cstrike_enemy_in_front" "'Enemy in front'" "Cstrike_tundra" "地图as_tundra" "[english]Cstrike_tundra" "map as_tundra" "Cstrike_use_sec_route" "'选择第二路线'" "[english]Cstrike_use_sec_route" "'Use secondary route'" "Cstrike_use_primary_route" "'选择第一路线'" "[english]Cstrike_use_primary_route" "'Use primary route'" "Cstrike_rush_to_apc" "'强攻APC'" "[english]Cstrike_rush_to_apc" "'Rush to APC'" "Cstrike_map_militia" "地图cs_militia" "[english]Cstrike_map_militia" "map cs_militia" "Cstrike_meet_at_garage" "'在车库集合'" "[english]Cstrike_meet_at_garage" "'Meet at garage vent'" "Cstrike_meet_front_house" "'在房间的前面集合'" "[english]Cstrike_meet_front_house" "'Meet at front of house'" "Cstrike_meet_backyard" "'在后院集合'" "[english]Cstrike_meet_backyard" "'Meet in backyard'" "Cstrike_enemy_topside" "'敌人在上方!'" "[english]Cstrike_enemy_topside" "'Enemy is topside!'" "Cstrike_enemy_sewers" "'敌人在下水道中!'" "[english]Cstrike_enemy_sewers" "'Enemy is in sewers!'" "Cstrike_Acknowledged" "'明白'" "[english]Cstrike_Acknowledged" "'Acknowledged'" "Cstrike_Negative" "'拒绝'" "[english]Cstrike_Negative" "'Negative'" "Cstrike_Go" "'冲啊!'" "[english]Cstrike_Go" "'Go Go Go!'" "Cstrike_On_My_Way" "'我正在路上'" "[english]Cstrike_On_My_Way" "'On my way'" "Cstrike_Need_Backup" "'需要支援'" "[english]Cstrike_Need_Backup" "'Need backup'" "Cstrike_DROP_CURRENT_ITEM" "扔掉当前物品" "[english]Cstrike_DROP_CURRENT_ITEM" "DROP CURRENT ITEM" "Cstrike_Random" "随机" "[english]Cstrike_Random" "Random" "Cstrike_TitlesTXT_AK47" "CV-47" "[english]Cstrike_TitlesTXT_AK47" "CV-47" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "现在接受所有的文字信息" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Accept_All_Messages" "Now accepting all text messages" "Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "现在接受无线电信息" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Accept_Radio" "Now accepting radio messages" "Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "好的。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Affirmative" "Affirmative." "Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "你的队伍不能购买“%s1”。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Alias_Not_Avail" "The \"%s1\" is not available for your team to buy." "Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "所有人质都已被营救!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_All_Hostages_Rescued" "All hostages have been rescued!" "Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "所有的队伍人数都已经满了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_All_Teams_Full" "All teams are full!" "Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "全部 5 个 VIP 空位已满。请稍后再试。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_All_VIP_Slots_Full" "All 5 VIP slots have been filled up. Please try again later." "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "您已拥有防弹背心!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar" "You already have Kevlar!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "您已拥有防弹背心和头盔!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_Kevlar_Helmet" "You already have Kevlar and a helmet!" "Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "你已经有一个了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Already_Have_One" "You already have one!" "Cstrike_TitlesTXT_ArcticWarfareMagnum" "马格南狙击步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ArcticWarfareMagnum" "Magnum Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_Arctic_Avengers" "北极复仇者" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Arctic_Avengers" "Arctic Avengers" "Cstrike_TitlesTXT_Aug" "Bullpup" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Aug" "Bullpup" "Cstrike_TitlesTXT_AutoShotgun" "自动霰弹枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_AutoShotgun" "Auto Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "自动选择" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Auto_Select" "Auto-Select" "Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** 下一回合将自动平衡双方人数 ***" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Auto-Team Balance next round ***" "Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "出于游戏平衡考虑,您已被移至另一方。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Player_Balanced" "You have been moved to the other team for game balance." "Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "队伍已被平衡。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Teams_Balanced" "The teams have been balanced." "Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "炸弹" "[english]Cstrike_TitlesTXT_BOMB" "BOMB" "Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "你因杀死过多队友而被此服务器封禁。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Banned_For_Killing_Teammates" "You are being banned from the server for killing too many teammates." "Cstrike_TitlesTXT_Beretta96G" ".40 Dual Elites" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Beretta96G" ".40 Dual Elites" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "炸弹拆除装备" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defusal_Kit" "Bomb Defusal Kit" "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "炸弹成功地被拆除了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Defused" "The bomb has been defused." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "炸弹已被安置。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Planted" "The bomb has been planted." "Cstrike_TitlesTXT_Buy_equipment" "购买装备" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_equipment" "Buy Equipment" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_machineguns" "购买机关枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_machineguns" "Buy Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_pistols" "购买手枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_pistols" "Buy Pistols" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_prim_ammo" "购买主武器弹药" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_prim_ammo" "Buy Primary Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_rifles" "购买自动步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_rifles" "Buy Rifles" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_sec_ammo" "购买副武器弹药" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_sec_ammo" "Buy Secondary Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_shotguns" "购买霰弹枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_shotguns" "Buy Shotguns" "Cstrike_TitlesTXT_Buy_smgs" "购买微型冲锋枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Buy_smgs" "Buy Sub-Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 必须被放置在炸弹目标区" "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 must be activated at a bomb target" "Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "爆炸程序已取消。 C4 必须被放置在炸弹目标区。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Arming_Cancelled" "Arming sequence canceled. C4 can only be placed at a bomb target." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "你必须站稳才能拆除炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "You must be on the ground to defuse the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 必须被放置在炸弹区。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 must be planted at a bomb site." "Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "你必须站稳才能安置 C4。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "You must be standing on the ground to plant the C4." "Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "视角选项" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CAM_OPTIONS" "Camera Options" "Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "人物" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CLASS" "Class" "Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "反恐精英" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_Forces" "CT Forces" "Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "反恐精英不能在此地图上 购买任何物品。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CT_cant_buy" "CTs aren't allowed to buy anything on this map." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "反恐精英队伍人数已满。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Full" "The CT team is full." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "反恐精英已经成功阻止大多数 恐怖分子脱逃。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_PreventEscape" "The CTs have prevented most of the terrorists from escaping." "Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "反恐精英获得了胜利!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_CTs_Win" "Counter-Terrorists Win!" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "你不能成为一名观察者。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Be_Spectator" "You cannot become a spectator." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "你无法购买此物品。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Buy_This" "You cannot buy this item." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "你不能再携带更多东西了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Carry_Anymore" "You cannot carry any more." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "你现在是 VIP。你目前不能进行人物更换。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Switch_From_VIP" "You are the VIP. You cannot switch roles now." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "你无法在 3 分钟内投票选择一张新的地图" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Map" "You cannot vote within 3 minutes of a new map" "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "你无法自己为一张地图投票。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_Need_More_People" "You can't vote for a map by yourself." "Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "你无法在队伍成员少于 3 名的情况下投票。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cannot_Vote_With_Less_Than_Three" "You can't vote with less than three people on your team." "Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 秒已过。 你现在不能再购买任何东西。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cant_buy" "%s1 seconds have passed. You can't buy anything now." "Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "没有人物描述信息。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Class_descr_not_avail" "Class description not available." "Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "在这个位置该命令不可用。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Command_Not_Available" "This command is not available to you at this point." "Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "掩护我!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cover_me" "Cover Me!" "Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "你已经拥有了这个武器。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Cstrike_Already_Own_Weapon" "You already own that weapon." "Cstrike_TitlesTXT_D3AU1" "D3AU1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_D3AU1" "D3AU1" "Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "死亡" "[english]Cstrike_TitlesTXT_DEAD" "DEAD" "Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "死亡次数" "[english]Cstrike_TitlesTXT_DEATHS" "DEATHS" "Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "炸弹拆除装备" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusal_Kit" "Defusal Kit" "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "利用拆弹器拆除炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Defusing bomb WITH defuse kit." "Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "正在没有拆弹器的情况下拆弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Defusing bomb WITHOUT defuse kit." "Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "炸弹已在拆除中。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Bomb_Already_Being_Defused" "The bomb is already being defused." "Cstrike_TitlesTXT_DesertEagle" "Night Hawk .50C" "[english]Cstrike_TitlesTXT_DesertEagle" "Night Hawk .50C" "Cstrike_TitlesTXT_Dual40" ".40 Dual" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Dual40" ".40 Dual" "Cstrike_TitlesTXT_ESC90" "ES C90" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ESC90" "ES C90" "Cstrike_TitlesTXT_ESFiveSeven" "Five-Seven" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ESFiveSeven" "Five-Seven" "Cstrike_TitlesTXT_ESM249" "ES M249" "[english]Cstrike_TitlesTXT_ESM249" "ES M249" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "敌人" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy" "Enemy" "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "敌人被击毙了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy_down" "Enemy down." "Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "发现敌人。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Enemy_spotted" "Enemy spotted." "Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "装备" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Equipment" "Equipment" "Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "试图逃跑的恐怖分子已全部被 击毙。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Escaping terrorists have all been neutralized." "Cstrike_TitlesTXT_FNP90" "ES C90" "[english]Cstrike_TitlesTXT_FNP90" "ES C90" "Cstrike_TitlesTXT_Famas" "Clarion 5.56" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Famas" "Clarion 5.56" "Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "小心手雷!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!" "Cstrike_TitlesTXT_FiveSeven" "ES Five-Seven" "[english]Cstrike_TitlesTXT_FiveSeven" "ES Five-Seven" "Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "闪光弹" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Flashbang" "Flashbang" "Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "跟着我!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Follow_me" "Follow Me." "Cstrike_TitlesTXT_Friend" "队友" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Friend" "Friend" "Cstrike_TitlesTXT_G3SG1" "D3/AU-1 半自动狙击步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_G3SG1" "D3/AU-1 Semi-Auto Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_GAMESAVED" "已保存" "[english]Cstrike_TitlesTXT_GAMESAVED" "Saved" "Cstrike_TitlesTXT_GIGN" "GIGN" "[english]Cstrike_TitlesTXT_GIGN" "GIGN" "Cstrike_TitlesTXT_GSG_9" "GSG-9" "[english]Cstrike_TitlesTXT_GSG_9" "GSG-9" "Cstrike_TitlesTXT_Galil" "IDF Defender" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Galil" "IDF Defender" "Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "游戏正在开始。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_Commencing" "Game Commencing." "Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "你已经被加入到了5个中第%s1的位置" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_added_position" "You have been added to position %s1 of 5" "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 掉落了炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_drop" "%s1 dropped the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 捡起了炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_bomb_pickup" "%s1 picked up the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 已连接。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_connected" "%s1 connected." "Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 离开了游戏。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_disconnected" "%s1 has left the game." "Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 由于闲置过久已被踢出。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_idle_kick" "%s1 has been idle for too long and has been kicked." "Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "你现在已经在5个中第%s1的位置。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_in_position" "You are already in position %s1 of 5." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 将加入反恐精英队伍。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 将加入反恐精英队伍。(自动)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_ct_auto" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force. (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 将加入恐怖分子队伍。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist" "%s1 is joining the Terrorist force." "Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 将加入恐怖分子队伍。(自动)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_join_terrorist_auto" "%s1 is joining the Terrorist force. (auto)" "Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "已踢出 %s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_kicked" "Kicked %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* 最终回合 *" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_last_round" "* Last Round *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* 无时间限制 *" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_no_timelimit" "* No Time Limit *" "Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1(无线电):%s2" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "更换新地图所需要的投票数量 = %s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_required_votes" "Required number of votes for a new map = %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "只有在双方都有玩家时才会开始计分。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_scoring" "Scoring will not start until both teams have players." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 攻击了一名队友。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_attack" "%s1 attacked a teammate." "Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "杀死的队友人数:%s1/3" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_teammate_kills" "Teammate kills: %s1 of 3" "Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "剩余时间:%s1:%s2" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_timelimit" "Time Remaining: %s1:%s2" "Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "未知命令:%s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_unknown_command" "Unknown command: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "对玩家# %s1进行否决投票" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_cast" "Vote cast against player # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "你不能投票踢出自己!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_not_yourself" "You can't vote to kick yourself!" "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "没有找到玩家# %s1。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_player_not_found" "Player # %s1 was not found." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "你只能为自己队伍中的玩家投票。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_players_on_your_team" "You can only vote for players on your team." "Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "投票方法: vote " "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_vote_usage" "Usage: vote " "Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "你投票选择地图:%s1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_voted_for_map" "You voted for map # %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "使用方法: votemap " "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_votemap_usage" "Usage: votemap " "Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "离游戏重新开始还有 %s1 %s2(秒)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Game_will_restart_in" "The game will restart in %s1 %s2" "Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "守好自己的位置并等待我的命令。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Get_in_position_and_wait" "Get in position and wait for my go." "Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "快离开那里,炸弹就要爆炸了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Get_out_of_there" "Get out of there, it's gonna blow!" "Cstrike_TitlesTXT_Glock18" "9X19mm Sidearm" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Glock18" "9X19mm Sidearm" "Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Go go go!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Go_go_go" "Go go go!" "Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "你捡起了炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_bomb" "You picked up the bomb." "Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "你捡起了炸弹拆除装备!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Got_defuser" "You picked up a defuse kit!" "Cstrike_TitlesTXT_Guerilla_Warfare" "游击战士" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Guerilla_Warfare" "Guerilla Warfare" "Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "高爆手雷" "[english]Cstrike_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_Health" "生命值" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Health" "Health" "Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "高爆手雷" "[english]Cstrike_TitlesTXT_High_Explosive_Grenade" "High-Explosive Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "你无法在本回合中游戏,因为你在上一回合中杀死了自己的队友。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_cannot_play_because_tk" "You're not allowed to play this round because you TK'd last round." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "小心人质。 如果杀死人质你将损失金钱。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_hostages" "Be careful around hostages. You will lose money if you kill a hostage." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "小心! 你不能射击自己的队友!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_careful_around_teammates" "Careful! Killing teammates will not be tolerated!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "你现在位于VIP营救区域。 快将VIP护送到这里。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_ct_vip_zone" "You are in a VIP escape zone. Escort the VIP to any one of these zones." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "你正位于人质营救区域。找到人质并把他们带到这里。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_hostage_rescue_zone" "You are in a hostage rescue zone. Find the hostages and bring them here." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "带领人质赶到营救点! 你可以再次对人质按使用键来 阻止其跟随你。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lead_hostage_to_rescue_point" "Lead the hostage to the rescue point! You may USE the hostage again to stop him from following." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "你杀死了一个人质,因此损失了部分金钱。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_lost_money" "You have lost money for killing a hostage." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "你的弹药已用尽。 返回购买区以获得更多弹药。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_out_of_ammo" "You are out of ammunition. Return to a buy zone to get more." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_buy_to_purchase" "按购买键来购买物品。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_buy_to_purchase" "Press the BUY key to purchase items." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_use_so_hostage_will_follow" "按使用键就可以让人质跟随你。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_press_use_so_hostage_will_follow" "Press USE to get the hostage to follow you." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "阻止反恐精英 营救人质!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_prevent_hostage_rescue" "Prevent the Counter-Terrorists from rescuing the hostages!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "如果你再杀死一名人质, 你将从此服务器上被移除。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_removed_for_next_hostage_killed" "If you kill one more hostage, you will be removed from the server." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "营救人质就可以获得金钱。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_rescue_the_hostages" "Rescue the hostages for money." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "你因为杀死了 VIP 而获得了 $2500 的奖励。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_reward_for_killing_vip" "You have been rewarded $2500 for killing the VIP!" "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "你发现了一个队友。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_a_friend" "You have spotted a friend." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "你发现了一个敌人。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_spotted_an_enemy" "You have spotted an enemy." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "你现在位于恐怖分子逃离区域。 阻止恐怖分子到达这里。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_escape_zone" "You are in a terrorist escape zone. Prevent the terrorists from getting here." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "你现在位于 VIP 营救区域。 阻止 VIP 到达这里。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_terrorist_vip_zone" "You are in a VIP escape zone. Prevent the VIP from reaching any one of these zones." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "不要伤害你的队友。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_try_not_to_injure_teammates" "Try not to injure your teammates." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_hostage_to_stop_him" "你可以再次对人质按使用键来 阻止其跟随你。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_hostage_to_stop_him" "You may USE the hostage again to stop him from following." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "按夜视镜键打开/关闭夜视镜。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_use_nightvision" "Press the NIGHTVISION key to turn on/off nightvision goggles." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "你杀死了一个敌人! 消灭所有的敌人,你就可以 赢得这一回合的胜利。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_win_round_by_killing_enemy" "You killed an enemy! Win the round by eliminating the opposing force." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_in_targetzone" "你现在位于目标区域。 从你的装备列表中选择炸弹, 并按住射击键放置炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_in_targetzone" "You are in the target zone. Select the bomb in your inventory and plant it by holding FIRE." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "你是 VIP, 快想办法赶到安全区域。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_are_the_vip" "You are the VIP Make your way to the safety zones." "Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_have_the_bomb" "你得到了炸弹。 找到目标区域或丢掉炸弹给 另一个恐怖分子。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hint_you_have_the_bomb" "You have the bomb. Find the target zone or DROP the bomb for another Terrorist." "Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "守住这个位置。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hold_this_position" "Hold This position." "Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "人质" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage" "Hostage" "Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "人质被杀害了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostage_down" "Hostage down." "Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "人质还没有被营救!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Hostages_Not_Rescued" "Hostages have not been rescued!" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "现在忽略广播消息。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Messages" "Now ignoring BROADCAST messages" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "现在忽略队伍/广播消息" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Broadcast_Team_Messages" "Now ignoring TEAM/BROADCAST messages" "Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "现在忽略无线电消息" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Ignore_Radio" "Now ignoring RADIO messages" "Cstrike_TitlesTXT_In_position" "我已进入位置。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_In_position" "I'm in position." "Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "你伤害了一个人质!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Injured_Hostage" "You injured a hostage!" "Cstrike_TitlesTXT_KM45Tactical" "K&M .45" "[english]Cstrike_TitlesTXT_KM45Tactical" "K&M .45" "Cstrike_TitlesTXT_KMUMP45" "K&M UMP45" "[english]Cstrike_TitlesTXT_KMUMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "防弹背心" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar" "Kevlar" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "防弹背心+头盔" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Helmet" "Kevlar+Helmet" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "防弹背心" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest" "Kevlar Vest" "Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "防弹背心+头盔" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Kevlar_Vest_Ballistic_Helmet" "Kevlar Vest + Ballistic Helmet" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "你杀死了一个人质!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Killed_Hostage" "You killed a hostage!" "Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "你误杀了一名队友!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Killed_Teammate" "You killed a teammate!" "Cstrike_TitlesTXT_Krieg550" "Krieg 550" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Krieg550" "Krieg 550" "Cstrike_TitlesTXT_Krieg552" "Krieg 552" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Krieg552" "Krieg 552" "Cstrike_TitlesTXT_L337_Krew" "精英克鲁尔" "[english]Cstrike_TitlesTXT_L337_Krew" "Elite Crew" "Cstrike_TitlesTXT_LATENCY" "延迟" "[english]Cstrike_TitlesTXT_LATENCY" "LATENCY" "Cstrike_TitlesTXT_Leone12" "12 Gauge" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Leone12" "12 Gauge" "Cstrike_TitlesTXT_M249" "ES M249 Para" "[english]Cstrike_TitlesTXT_M249" "ES M249 Para" "Cstrike_TitlesTXT_M4A1" "Maverick M4A1 卡宾枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_M4A1" "Maverick M4A1 Carbine" "Cstrike_TitlesTXT_M4A1_Short" "M4A1" "[english]Cstrike_TitlesTXT_M4A1_Short" "M4A1" "Cstrike_TitlesTXT_Mac10" "Ingram Mac-10" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Mac10" "Ingram Mac-10" "Cstrike_TitlesTXT_Mac10_Short" "Mac-10" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Mac10_Short" "Mac-10" "Cstrike_TitlesTXT_MachineGuns" "机关枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_MachineGuns" "Machine Guns" "Cstrike_TitlesTXT_Magnum" "马格南" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Magnum" "Magnum" "Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "没有地图描述信息。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_Description_not_available" "Map description not available." "Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "地图的时间已经延长了30分钟。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_Vote_Extend" "Map has been extended for 30 minutes." "Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "没有地图描述信息。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Map_descr_not_avail" "Map description not available." "Cstrike_TitlesTXT_Menu_Cancel" "取消" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Menu_Cancel" "Cancel" "Cstrike_TitlesTXT_Menu_OK" "确定" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Menu_OK" "OK" "Cstrike_TitlesTXT_Menu_Spectate" "观察" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Menu_Spectate" "Spectate" "Cstrike_TitlesTXT_Mic_Volume" "麦克风音量" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Mic_Volume" "Mic Volume" "Cstrike_TitlesTXT_Muted" "你已经屏蔽掉了 %s1。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Muted" "You have muted %s1." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "你的名称将在你重生后改变。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Name_change_at_respawn" "Your name will be changed after your next respawn." "Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "名称更改被拒绝(过于频繁)。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Name_change_limit_exceeded" "Name change denied (rate exceeded)." "Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "需要支援。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Need_backup" "Need backup." "Cstrike_TitlesTXT_Negative" "拒绝。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Negative" "Negative." "Cstrike_TitlesTXT_NightHawk" "Night Hawk" "[english]Cstrike_TitlesTXT_NightHawk" "Night Hawk" "Cstrike_TitlesTXT_NightVision" "夜视镜" "[english]Cstrike_TitlesTXT_NightVision" "NightVision" "Cstrike_TitlesTXT_Nightvision_Goggles" "夜视镜" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Nightvision_Goggles" "Nightvision Goggles" "Cstrike_TitlesTXT_No_longer_hear_that_player" "你再也不会听到该玩家说话了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_No_longer_hear_that_player" "You will no longer hear that player speak." "Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "你没有足够的金钱。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Not_Enough_Money" "You have insufficient funds." "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "自由追逐视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "锁定追逐视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "第一人称视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_IN_EYE" "First Person" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "追逐总览地图视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_CHASE" "Chase Overview" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "自由总览地图视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_MAP_FREE" "Free Overview" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "视角选项" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_NONE" "Camera Options" "Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "自由观看" "[english]Cstrike_TitlesTXT_OBS_ROAMING" "Free Look" "Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "只能更改一次队伍。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Only_1_Team_Change" "Only 1 team change is allowed." "Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "只有反恐精英才能移动人质。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Only_CT_Can_Move_Hostages" "Only Counter-Terrorists can move the hostages." "Cstrike_TitlesTXT_P228" "228 Compact" "[english]Cstrike_TitlesTXT_P228" "228 Compact" "Cstrike_TitlesTXT_P228Compact" "228" "[english]Cstrike_TitlesTXT_P228Compact" "228" "Cstrike_TitlesTXT_PLAYERS" "玩家" "[english]Cstrike_TitlesTXT_PLAYERS" "Players" "Cstrike_TitlesTXT_Phoenix_Connexion" "凤凰战士" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Phoenix_Connexion" "Phoenix Connexion" "Cstrike_TitlesTXT_Pistols" "手枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Pistols" "Pistols" "Cstrike_TitlesTXT_Player" "玩家" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Player" "player" "Cstrike_TitlesTXT_Player_plural" "玩家" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Player_plural" "players" "Cstrike_TitlesTXT_Prim_Ammo" "主武器弹药" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Prim_Ammo" "Prim. Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "重新编队。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Regroup_team" "Regroup Team." "Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "各小组成员,报告情况。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Report_in_team" "Report in, team." "Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "正在报告情况。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Reporting_in" "Reporting in." "Cstrike_TitlesTXT_Rifles" "自动步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Rifles" "Rifles" "Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "明白了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Roger_that" "Roger that." "Cstrike_TitlesTXT_Round_Draw" "平局!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Round_Draw" "Round Draw!" "Cstrike_TitlesTXT_SAS" "SAS" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SAS" "SAS" "Cstrike_TitlesTXT_SCORE" "得分" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SCORE" "SCORE" "Cstrike_TitlesTXT_SCORES" " 得分" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SCORES" " SCORES" "Cstrike_TitlesTXT_SG550" "Krieg 550 突击步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SG550" "Krieg 550 Commando" "Cstrike_TitlesTXT_SG552" "Krieg 552 突击步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SG552" "Krieg 552 Commando" "Cstrike_TitlesTXT_SMGs" "微型冲锋枪的" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SMGs" "SMG's" "Cstrike_TitlesTXT_SPECT_OPTIONS" "选项" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SPECT_OPTIONS" "Options" "Cstrike_TitlesTXT_Schmidt" "Schmidt" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Schmidt" "Schmidt" "Cstrike_TitlesTXT_SchmidtMP" "Schmidt MP" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SchmidtMP" "Schmidt MP" "Cstrike_TitlesTXT_Scout" "Schmidt Scout" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Scout" "Schmidt Scout" "Cstrike_TitlesTXT_Seal_Team_6" "海豹部队第六分队" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Seal_Team_6" "Seal Team 6" "Cstrike_TitlesTXT_Sec_Ammo" "副武器弹药" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Sec_Ammo" "Sec. Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "该区域得到控制。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Sector_clear" "Sector clear." "Cstrike_TitlesTXT_Selection_Not_Available" "选择不可用" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Selection_Not_Available" "Selection Not Available" "Cstrike_TitlesTXT_Shotguns" "霰弹枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Shotguns" "Shotguns" "Cstrike_TitlesTXT_Sidearm9X19mm" "9X19mm" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Sidearm9X19mm" "9X19mm" "Cstrike_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "烟雾弹" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Smoke Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_Speaker_Volume" "说话者音量" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Speaker_Volume" "Speaker Volume" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Auto" "自动" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Auto" "Auto" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Duck" "按下蹲伏键就可以打开观察者菜单" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Text" "使用下面的键改变视角: 射击1 - 追踪下一个玩家 射击2 - 追踪上一个玩家 跳跃 - 改变观察模式 使用 - 改变嵌入窗口模式 蹲伏 - 启用观察者菜单 在总览地图模式: 左移 - 向左移动 右移 - 向右移动 前进 - 放大 后退 - 缩小 鼠标 - 围绕地图或目标旋转" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Text" "Use the following keys to change view styles: FIRE1 - Chase next player FIRE2 - Chase previous player JUMP - Change view modes USE - Change inset window mode DUCK - Enable spectator menu In Overview Map Mode move around with: MOVELEFT - move left MOVERIGHT - move right FORWARD - zoom in BACK - zoom out MOUSE - rotate around map/target" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Title" "观察者模式" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Help_Title" "Spectator Mode" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_ListPlayers" "列出所有玩家" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_ListPlayers" "List Players" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Map" "地图" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Map" "Map" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode1" "锁定追逐视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode1" "Locked Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode2" "自由追逐视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode2" "Free Chase Cam" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode3" "自由观看" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode3" "Free Look" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode4" "第一人称视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode4" "First Person" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode5" "自由总览地图视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode5" "Free Overview" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode6" "追逐总览地图视角" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Mode6" "Chase Overview" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoPlayers" "没有任何观察玩家" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoPlayers" "No Players to Spectate" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoTarget" "没有有效的目标。无法切换至追逐视角模式。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch to chase-camera Mode." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_No_PIP" "画中画模式在 第一人称游戏模式中不可用。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_No_PIP" "Picture-In-picture is not available in first-person mode while playing." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_In_Spectator_Mode" "** 你并不处于观察者模式。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_In_Spectator_Mode" "** You are not in spectator mode." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_Valid_Choice" "** 你不能观看此玩家。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Not_Valid_Choice" "** You are not allowed to spectate this person." "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Replay" "即时回放" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Replay" "Instant Replay" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Slow_Motion" "慢动作" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" "Cstrike_TitlesTXT_Spec_Time" "时间" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spec_Time" "Time" "Cstrike_TitlesTXT_Spectators" "观察者" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Spectators" "Spectators" "Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "兄弟们,呆在一起。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Stick_together_team" "Stick together, team." "Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "快向前方开火!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Storm_the_front" "Storm the Front!" "Cstrike_TitlesTXT_SubMachineGun" "SMG" "[english]Cstrike_TitlesTXT_SubMachineGun" "SMG" "Cstrike_TitlesTXT_Super90" "Leone 12 Gauge Super" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Super90" "Leone 12 Gauge Super" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "切换到爆炸开火模式" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_BurstFire" "Switched to burst-fire mode" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "切换到自动状态" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_FullAuto" "Switched to automatic" "Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "切换到半自动状态" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Switch_To_SemiAuto" "Switched to semi-automatic" "Cstrike_TitlesTXT_TEAMS" "队伍" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TEAMS" "Teams" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "使用购买键来购买:\\r\n-微型冲锋枪\\r\n-主武器弹药" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING1" "Use Your BUY key to purchase: - Sub Machine Gun - Primary Ammo" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "使用购买键来购买:\\r\n- AWP 狙击步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING2" "Use your BUY key to purchase: - Magnum Sniper Rifle" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "使用购买键来购买:\\r\n-烟雾弹" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING3" "Use your BUY key to purchase: - Smoke Grenade" "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "从架子上收集 C4 炸弹。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING4" "Collect the C4 from the bench." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "安装 C4 炸弹,然后撤退到安全区域。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING5" "Place C4 then retreat to safety." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "持续按下你的使用键 就可以拆除炸弹了。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING6" "Defuse the bomb by holding down your USE key." "Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "找到并营救人质" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TRAINING7" "Locate and rescue hostages." "Cstrike_TitlesTXT_TactShield" "防暴盾" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TactShield" "Tactical Shield" "Cstrike_TitlesTXT_TactShield_Desc" "防暴盾" "[english]Cstrike_TitlesTXT_TactShield_Desc" "Tactical Shield" "Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "遭到攻击...需要支援!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Taking_fire" "Taking fire...need assistance!" "Cstrike_TitlesTXT_Target_Bombed" "已经成功炸毁目标!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Target_Bombed" "Target successfully bombed!" "Cstrike_TitlesTXT_Target_Saved" "目标被成功救出!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Target_Saved" "Target has been saved!" "Cstrike_TitlesTXT_Team_AutoAssign" "自动指定" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Team_AutoAssign" "Auto Assign" "Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "兄弟们,快撤退!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Team_fall_back" "Team, fall back!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Escaped" "一个恐怖分子逃离了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Escaped" "A terrorist has escaped!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "恐怖分子队伍" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_Forces" "Terrorist Forces" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_cant_buy" "恐怖分子不能在此地图上 购买任何物品。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorist_cant_buy" "Terrorists aren't allowed to buy anything on this map." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Escaped" "恐怖分子逃脱了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Escaped" "The terrorists have escaped!" "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "恐怖分子队伍人数已满。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Full" "The terrorist team is full." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "恐怖分子未能逃脱。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Not_Escaped" "Terrorists have not escaped." "Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "恐怖分子获得了胜利!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Terrorists_Win" "Terrorists Win!" "Cstrike_TitlesTXT_Title_SelectYourTeam" "选择你的队伍" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_SelectYourTeam" "Select Your Team" "Cstrike_TitlesTXT_Title_ct_model_selection" "CT 模型选择" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_ct_model_selection" "CT Model Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_equipment_selection" "装备选择" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_equipment_selection" "Equipment Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_gign" "法国 GIGN" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_gign" "French GIGN" "Cstrike_TitlesTXT_Title_gsg9" "德国 GSG-9" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_gsg9" "German GSG-9" "Cstrike_TitlesTXT_Title_machinegun_selection" "选择机枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_machinegun_selection" "Machine Gun Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_pistol_selection" "选择手枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_pistol_selection" "Pistol Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_rifle_selection" "选择自动步枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_rifle_selection" "Rifle Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_sas" "英国特别空勤团" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_sas" "UK Special Air Service" "Cstrike_TitlesTXT_Title_seal_team" "海豹部队第六分队(DEVGRU)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_seal_team" "US Seal Team 6 (DEVGRU)" "Cstrike_TitlesTXT_Title_select_category_of_purchase" "选择所要购买的类别" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_select_category_of_purchase" "Select Category of Purchase" "Cstrike_TitlesTXT_Title_shotgun_selection" "选择霰弹枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_shotgun_selection" "Shotgun Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_smg_selection" "选择微型冲锋枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_smg_selection" "SMG Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Title_terrorist_model_selection" "恐怖分子模型选择" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Title_terrorist_model_selection" "Terrorist Model Selection" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "反恐精英人数太多了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_CTs" "There are too many CTs!" "Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "恐怖分子人数太多了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Too_Many_Terrorists" "There are too many Terrorists!" "Cstrike_TitlesTXT_UMP45" "K&M UMP45" "[english]Cstrike_TitlesTXT_UMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_TitlesTXT_USP45" "K&M .45 Tactical" "[english]Cstrike_TitlesTXT_USP45" "K&M .45 Tactical" "Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "未分配" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Unassigned" "Unassigned" "Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "你取消了对 %s1 的屏蔽。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Unmuted" "You have unmuted %s1." "Cstrike_TitlesTXT_VIP" "VIP" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP" "VIP" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Assassinated" "VIP 被杀死了!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_Assassinated" "VIP has been assassinated!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Escaped" "VIP 已逃脱!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_Escaped" "The VIP has escaped!" "Cstrike_TitlesTXT_VIP_Not_Escaped" "VIP 未能逃脱。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_Not_Escaped" "VIP has not escaped." "Cstrike_TitlesTXT_VIP_cant_buy" "你是 VIP。 你不能购买任何东西。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VIP_cant_buy" "You are the VIP. You can't buy anything." "Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "声音" "[english]Cstrike_TitlesTXT_VOICE" "VOICE" "Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "声音属性" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Voice_Properties" "Voice Properties" "Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 投票)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Vote" "%s1 : %s2 (%s3 vote)" "Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 投票)" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Votes" "%s1 : %s2 (%s3 votes)" "Cstrike_TitlesTXT_WINS" "赢的次数" "[english]Cstrike_TitlesTXT_WINS" "WINS" "Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "请等待 3 秒钟。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Wait_3_Seconds" "Please wait 3 seconds." "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "这个武器不能被扔掉" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Cannot_Be_Dropped" "This weapon cannot be dropped" "Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "你不能购买这个武器。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Weapon_Not_Available" "This weapon is not available to you." "Cstrike_TitlesTXT_XM1014" "Leone YG1265 自动霰弹枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_XM1014" "Leone YG1265 Auto Shotgun" "Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "你先上。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_You_take_the_point" "You take the point." "Cstrike_TitlesTXT_mp5navy" "K&M 微型冲锋枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_mp5navy" "K&M Sub-machinegun" "Cstrike_TitlesTXT_tmp" "Schmidt 冲锋手枪" "[english]Cstrike_TitlesTXT_tmp" "Schmidt Machine Pistol" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "玩家只能成为反恐精英!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_CT" "Humans can only be CTs!" "Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "玩家只能成为恐怖分子!" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Humans_Join_Team_T" "Humans can only be Terrorists!" "BombsiteA" "A 点雷区" "[english]BombsiteA" "Bombsite A" "BombsiteB" "B 点雷区" "[english]BombsiteB" "Bombsite B" "BombsiteC" "C 点雷区" "[english]BombsiteC" "Bombsite C" "Hostages" "人质房间" "[english]Hostages" "Hostages" "HostageRescueZone" "人质营救区域" "[english]HostageRescueZone" "Hostage Rescue Zone" "VipRescueZone" "VIP 营救区域" "[english]VipRescueZone" "VIP Rescue Zone" "CTSpawn" "反恐精英出生点" "[english]CTSpawn" "CT Spawn" "TSpawn" "恐怖分子出生点" "[english]TSpawn" "T Spawn" "Bridge" "桥" "[english]Bridge" "Bridge" "Middle" "中路" "[english]Middle" "Middle" "House" "房屋" "[english]House" "House" "Apartment" "公寓" "[english]Apartment" "Apartment" "Apartments" "公寓群" "[english]Apartments" "Apartments" "Market" "市场" "[english]Market" "Market" "Sewers" "下水道" "[english]Sewers" "Sewers" "Tunnel" "遂道" "[english]Tunnel" "Tunnel" "Ducts" "管道" "[english]Ducts" "Ducts" "Village" "村庄" "[english]Village" "Village" "Roof" "屋顶" "[english]Roof" "Roof" "Upstairs" "楼上" "[english]Upstairs" "Upstairs" "Downstairs" "楼下" "[english]Downstairs" "Downstairs" "Basement" "地下室" "[english]Basement" "Basement" "Crawlspace" "狭小空间" "[english]Crawlspace" "Crawlspace" "Kitchen" "厨房" "[english]Kitchen" "Kitchen" "Inside" "屋内" "[english]Inside" "Inside" "Outside" "屋外" "[english]Outside" "Outside" "Tower" "塔楼" "[english]Tower" "Tower" "WineCellar" "酒窖" "[english]WineCellar" "Wine Cellar" "Garage" "车库" "[english]Garage" "Garage" "Courtyard" "庭院" "[english]Courtyard" "Courtyard" "Water" "水道" "[english]Water" "Water" "FrontDoor" "前门" "[english]FrontDoor" "Front Door" "BackDoor" "后门" "[english]BackDoor" "Back Door" "SideDoor" "侧门" "[english]SideDoor" "Side Door" "BackWay" "后路" "[english]BackWay" "Back Way" "FrontYard" "前院" "[english]FrontYard" "Front Yard" "BackYard" "后院" "[english]BackYard" "Back Yard" "SideYard" "侧院" "[english]SideYard" "Side Yard" "Lobby" "门厅" "[english]Lobby" "Lobby" "Vault" "拱顶" "[english]Vault" "Vault" "Elevator" "电梯" "[english]Elevator" "Elevator" "DoubleDoors" "双扇门" "[english]DoubleDoors" "Double Doors" "SecurityDoors" "安全门" "[english]SecurityDoors" "Security Doors" "LongHall" "长廊" "[english]LongHall" "Long Hall" "SideHall" "侧厅" "[english]SideHall" "Side Hall" "FrontHall" "前厅" "[english]FrontHall" "Front Hall" "BackHall" "后厅" "[english]BackHall" "Back Hall" "MainHall" "主厅" "[english]MainHall" "Main Hall" "FarSide" "远侧" "[english]FarSide" "Far Side" "Windows" "窗户区" "[english]Windows" "Windows" "Window" "窗户" "[english]Window" "Window" "Attic" "阁楼" "[english]Attic" "Attic" "StorageRoom" "贮藏间" "[english]StorageRoom" "Storage Room" "ProjectorRoom" "放映室" "[english]ProjectorRoom" "Projector Room" "MeetingRoom" "小会议室" "[english]MeetingRoom" "Meeting Room" "ConferenceRoom" "大会议室" "[english]ConferenceRoom" "Conference Room" "ComputerRoom" "电脑房" "[english]ComputerRoom" "Computer Room" "BigOffice" "大型办公室" "[english]BigOffice" "Big Office" "LittleOffice" "小型办公室" "[english]LittleOffice" "Little Office" "Dumpster" "垃圾箱" "[english]Dumpster" "Dumpster" "Airplane" "飞机" "[english]Airplane" "Airplane" "Underground" "地下" "[english]Underground" "Underground" "Bunker" "地堡" "[english]Bunker" "Bunker" "Mines" "矿井" "[english]Mines" "Mines" "Front" "前部" "[english]Front" "Front" "Back" "后部" "[english]Back" "Back" "Rear" "尾部" "[english]Rear" "Rear" "Side" "侧部" "[english]Side" "Side" "Ramp" "斜坡" "[english]Ramp" "Ramp" "Underpass" "桥下" "[english]Underpass" "Underpass" "Overpass" "桥上" "[english]Overpass" "Overpass" "Stairs" "楼梯" "[english]Stairs" "Stairs" "Ladder" "梯子" "[english]Ladder" "Ladder" "Gate" "大门" "[english]Gate" "Gate" "GateHouse" "门房" "[english]GateHouse" "Gate House" "LoadingDock" "装卸码头" "[english]LoadingDock" "Loading Dock" "GuardHouse" "警卫室" "[english]GuardHouse" "Guard House" "Entrance" "入口处" "[english]Entrance" "Entrance" "VendingMachines" "自动售货机" "[english]VendingMachines" "Vending Machines" "Loft" "顶楼" "[english]Loft" "Loft" "Balcony" "阳台" "[english]Balcony" "Balcony" "Alley" "巷道" "[english]Alley" "Alley" "BackAlley" "后巷" "[english]BackAlley" "Back Alley" "SideAlley" "侧巷" "[english]SideAlley" "Side Alley" "FrontRoom" "前室" "[english]FrontRoom" "Front Room" "BackRoom" "后室" "[english]BackRoom" "Back Room" "SideRoom" "侧室" "[english]SideRoom" "Side Room" "Crates" "板条箱" "[english]Crates" "Crates" "Truck" "卡车" "[english]Truck" "Truck" "Bedroom" "卧室" "[english]Bedroom" "Bedroom" "FamilyRoom" "家庭活动室" "[english]FamilyRoom" "Family Room" "Bathroom" "浴室" "[english]Bathroom" "Bathroom" "LivingRoom" "起居室" "[english]LivingRoom" "Living Room" "Den" "书房" "[english]Den" "Den" "Office" "办公室" "[english]Office" "Office" "Atrium" "中厅" "[english]Atrium" "Atrium" "Entryway" "入口通道" "[english]Entryway" "Entryway" "Foyer" "休息室" "[english]Foyer" "Foyer" "Stairwell" "楼梯间" "[english]Stairwell" "Stairwell" "Fence" "栅栏" "[english]Fence" "Fence" "Deck" "露台" "[english]Deck" "Deck" "Porch" "走廊" "[english]Porch" "Porch" "Patio" "天井" "[english]Patio" "Patio" "Wall" "围墙" "[english]Wall" "Wall" "Cstrike_Player_Shadows" "玩家阴影" "[english]Cstrike_Player_Shadows" "Player Shadows" "Career_NewGame" "开始游戏反恐精英:零点行动(&P)" "[english]Career_NewGame" "&Play Counter-Strike: Condition Zero" "Career_MapPage" "选择地点" "[english]Career_MapPage" "SELECT LOCATION" "Career_EndRound" "放弃此回合(&G)" "[english]Career_EndRound" "&Give up this Round" "Career_EndRoundText" "你确实想放弃此回合吗?" "[english]Career_EndRoundText" "Do you want to give up this round?" "Career_New" "新建个人资料" "[english]Career_New" "NEW PROFILE" "Career_Resume" "返回选择的个人资料" "[english]Career_Resume" "RESUME SELECTED PROFILE" "Career_Delete" "删除选择的个人资料" "[english]Career_Delete" "DELETE SELECTED PROFILE" "Career_Profile" "[选择个人资料]" "[english]Career_Profile" "[CHOOSE PROFILE]" "Career_NewProfile" "创建个人资料" "[english]Career_NewProfile" "CREATE PROFILE" "Career_MissionPack" "[选择任务]" "[english]Career_MissionPack" "[CHOOSE MISSIONS]" "Career_PlayerName" "玩家名称" "[english]Career_PlayerName" "PLAYER NAME" "Career_Difficulty" "[选择难度]" "[english]Career_Difficulty" "[SELECT DIFFICULTY]" "Career_Team" "[选择队伍]" "[english]Career_Team" "[SELECT TEAM]" "Career_Difficulty0" "简单任务" "[english]Career_Difficulty0" "EASY MISSIONS" "Career_Difficulty1" "普通任务" "[english]Career_Difficulty1" "NORMAL MISSIONS" "Career_Difficulty2" "困难任务" "[english]Career_Difficulty2" "HARD MISSIONS" "Career_Difficulty3" "专家级任务" "[english]Career_Difficulty3" "EXPERT MISSIONS" "Career_ContinueDifficulty" "继续" "[english]Career_ContinueDifficulty" "CONTINUE" "Career_EnableTutor" "启动辅导功能" "[english]Career_EnableTutor" "ENABLE TUTOR" "Career_DeleteProfileTitle" "删除个人资料" "[english]Career_DeleteProfileTitle" "DELETE PROFILE" "Career_DeleteProfileText" "你确定要删除 %s1 吗?" "[english]Career_DeleteProfileText" "Are you sure you want to delete %s1?" "Career_MissionPackAuthor" "创建人: %s1" "[english]Career_MissionPackAuthor" "Created By: %s1" "Cstrike_TitlesTXT_Task_Complete_Solo" "你已完成一项任务。" "[english]Cstrike_TitlesTXT_Task_Complete_Solo" "You completed a task." "Career_BotPage" "集合队伍" "[english]Career_BotPage" "ASSEMBLE TEAM" "Career_MapNext" "集合队伍" "[english]Career_MapNext" "ASSEMBLE TEAM" "Career_BotPrev" "后退" "[english]Career_BotPrev" "GO BACK" "Career_Cancel" "取消" "[english]Career_Cancel" "CANCEL" "Career_Start" "开始!" "[english]Career_Start" "START MATCH!" "Career_BuildTeamRoster" "集合你的队伍" "[english]Career_BuildTeamRoster" "Assemble Your Team" "Career_AutoRoster" "快速选择队伍:" "[english]Career_AutoRoster" "QUICK-PICK TEAM:" "Career_PointsLeft" "剩余点数" "[english]Career_PointsLeft" "Points Left" "Career_Hired" "[02_你的队伍]" "[english]Career_Hired" "[02_YOUR TEAM]" "Career_Pool" "[01_可使用战士]" "[english]Career_Pool" "[01_AVAILABLE COMBATANTS]" "Career_RestartConfirmationTitle" "重新开始职业游戏?" "[english]Career_RestartConfirmationTitle" "Restart Career Game?" "Career_RestartConfirmationText" "这将结束当前的职业游戏。\n重新开始吗?" "[english]Career_RestartConfirmationText" "This will end the current career game.\nRestart anyway?" "Career_OverwriteConfirmationTitle" "覆盖个人资料" "[english]Career_OverwriteConfirmationTitle" "OVERWRITE PROFILE" "Career_OverwriteConfirmationText" "将要覆盖已经存储的个人资料。\n是否继续?" "[english]Career_OverwriteConfirmationText" "This will overwrite a saved profile.\nContinue anyway?" "Career_Restart" "重新开始" "[english]Career_Restart" "Restart" "Career_Surrender" "放弃" "[english]Career_Surrender" "Surrender" "Career_Match_End" "比赛结束了" "[english]Career_Match_End" "The Match is Over" "Career_Match_Win" "你的队伍取得了胜利!" "[english]Career_Match_Win" "Your Team is Victorious!" "Career_Match_Lose" "你的队伍被打败了!" "[english]Career_Match_Lose" "Your Team has been Defeated" "Career_Autosave_Notice" "游戏已经被自动保存。" "[english]Career_Autosave_Notice" "The game has been auto-saved." "Career_ContinueMatch" "继续" "[english]Career_ContinueMatch" "Continue" "Career_FinishMatch" "完成" "[english]Career_FinishMatch" "Finish" "Career_RetryMatch" "再来一场比赛" "[english]Career_RetryMatch" "Retry Match" "Career_TeamT" "恐怖分子" "[english]Career_TeamT" "Terrorist" "Career_TeamCT" "反恐精英" "[english]Career_TeamCT" "Counter-Terrorist" "Career_ImminentVictory" "Go go go!胜利就在前方!" "[english]Career_ImminentVictory" "Go go go! Your victory is imminent!" "Career_ImminentDefeat" "警告!再输一回合就会输掉整场比赛!" "[english]Career_ImminentDefeat" "Warning! You are one round away from losing this match!" "Career_FriendlyFireOn" "小心!别让你的武器误伤了队友!" "[english]Career_FriendlyFireOn" "Be careful! Your weapons can HURT FRIENDS during this match!" "Career_NoTeammates" "注意!这次比赛中你没有并肩作战的队友!" "[english]Career_NoTeammates" "Be careful! You have no teammates during this match!" "Career_EnemyListSingle" "这次比赛中你将遇到 1 个敌人: " "[english]Career_EnemyListSingle" "You will face 1 enemy in this match: " "Career_EnemyList" "这次比赛中你将遇到 %s1 个敌人: " "[english]Career_EnemyList" "You will face %s1 enemies in this match: " "Career_EnemyListSeparator" ", " "[english]Career_EnemyListSeparator" ", " "Career_TaskJustDone" "挑战完成。\n还剩余 %s1 个挑战。" "[english]Career_TaskJustDone" "Challenge completed.\nThere are %s1 challenges remaining." "Career_TaskJustDoneSingle" "挑战完成。\n还剩余一个挑战。" "[english]Career_TaskJustDoneSingle" "Challenge completed.\nThere is one challenge remaining." "Career_TaskStatusDone" "你已经完成比赛中的所有挑战" "[english]Career_TaskStatusDone" "You have completed all Challenges for this match" "Career_TaskStatusUnfinished" "还剩余 %s1 个挑战。" "[english]Career_TaskStatusUnfinished" "There are %s1 challenges remaining." "Career_TaskStatusUnfinishedSingle" "还剩余一个挑战。" "[english]Career_TaskStatusUnfinishedSingle" "There is one challenge remaining." "Career_EarnedReputationPoints" "你获得了额外的声望点数。" "[english]Career_EarnedReputationPoints" "You have earned another reputation point." "Career_NewLocationsAvailable" "新的地点开放!" "[english]Career_NewLocationsAvailable" "New locations are available!" "Career_AllLocationsComplete" "祝贺你,指挥官!\n\n你战胜了恐怖分子的威胁,使这个世界变得更加安全。" "[english]Career_AllLocationsComplete" "Congratulations, Commander!\n\nYou have defeated the Terrorist threat and made the world a safer place." "Career_AwardedMedal" "你因你的英勇表现而获得了一枚勋章。" "[english]Career_AwardedMedal" "You have been awarded a medal for your valiant service." "Career_EasyMedal" "优良表现勋章" "[english]Career_EasyMedal" "Good Conduct Medal" "Career_NormalMedal" "铜质徽章" "[english]Career_NormalMedal" "Bronze Star" "Career_HardMedal" "银质徽章" "[english]Career_HardMedal" "Silver Star" "Career_ExpertMedal" "卓越的国防部服役勋章" "[english]Career_ExpertMedal" "Department of Defense Distinguished Service Medal" "Career_MedalListTitle" "[你的奖励]" "[english]Career_MedalListTitle" "[Your Awards]" "Career_RoundWin" "你的队伍赢得了这一局..." "[english]Career_RoundWin" "Your team has won this round..." "Career_RoundLose" "你的队伍输掉了这一局..." "[english]Career_RoundLose" "Your team has lost this round..." "Career_RoundDraw" "这一局以平局结束。" "[english]Career_RoundDraw" "This round was a draw." "Career_ScoreSoFar" "目前得分:" "[english]Career_ScoreSoFar" "The score so far:" "Career_RoundWinsCT" "反恐精英:%s1" "[english]Career_RoundWinsCT" "Counter-Terrorists: %s1" "Career_RoundWinsT" "恐怖分子:%s1" "[english]Career_RoundWinsT" "Terrorists: %s1" "Career_TasksColon" "挑战:" "[english]Career_TasksColon" "Challenges:" "Career_Task_kill" "你必须杀死一个敌人。" "[english]Career_Task_kill" "You must kill an enemy." "Career_Task_kill_multi" "你必须杀死 %s2 个敌人。" "[english]Career_Task_kill_multi" "You must kill %s2 enemies." "Career_Task_killwith" "你必须杀死一个敌人 %s1" "[english]Career_Task_killwith" "You must kill an enemy %s1." "Career_Task_killwith_multi" "你必须杀死 %s2 个敌人 %s1。" "[english]Career_Task_killwith_multi" "You must kill %s2 enemies %s1." "Career_Task_killblind" "你必须杀死一个被闪光弹致盲的敌人。" "[english]Career_Task_killblind" "You must kill a flashbang-blinded enemy." "Career_Task_killblind_multi" "你必须杀死 %s2 个被闪光弹致盲的敌人。" "[english]Career_Task_killblind_multi" "You must kill %s2 flashbang-blinded enemies." "Career_Task_winfast_multi" "你必须在 %s2 秒内赢得一回合。" "[english]Career_Task_winfast_multi" "You must win a round in less than %s2 seconds." "Career_Task_headshot" "你必须以“爆头”方式杀死一个敌人。" "[english]Career_Task_headshot" "You must kill an enemy with a headshot." "Career_Task_headshot_multi" "你必须以“爆头”方式杀死 %s2 个敌人。" "[english]Career_Task_headshot_multi" "You must kill %s2 enemies with headshots." "Career_Task_headshotwith" "你必须使用 %s1 并以“爆头”方式杀死一个敌人。" "[english]Career_Task_headshotwith" "You must kill an enemy with a headshot %s1." "Career_Task_headshotwith_multi" "你必须使用 %s1 并以“爆头”方式杀死 %s2 个敌人。" "[english]Career_Task_headshotwith_multi" "You must kill %s2 enemies with headshots %s1." "Career_Task_killall" "你的队伍必须将所有敌人消灭至少 1 次。" "[english]Career_Task_killall" "Your team must eliminate all enemies at least once." "Career_Task_killall_multi" "你的队伍必须将所有敌人消灭至少 %s2 次。" "[english]Career_Task_killall_multi" "Your team must eliminate all enemies at least %s2 times." "Career_Task_defuse" "你必须拆除炸弹。" "[english]Career_Task_defuse" "You must defuse the bomb." "Career_Task_defuse_multi" "你必须将炸弹拆除 %s2 次。" "[english]Career_Task_defuse_multi" "You must defuse the bomb %s2 times." "Career_Task_plant" "你必须放置炸弹。" "[english]Career_Task_plant" "You must plant the bomb." "Career_Task_plant_multi" "你必须放置炸弹 %s2 次。" "[english]Career_Task_plant_multi" "You must plant the bomb %s2 times." "Career_Task_rescue" "你必须营救 1 个人质。" "[english]Career_Task_rescue" "You must rescue a hostage." "Career_Task_rescue_multi" "你必须营救 %s2 个人质。" "[english]Career_Task_rescue_multi" "You must rescue %s2 hostages." "Career_Task_rescueall" "你必须营救所有的人质。" "[english]Career_Task_rescueall" "You must rescue all of the hostages." "Career_Task_rescueall_multi" "你必须营救所有的人质 %s2 次。" "[english]Career_Task_rescueall_multi" "You must rescue all of the hostages %s2 times." "Career_Task_defendhostages" "你必须保证人质不能被营救。" "[english]Career_Task_defendhostages" "You must not allow a hostage to be rescued." "Career_Task_defendhostages_multi" "你必须阻止人质被营救 %s2 次。" "[english]Career_Task_defendhostages_multi" "You must not allow a hostage to be rescued %s2 times." "Career_Task_hostagessurvive" "所有人质必须幸存。" "[english]Career_Task_hostagessurvive" "All hostages must survive." "Career_Task_hostagessurvive_multi" "所有人质必须幸存 %s2 次。" "[english]Career_Task_hostagessurvive_multi" "All hostages must survive %s2 times." "Career_Task_killdefuser" "你必须消灭正在拆弹的反恐精英。" "[english]Career_Task_killdefuser" "You must kill a CT in the act of defusing the bomb." "Career_Task_killdefuser_multi" "你必须消灭 %s2 个正在拆弹的反恐精英。" "[english]Career_Task_killdefuser_multi" "You must kill %s2 CTs in the act of defusing the bomb." "Career_Task_killvip" "你必须杀死 VIP。" "[english]Career_Task_killvip" "You must kill the VIP." "Career_Task_killvip_multi" "你必须杀死 VIP %s2 次。" "[english]Career_Task_killvip_multi" "You must kill the VIP %s2 times." "Career_Task_stoprescue" "你必须消灭正将人质护送到营救区域的反恐精英。" "[english]Career_Task_stoprescue" "You must kill a CT escorting hostages to a rescue zone." "Career_Task_stoprescue_multi" "你必须消灭 %s2 个正将人质护送到营救区域的反恐精英。" "[english]Career_Task_stoprescue_multi" "You must kill %s2 CTs escorting hostages to a rescue zone." "Career_Task_preventdefuse" "你必须放置炸弹,并阻止炸弹被拆。" "[english]Career_Task_preventdefuse" "You must plant the bomb and prevent it from being defused." "Career_Task_preventdefuse_multi" "你必须放置炸弹,并阻止炸弹被拆 %s2 次。" "[english]Career_Task_preventdefuse_multi" "You must plant the bomb and prevent it from being defused %s2 times." "Career_Task_injurewith" "你必须伤害 1 个敌人 %s1。" "[english]Career_Task_injurewith" "You must injure an enemy %s1." "Career_Task_injurewith_multi" "你必须伤害 %s2 个敌人 %s1。" "[english]Career_Task_injurewith_multi" "You must injure %s2 enemies %s1." "Career_Task_survive" "%s1 在这一回合中幸存。" "[english]Career_Task_survive" "%s1 and survive the round." "Career_Task_inarow" "%s1 且没有死亡。" "[english]Career_Task_inarow" "%s1 without dying." "Career_Task_Done" "任务完成:" "[english]Career_Task_Done" "Task Complete:" "Career_Task_PartialTitle" "状态:" "[english]Career_Task_PartialTitle" "Status:" "Career_Task_PartialRemaining" "剩余 %s1" "[english]Career_Task_PartialRemaining" "%s1 remaining" "Career_Task_PartialMustLive" "在这一局中幸存" "[english]Career_Task_PartialMustLive" "Survive the round" "Career_Task_PartialIncomplete" "未完成" "[english]Career_Task_PartialIncomplete" "Incomplete" "Career_Task_Complete" "完成" "[english]Career_Task_Complete" "COMPLETE" "Career_GameMenu_SaveGame" "保存游戏" "[english]Career_GameMenu_SaveGame" "Save Game" "Career_GameMenu_LoadGame" "读取游戏" "[english]Career_GameMenu_LoadGame" "Load Game" "Career_CorruptSaveTitle" "损坏的游戏存档" "[english]Career_CorruptSaveTitle" "Corrupt Saved Game" "Career_CorruptSaveText" "游戏存档已经损坏,无法读取。" "[english]Career_CorruptSaveText" "The saved game was corrupt and could not be loaded." "Career_TripletNum" "任务之旅%s1" "[english]Career_TripletNum" "Tour of Duty %s1" "Career_Locked" "锁定" "[english]Career_Locked" "LOCKED" "Career_Unlocked" "解锁" "[english]Career_Unlocked" "UNLOCKED" "Career_Current" "当前" "[english]Career_Current" "CURRENT" "Career_JumpTo" "跳转:" "[english]Career_JumpTo" "JUMP TO:" "Career_Cost" "费用 %s1" "[english]Career_Cost" "Cost %s1" "Career_FinalScore" "最终得分" "[english]Career_FinalScore" "Final Score" "Career_Secured" "[安全的]" "[english]Career_Secured" "[SECURED]" "Career_MapDescription" "[02_已选择地点]" "[english]Career_MapDescription" "[02_SELECTED LOCATION]" "Career_MapSelection" "[01_任务之旅 / 地点]" "[english]Career_MapSelection" "[01_TOURS OF DUTY / LOCATION]" "Career_Map_de_dust_cz_CAPS" "DUST" "[english]Career_Map_de_dust_cz_CAPS" "DUST" "Career_Map_cs_office_cz_CAPS" "OFFICE" "[english]Career_Map_cs_office_cz_CAPS" "OFFICE" "Career_Map_de_stadium_cz_CAPS" "STADIUM" "[english]Career_Map_de_stadium_cz_CAPS" "STADIUM" "Career_Map_de_prodigy_cz_CAPS" "PRODIGY" "[english]Career_Map_de_prodigy_cz_CAPS" "PRODIGY" "Career_Map_cs_miami_cz_CAPS" "MIAMI" "[english]Career_Map_cs_miami_cz_CAPS" "MIAMI" "Career_Map_de_inferno_cz_CAPS" "INFERNO" "[english]Career_Map_de_inferno_cz_CAPS" "INFERNO" "Career_Map_de_airstrip_cz_CAPS" "AIRSTRIP" "[english]Career_Map_de_airstrip_cz_CAPS" "AIRSTRIP" "Career_Map_cs_militia_cz_CAPS" "MILITIA" "[english]Career_Map_cs_militia_cz_CAPS" "MILITIA" "Career_Map_de_dust2_cz_CAPS" "DUST II" "[english]Career_Map_de_dust2_cz_CAPS" "DUST II" "Career_Map_de_aztec_cz_CAPS" "AZTEC" "[english]Career_Map_de_aztec_cz_CAPS" "AZTEC" "Career_Map_cs_havana_cz_CAPS" "HAVANA" "[english]Career_Map_cs_havana_cz_CAPS" "HAVANA" "Career_Map_de_cbble_cz_CAPS" "COBBLESTONE" "[english]Career_Map_de_cbble_cz_CAPS" "COBBLESTONE" "Career_Map_de_vostok_cz_CAPS" "VOSTOK" "[english]Career_Map_de_vostok_cz_CAPS" "VOSTOK" "Career_Map_cs_italy_cz_CAPS" "ITALY" "[english]Career_Map_cs_italy_cz_CAPS" "ITALY" "Career_Map_de_chateau_cz_CAPS" "CHATEAU" "[english]Career_Map_de_chateau_cz_CAPS" "CHATEAU" "Career_Map_de_fastline_cz_CAPS" "FASTLINE" "[english]Career_Map_de_fastline_cz_CAPS" "FASTLINE" "Career_Map_de_torn_cz_CAPS" "TORN" "[english]Career_Map_de_torn_cz_CAPS" "TORN" "Career_Map_de_truth_cz_CAPS" "TRUTH" "[english]Career_Map_de_truth_cz_CAPS" "TRUTH" "Career_Map_de_piranesi_cz_CAPS" "PIRANESI" "[english]Career_Map_de_piranesi_cz_CAPS" "PIRANESI" "Career_Map_cs_downed_cz_CAPS" "DOWNED" "[english]Career_Map_cs_downed_cz_CAPS" "DOWNED" "Career_Map_de_tides_cz_CAPS" "TIDES" "[english]Career_Map_de_tides_cz_CAPS" "TIDES" "Career_Map_cs_assault_CAPS" "ASSAULT" "[english]Career_Map_cs_assault_CAPS" "ASSAULT" "Career_Map_cs_estate_CAPS" "ESTATE" "[english]Career_Map_cs_estate_CAPS" "ESTATE" "Career_Map_de_vertigo_CAPS" "VERTIGO" "[english]Career_Map_de_vertigo_CAPS" "VERTIGO" "Career_Map_de_survivor_CAPS" "SURVIVOR" "[english]Career_Map_de_survivor_CAPS" "SURVIVOR" "Career_Map_de_nuke_CAPS" "NUKE" "[english]Career_Map_de_nuke_CAPS" "NUKE" "Career_Map_as_oilrig_CAPS" "OILRIG" "[english]Career_Map_as_oilrig_CAPS" "OILRIG" "Career_Map_de_train_CAPS" "TRAIN" "[english]Career_Map_de_train_CAPS" "TRAIN" "Career_Map_de_dust_cz" "Dust" "[english]Career_Map_de_dust_cz" "Dust" "Career_Map_cs_office_cz" "Office" "[english]Career_Map_cs_office_cz" "Office" "Career_Map_de_stadium_cz" "Stadium" "[english]Career_Map_de_stadium_cz" "Stadium" "Career_Map_de_prodigy_cz" "Prodigy" "[english]Career_Map_de_prodigy_cz" "Prodigy" "Career_Map_cs_miami_cz" "Miami" "[english]Career_Map_cs_miami_cz" "Miami" "Career_Map_de_inferno_cz" "Inferno" "[english]Career_Map_de_inferno_cz" "Inferno" "Career_Map_de_airstrip_cz" "Airstrip" "[english]Career_Map_de_airstrip_cz" "Airstrip" "Career_Map_cs_militia_cz" "Militia" "[english]Career_Map_cs_militia_cz" "Militia" "Career_Map_de_dust2_cz" "Dust II" "[english]Career_Map_de_dust2_cz" "Dust II" "Career_Map_de_aztec_cz" "Aztec" "[english]Career_Map_de_aztec_cz" "Aztec" "Career_Map_cs_havana_cz" "Havana" "[english]Career_Map_cs_havana_cz" "Havana" "Career_Map_de_cbble_cz" "Cobblestone" "[english]Career_Map_de_cbble_cz" "Cobblestone" "Career_Map_de_vostok_cz" "Vostok" "[english]Career_Map_de_vostok_cz" "Vostok" "Career_Map_cs_italy_cz" "Italy" "[english]Career_Map_cs_italy_cz" "Italy" "Career_Map_de_chateau_cz" "Chateau" "[english]Career_Map_de_chateau_cz" "Chateau" "Career_Map_de_fastline_cz" "Fastline" "[english]Career_Map_de_fastline_cz" "Fastline" "Career_Map_de_torn_cz" "Torn" "[english]Career_Map_de_torn_cz" "Torn" "Career_Map_de_truth_cz" "Truth" "[english]Career_Map_de_truth_cz" "Truth" "Career_Map_de_piranesi_cz" "Piranesi" "[english]Career_Map_de_piranesi_cz" "Piranesi" "Career_Map_cs_downed_cz" "Downed" "[english]Career_Map_cs_downed_cz" "Downed" "Career_Map_de_tides_cz" "Tides" "[english]Career_Map_de_tides_cz" "Tides" "Career_Map_cs_assault" "Assault" "[english]Career_Map_cs_assault" "Assault" "Career_Map_cs_estate" "Estate" "[english]Career_Map_cs_estate" "Estate" "Career_Map_de_vertigo" "Vertigo" "[english]Career_Map_de_vertigo" "Vertigo" "Career_Map_de_survivor" "Survivor" "[english]Career_Map_de_survivor" "Survivor" "Career_Map_de_nuke" "Nuke" "[english]Career_Map_de_nuke" "Nuke" "Career_Map_as_oilrig" "Oilrig" "[english]Career_Map_as_oilrig" "Oilrig" "Career_Map_de_train" "Train" "[english]Career_Map_de_train" "Train" "Career_Play_As_CT" "以反恐精英的身份进行游戏" "[english]Career_Play_As_CT" "Play as a Counter-Terrorist" "Career_Play_As_T" "以恐怖分子的身份进行游戏" "[english]Career_Play_As_T" "Play as a Terrorist" "Career_BombDefusalCT" "拆除炸弹剧情:\n你的队伍必须阻止\n恐怖分子在一个雷区引爆炸弹。\n拆除炸弹或消灭\n全部恐怖分子就可以获得胜利。" "[english]Career_BombDefusalCT" "Bomb Defuse Scenario:\nYour Team must prevent the Terrorists from\ndetonating their bomb at one of the bomb sites.\nTo win, defuse the bomb or eliminate\nall of the Terrorists." "Career_HostageRescueCT" "人质营救剧情:\n恐怖分子挟持了多名人质。\n你必须带领人质到达\n人质营救点即可营救人质。\n营救全部人质或消灭全部恐怖分子\n就可以获得胜利。" "[english]Career_HostageRescueCT" "Hostage Rescue Scenario:\nThe Terrorists have taken several hostages.\nYou must rescue them by leading them to a\nhostage rescue point.\nTo win, rescue all of the hostages or eliminate all\nof the Terrorists." "Career_BombDefusalT" "拆除炸弹剧情:\n你的队伍必须在地图上的一个\n雷区引爆炸弹。\n引爆炸弹或消灭全部反恐精英就\n可以获得胜利。" "[english]Career_BombDefusalT" "Bomb Defuse Scenario:\nYour Team must detonate a bomb at one of the\nbomb sites on this map.\nTo win, detonate the bomb or eliminate all\nof the Counter-Terrorists." "Career_HostageRescueT" "人质营救剧情:\n你的队伍挟持了多名人质。你\n必须阻止反恐精英营救人质\n并到达人质营救点。\n在本局中保留人质或\n消灭全部反恐精英就可以获得胜利。" "[english]Career_HostageRescueT" "Hostage Rescue Scenario:\nYour Team has several hostages. You must\nprevent the Counter-Terrorists from stealing\nthem and reaching a hostage rescue point.\nTo win, retain the hostages for the entire round,\nor eliminate all of the Counter-Terrorists." "Career_MatchTasksTitle" "赢得比赛" "[english]Career_MatchTasksTitle" "To Win the Match" "Career_MatchTasks" "你的队伍至少要获得 %s1 局的胜利并且领先对手 %s2 局才能够获得比赛的胜利。" "[english]Career_MatchTasks" "Your team must win at least %s1 rounds and lead the opposition by %s2 to win this match." "Career_MatchGoodLuck" "祝你好运!" "[english]Career_MatchGoodLuck" "Good luck!" "Career_MissionPackCT" "这些是《反恐精英:零点行动》原有的游戏任务。 你可以下载更多任务或创建你自己的任务。访问以下地址了解详情。 领导你的反恐精英小组挑战难度不断增加的各个剧情,摧毁邪恶恐怖组织的杀戮和破坏计划。 无数无辜受害者的命运就掌握在你的手中!" "[english]Career_MissionPackCT" "These are the original Counter-Strike: Condition Zero missions. You can also download more or create your own. See the address below to find out how. Lead your elite Counter-Terrorism team through increasingly challenging scenarios, thwarting the plans of evil terrorist groups bent on death and destruction. The fate of countless innocent victims is in your hands! " "Career_MissionPackTitleCT" "零点行动" "[english]Career_MissionPackTitleCT" "CONDITION ZERO" "Career_SkillDesc" "技巧: " "[english]Career_SkillDesc" "Skill: " "Career_TeamDesc" "合作: " "[english]Career_TeamDesc" "Co-op: " "Career_AggressionDesc" "勇敢: " "[english]Career_AggressionDesc" "Bravery: " "Career_LevelDesc0" "差" "[english]Career_LevelDesc0" "Bad" "Career_LevelDesc1" "低" "[english]Career_LevelDesc1" "Low" "Career_LevelDesc2" "不错" "[english]Career_LevelDesc2" "Ok" "Career_LevelDesc3" "好" "[english]Career_LevelDesc3" "Good" "Career_LevelDesc4" "高" "[english]Career_LevelDesc4" "High" "Career_Weapon_scout" "(配备 Schmidt 侦察步枪)" "[english]Career_Weapon_scout" "with a Schmidt Scout" "Career_Weapon_xm1014" "(配备 Leone YG1265 自动霰弹枪)" "[english]Career_Weapon_xm1014" "with a Leone YG1265 Auto Shotgun" "Career_Weapon_mac10" "(配备 Ingram MAC-10)" "[english]Career_Weapon_mac10" "with an Ingram MAC-10" "Career_Weapon_aug" "(配备 Bullpup)" "[english]Career_Weapon_aug" "with a Bullpup" "Career_Weapon_ump45" "(配备 K&M UMP45)" "[english]Career_Weapon_ump45" "with a K&M UMP45" "Career_Weapon_sg550" "(配备 Krieg 550 突击步枪)" "[english]Career_Weapon_sg550" "with a Krieg 550 Commando" "Career_Weapon_galil" "(配备 IDF Defende)" "[english]Career_Weapon_galil" "with an IDF Defender" "Career_Weapon_famas" "(配备 Clarion 5.56)" "[english]Career_Weapon_famas" "with a Clarion 5.56" "Career_Weapon_awp" "(配备马格南狙击步枪)" "[english]Career_Weapon_awp" "with a Magnum Sniper Rifle" "Career_Weapon_mp5" "(配备K&M微型冲锋枪)" "[english]Career_Weapon_mp5" "with a K&M Sub-Machine Gun" "Career_Weapon_m249" "(配备 M249)" "[english]Career_Weapon_m249" "with an M249" "Career_Weapon_m3" "(配备 Leone 12 guage Super)" "[english]Career_Weapon_m3" "with a Leone 12 gauge Super" "Career_Weapon_m4a1" "(配备 Maverick M4A1 卡宾枪)" "[english]Career_Weapon_m4a1" "with a Maverick M4A1 Carbine" "Career_Weapon_tmp" "(配备 Schmidt 冲锋手枪)" "[english]Career_Weapon_tmp" "with a Schmidt Machine Pistol" "Career_Weapon_sg552" "(配备 Krieg 552)" "[english]Career_Weapon_sg552" "with a Krieg 552" "Career_Weapon_ak47" "(配备 CV-47)" "[english]Career_Weapon_ak47" "with a CV-47" "Career_Weapon_p90" "(配备 ES C90)" "[english]Career_Weapon_p90" "with an ES C90" "Career_Weapon_shield" "(配备防暴盾)" "[english]Career_Weapon_shield" "with a Tactical Shield" "Career_Weapon_knife" "(配备刺刀)" "[english]Career_Weapon_knife" "with a Knife" "Career_Weapon_grenade" "(配备高爆手雷)" "[english]Career_Weapon_grenade" "with an HE Grenade" "Career_Weapon_g3sg1" "(配备 D3/AU-1)" "[english]Career_Weapon_g3sg1" "with a D3/AU-1" "Career_Weapon_usp" "(配备 K&K .45 Tactical)" "[english]Career_Weapon_usp" "with a K&K .45 Tactical" "Career_Weapon_glock" "(配备9x19MM)" "[english]Career_Weapon_glock" "with a 9x19MM" "Career_Weapon_deagle" "(配备 Night Hawk .50C)" "[english]Career_Weapon_deagle" "with a Night Hawk .50C" "Career_Weapon_p228" "(配备 228 Compact)" "[english]Career_Weapon_p228" "with a 228 Compact" "Career_Weapon_elite" "(配备 .40 dual elites)" "[english]Career_Weapon_elite" "with .40 dual elites" "Career_Weapon_fiveseven" "(配备 ES five-seven)" "[english]Career_Weapon_fiveseven" "with an ES five-seven" "Career_Weapon_hegren" "带有高爆手雷" "[english]Career_Weapon_hegren" "with HE Grenades" "Career_Weapon_elites" "(配备 .40 dual elites)" "[english]Career_Weapon_elites" "with .40 dual elites" "Career_Weapon_fn57" "(配备 ES five-seven)" "[english]Career_Weapon_fn57" "with an ES five-seven" "Career_Weapon_any" "(配备任意武器)" "[english]Career_Weapon_any" "with any weapon" "Career_Weapon_pistol" "(配备手枪)" "[english]Career_Weapon_pistol" "with a Pistol" "Career_Weapon_SMG" "(配备微型冲锋枪)" "[english]Career_Weapon_SMG" "with a Sub-Machine Gun" "Career_Weapon_machinegun" "(配备机关枪)" "[english]Career_Weapon_machinegun" "with a Machine Gun" "Career_Weapon_shotgun" "(配备霰弹枪)" "[english]Career_Weapon_shotgun" "with a Shotgun" "Career_Weapon_rifle" "(配备自动步枪)" "[english]Career_Weapon_rifle" "with a Rifle" "Career_Weapon_sniper" "(配备狙击步枪)" "[english]Career_Weapon_sniper" "with a Sniper Rifle" "GameUI_DetailTextures" "材质细节" "[english]GameUI_DetailTextures" "Detail Textures" "Cstrike_Tutor_Off" "关闭" "[english]Cstrike_Tutor_Off" "Off" "Cstrike_Tutor_Beginner" "打开" "[english]Cstrike_Tutor_Beginner" "On" "Cstrike_Tutor_Advanced" "高级" "[english]Cstrike_Tutor_Advanced" "Advanced" "CStrike_Listen_TutorLevel" "辅导设定" "[english]CStrike_Listen_TutorLevel" "Tutor Setting" "CStrike_Tutor_Enabled" "启用辅导" "[english]CStrike_Tutor_Enabled" "Enable Tutor" "CStrike_Tutor_Toggle" "开关辅导系统" "[english]CStrike_Tutor_Toggle" "Toggle Tutor" "Cstrike_Tutor_You_See_Enemy" "你发现了一个敌人。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Enemy" "You have spotted an enemy." "Cstrike_Tutor_You_See_Friend" "你发现了一个队友。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Friend" "You have spotted a friend." "Cstrike_Tutor_You_See_Enemy_Corpse" "这是一具敌人的尸体。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Enemy_Corpse" "This is an enemy's corpse." "Cstrike_Tutor_You_See_Friend_Corpse" "这是一具队友的尸体。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Friend_Corpse" "This is a friend's corpse." "Cstrike_Tutor_You_see_Breakable" "这个物品可以被摧毁。\n尝试向它射击!" "[english]Cstrike_Tutor_You_see_Breakable" "This is breakable.\nTry shooting it!" "Cstrike_Tutor_You_Fired_A_Shot" "你正在开火。" "[english]Cstrike_Tutor_You_Fired_A_Shot" "You have fired your weapon." "Cstrike_Tutor_You_Should_Reload" "所剩弹药不足。\n你应该给你的武器装填弹药。\n(默认 R)" "[english]Cstrike_Tutor_You_Should_Reload" "You are low on ammo.\nYou should reload your weapon.\n(default R)" "Cstrike_Tutor_You_Are_Out_Of_Ammo" "你的武器已无弹药。\n切换到另一个武器。\n(默认 1、2 或 3)" "[english]Cstrike_Tutor_You_Are_Out_Of_Ammo" "Your weapon is completely out of ammo.\nSwitch to another weapon.\n(default 1, 2, or 3)" "Cstrike_Tutor_You_Killed_A_Teammate" "你误杀了一名队友!\n\n刚才被杀死的队友:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_A_Teammate" "You have killed a friend!\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player" "你已经杀死了一个敌人。\n\n现在还剩余 %s1 个敌人。\n\n刚才被杀死的敌人:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player" "You have killed an enemy.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_One_left" "你已经击毙了一个敌人。\n\n现在还剩余 1 个敌人。\n\n刚才被杀的敌人:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_One_left" "You have killed an enemy.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy" "您击毙了最后一个敌人!\n\n刚才被杀的敌人:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy" "You killed the last enemy!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot" "你已经通过“爆头”击毙\n了一个敌人。\n\n现在还剩余 %s1 个敌人。\n\n刚才被杀的敌人:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot" "You have killed an enemy\nwith a headshot.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot_One_left" "你已经通过“爆头”击毙\n了一个敌人。\n\n现在还剩余 1 个敌人。\n\n刚才被杀的敌人:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Player_Headshot_One_left" "You have killed an enemy\nwith a headshot.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy_Headshot" "你通过“爆头”杀死了最后一个敌人!\n\n刚才被杀死的敌人:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Last_Enemy_Headshot" "You killed the last enemy with a headshot!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Died" "你死了。" "[english]Cstrike_Tutor_You_Died" "You have died." "Cstrike_Tutor_You_Died_Headshot" "你被人“爆头”了。" "[english]Cstrike_Tutor_You_Died_Headshot" "You have died from a headshot." "Cstrike_Tutor_You_Fell_To_Your_Death" "你的生命值快没了。\n小心!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Fell_To_Your_Death" "You fell to your death.\nBe careful!" "Cstrike_Tutor_You_Were_Just_Hurt" "疼啊!\n小心!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Were_Just_Hurt" "That hurt!\nBe careful!" "Cstrike_Tutor_You_Have_Been_Shot_At" "小心!\n有人在向你射击!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Have_Been_Shot_At" "Watch out!\nSomeone is shooting at you!" "Cstrike_Tutor_You_Attacked_Teammate" "你误伤了一名队友!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Attacked_Teammate" "You have injured a friend!" "Cstrike_Tutor_You_Died_World" "你的生命值快没了!在悬崖和边界行走的时候要极为小心!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Died_World" "You have fallen to your death! Be careful near cliffs and ledges!" "Cstrike_Tutor_Buy_Time_Begin" "新的一局开始了。\n\n通过“购买”菜单(默认 B 键)购买武器和装备。\n按“自动购买”键(默认 F1)购买装备。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Time_Begin" "A new round has begun.\n\nTo buy weapons and equipment, open the Buy Menu (default B).\nTo have equipment purchased for you, press the AutoBuy key (default F1)" "Cstrike_Tutor_Teammate_Killed" "一个队友牺牲了!\n\n你还有 %s1 个队友。\n\n刚才被杀死的队友:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_Teammate_Killed" "A teammate has died!\n\nYou have %s1 teammates left.\n\nRecent teammates killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_Teammate_Killed_One_left" "一个队友牺牲了!\n\n你只有一个队友了!\n\n刚才被杀死的队友:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Teammate_Killed_One_left" "A teammate has died!\n\nYou have one teammate left!\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Last_Teammate_Killed" "你最后的队友已经牺牲了!\n\n你现在已经孤身一人...\n\n刚才被杀死的队友:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Last_Teammate_Killed" "Your last teammate has died!\n\nYou are on your own now...\n\nRecent teammates killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Enemy_Killed" "一个敌人被杀死。\n\n还剩余 %s1 个敌人了。\n\n刚才被杀死的敌人:\n%s2" "[english]Cstrike_Tutor_Enemy_Killed" "An enemy has been killed.\n\nThere are %s1 enemies remaining.\n\nRecent enemies killed:\n%s2" "Cstrike_Tutor_Enemy_Killed_One_Left" "一个敌人被击毙。\n\n还剩余 1 个敌人。\n\n刚才被杀的敌人:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Enemy_Killed_One_Left" "An enemy has been killed.\n\nThere is one enemy left.\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_Last_Enemy_Killed" "最后的敌人已被杀死!\n\n刚才被杀死的敌人:\n%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Last_Enemy_Killed" "The last enemy has been killed!\n\nRecent enemies killed:\n%s1" "Cstrike_Tutor_You_Spawned" "欢迎来到《反恐精英》的世界!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Spawned" "Welcome to Counter-Strike!" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Weapon" "这是一件丢掉的武器。\n\n要捡起它,必须首先丢掉你的\n武器,然后走到它前面。\n(默认 G )" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Weapon" "This is a dropped weapon.\n\nTo pick it up, first drop your\nweapon and walk over it.\n(default G)" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Defuser" "这是一个丢掉的\n拆弹工具。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Defuser" "This is a dropped\nBomb Defuse Kit." "Cstrike_Tutor_You_Are_Blind_From_Flashbang" "一枚闪光弹将你致盲了!\n\n你的视力将会慢慢恢复..." "[english]Cstrike_Tutor_You_Are_Blind_From_Flashbang" "A flashbang grenade has blinded you!\n\nYour vision will recover momentarily..." "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_T" "炸弹已被丢落在这里。\n\n移动到它前面并将其捡起,\n然后前往雷区将炸弹放置好!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_T" "The bomb has been dropped here.\n\nMove over it to pick it up,\nthen go to a bomb site and plant it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_CT" "炸弹已被丢落在这里。\n\n保护它,防止恐怖分子重新\n得到它!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Loose_Bomb_CT" "The bomb has been dropped here.\n\nDefend it and prevent the\nTerrorists from recovering it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_T" "这个队友带有炸弹。\n\n保护他,使他可以把炸弹放置到\n雷区。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_T" "This teammate is carrying the bomb.\n\nProtect him so he can\nplant it at a bomb site." "Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_CT" "这个恐怖分子带有炸弹!\n\n杀死他!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bomb_Carrier_CT" "This Terrorist is carrying the Bomb!\n\nAttack him!" "Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_T" "炸弹已被安置\n并会很快爆炸。\n\n防守这个区域\n防止反恐精英拆除炸弹!" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_T" "This bomb has been planted\nand will detonate soon.\n\nDefend the area to prevent the\nCounter-Terrorists from defusing it!" "Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_CT" "炸弹已被安置\n并会很快爆炸!\n\n靠近它,按住使用键,拆除炸弹!\n(默认 E)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Planted_Bomb_CT" "This bomb has been planted\nand will detonate soon!\n\nMove close to it and hold the Use key to defuse it!\n(default E)" "Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_T" "炸弹已被安置!\n\n确保反恐精英\n无法拆除它!" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_T" "The bomb has been planted!\n\nMake sure the Counter-Terrorists\ndon't defuse it!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_CT" "炸弹已被安置!\n\n搜寻雷区并且在爆炸\n之前拆除它!" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Planted_CT" "The bomb has been planted!\n\nSearch the bomb sites and\ndefuse it before it explodes!" "Cstrike_Tutor_You_Are_Bomb_Carrier" "你携带有炸弹。\n把它安置在雷区!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Are_Bomb_Carrier" "You are carrying the bomb.\nTake it to a bomb site and plant it!" "Cstrike_Tutor_Defuse_Without_Kit" "购买拆弹器能够缩短拆弹\n所需要的时间..." "[english]Cstrike_Tutor_Defuse_Without_Kit" "Buying a defuse kit allows you to\ndefuse bombs much more quickly..." "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_T" "这一局的时间快要用尽了!\n\n尽快安置炸弹!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_T" "Time is about to run out!\n\nMake sure the bomb is detonated!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_CT" "这一局的时间快要用尽了!\n\n抵挡恐怖分子一段时间就能够获得胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_DE_CT" "Time is about to run out!\n\nHold off the Terrorists and you will win!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_T" "反恐精英拆除了炸弹!你们输掉了这一局。" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_T" "The Counter-Terrorists have defused the bomb!\nYou have lost this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_CT" "反恐精英拆除了炸弹!你的队伍赢得了这一局的胜利。" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Defused_CT" "The bomb has been defused!\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_You_Defused_Bomb" "你拆除了炸弹,为你的队伍赢得了这一局的胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Defused_Bomb" "You defused the bomb and won the round for your team!" "Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_T" "炸弹已经爆炸。\n你的队伍赢得了这一局的胜利。" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_T" "The bomb has exploded.\nYour team wins this round." "Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_CT" "炸弹已经爆炸。\n恐怖分子赢得了这一局的胜利。" "[english]Cstrike_Tutor_Bomb_Exploded_CT" "The bomb has exploded.\nThe Terrorists win this round." "Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_T" "新的一局已经开始。\n\n在雷区\n引爆炸弹!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_T" "The round has begun.\n\nMake sure the bomb\nis detonated at a bomb site!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_CT" "新的一局已经开始。\n\n阻止恐怖分子\n引爆他们的炸弹!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_DE_CT" "The round has begun.\n\nPrevent the Terrorists\nfrom detonating their bomb!" "Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_T" "这是一个人质。\n\n防止反恐精英\n营救他。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_T" "This is a hostage.\n\nPrevent the Counter-Terrorists\nfrom rescuing him." "Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_CT" "这是一个人质。\n\n当你靠近他时,\n按使用键告诉他跟随你。\n(默认 E)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Hostage_CT" "This is a hostage.\n\nTell him to follow you by pressing the Use key\nwhen you are close to him.\n(default E)" "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T" "这里是雷区。\n\n炸弹能够被安置在这里。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T" "This is a bomb site.\n\nThe bomb can be planted here." "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T_Bomb" "这是炸弹放置地点。\n\n通过选择炸弹(默认 5)\n并按住你的开火按钮来放置炸弹。\n(默认为鼠标左键)" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_T_Bomb" "This is a bomb site.\n\nPlant the bomb here by selecting it (default 5)\nand holding your Fire Button.\n(default is left mouse button)" "Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_CT" "这里是雷区。\n\n炸弹能够被安置在这里。" "[english]Cstrike_Tutor_You_See_Bombsite_CT" "This is a bomb Site.\n\nThe bomb can be planted here." "Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_More_Left" "人质现在跟随着你。\n\n\n通过和其他人质说话就可以让他们也跟随着你。" "[english]Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_More_Left" "This hostage will now follow you.\n\nGather the remaining hostages\nby talking to them." "Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_No_More_Left" "人质现在将跟随着你。\n\n带领人质前往最近的\n人质营救点。" "[english]Cstrike_Tutor_You_Used_Hostage_No_More_Left" "This hostage will now follow you.\n\nLead the hostages to the\nnearest hostage rescue point." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Following" "所有的人质都在被护送。掩护人质护卫队到达营救区域。" "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Following" "All hostages are being escorted.\nHelp escort them to the rescue zone." "Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_T" "反恐精英\n已成功营救一名人质!\n\n阻止他们救出更多人质。" "[english]Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_T" "The Counter-Terrorits\nhave rescued a hostage!\n\nTry to prevent them from rescuing any more." "Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_CT" "一个人质被成功营救!\n\n营救出所有的人质就能够获得这一局的胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_Hostage_Rescued_CT" "A hostage has been rescued!\n\nRescue them all to win the round!" "Cstrike_Tutor_You_Rescued_Hostage" "你已经营救了一名人质\n并获得了金钱奖励!\n\n营救所有的人质赢得这一局的胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Rescued_Hostage" "You have rescued a hostage\nand received a cash bonus!\n\nRescue them all to win the round!" "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_T" "反恐精英\n已营救你的所有人质!\n\n你已输掉这一局。" "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_T" "The Counter-Terrorists\nhave rescued all of your hostages!\n\nYou have lost this round." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_CT" "祝贺你!\n所有的人质都已被营救!\n\n你赢得了这一局的胜利。" "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Rescued_CT" "Congratulations!\nThe hostages have been rescued!\n\nYou have won this round." "Cstrike_Tutor_You_Damaged_Hostage" "你伤害了一名人质。\n\n小心!误杀人质将会给你的金钱带来损失!" "[english]Cstrike_Tutor_You_Damaged_Hostage" "You have injured a hostage.\n\nBeware! Killing hostages will cost you!" "Cstrike_Tutor_You_Killed_Hostage" "你误杀了一个人质!\n\n作为惩罚你将损失\n一定的金钱。" "[english]Cstrike_Tutor_You_Killed_Hostage" "You killed a hostage!\n\nYou have lost money\nas punishment." "Cstrike_Tutor_All_Hostages_Dead" "所有的人质都被杀死!\n\n消灭所有的恐怖分子获得这一局的胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_All_Hostages_Dead" "All of the hostages have been slain!\n\nEliminate the Terrorists to win the round!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_T" "这一局的时间快要用尽了!\n\n再拖延反恐精英一会\n,你就赢了!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_T" "Time is about to run out!\n\nHold off the Counter-Terrorists\na bit longer and you will win!" "Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_CT" "这一局的时间快要用尽了!\n\n尽快营救出所有的人质!" "[english]Cstrike_Tutor_Time_Running_Out_CS_CT" "Time is about to run out!\n\nRescue the hostages!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_T" "新的一局已经开始。\n\n阻止反恐精英\n营救人质!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_T" "The round has begun.\n\nPrevent the Counter-Terrorists\nfrom rescuing your hostages!" "Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_CT" "新的一局已经开始。\n\n找到人质并把他们护送到\n人质营救点!" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Start_CS_CT" "The round has begun.\n\nFind the hostages and escort them\nto a hostage rescue point!" "Cstrike_Tutor_Round_Over" "这一局已经结束。" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Over" "This round is over." "Cstrike_Tutor_Round_Draw" "这一局结果是平局。" "[english]Cstrike_Tutor_Round_Draw" "This round has ended in a tie." "Cstrike_Tutor_CT_Win" "反恐精英已赢得\n这一局的胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_CT_Win" "The Counter-Terrorists\nhave won this round!" "Cstrike_Tutor_T_Win" "恐怖分子已赢得\n这一局的胜利!" "[english]Cstrike_Tutor_T_Win" "The Terrorists have\nwon this round!" "Cstrike_Tutor_Death_Camera_Start" "你现在是一名旁观者。\n\n你必须等到这一局结束才能再次加入游戏。\n要改变视角,按跳跃键 (默认空格键)。\n要选择旁观其他玩家,按开火键和第二开火键。\n(默认为鼠标左键和右键)" "[english]Cstrike_Tutor_Death_Camera_Start" "You are now an observer.\n\nYou must wait for the round to end to play again.\nTo change view modes, press the Jump key (default spacebar).\nTo select different players to observe, press Fire and Secondary Fire.\n(default is left and right mouse buttons)" "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary" "你需要购买一把武器。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary" "You should buy a weapon." "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary_Ammo" "你需要为你的武器\n购买弹药。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Primary_Ammo" "You should buy ammo\nfor your weapon." "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Secondary_Ammo" "你需要为你的手枪\n购买弹药。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Secondary_Ammo" "You should buy ammo\nfor your pistol." "Cstrike_Tutor_Buy_Need_Armor" "你需要购买避弹衣和头盔。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Need_Armor" "You should buy Kevlar and a helmet." "Cstrike_Tutor_Buy_Defuse_Kit" "你需要购买一个\n拆弹装备。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Defuse_Kit" "You should buy a\ndefusal kit." "Cstrike_Tutor_Buy_Grenades" "你需要购买一些\n手雷。" "[english]Cstrike_Tutor_Buy_Grenades" "You should buy some\ngrenades." "Cstrike_TutorState_Undefined" " " "[english]Cstrike_TutorState_Undefined" " " "Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage" "搜寻人质" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage" "Find the Hostages" "Cstrike_TutorState_Escorting_Hostage" "护卫人质到达营救地点" "[english]Cstrike_TutorState_Escorting_Hostage" "Escort the Hostages to a Rescue Point" "Cstrike_TutorState_Following_Hostage_Escort" "跟随并保护人质" "[english]Cstrike_TutorState_Following_Hostage_Escort" "Follow and Protect the Hostages" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Bombsite" "防守雷区" "[english]Cstrike_TutorState_Moving_To_Bombsite" "Defend a Bomb Site" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Bomb_Carrier" "搜寻携带炸弹的恐怖分子" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Bomb_Carrier" "Find the Bomb Carrier" "Cstrike_TutorState_Guarding_Loose_Bomb" "保护掉落的炸弹" "[english]Cstrike_TutorState_Guarding_Loose_Bomb" "Guard the Dropped Bomb" "Cstrike_TutorState_Defusing_Bomb" "拆除炸弹" "[english]Cstrike_TutorState_Defusing_Bomb" "Defuse the Bomb" "Cstrike_TutorState_Guarding_Hostage" "保护人质" "[english]Cstrike_TutorState_Guarding_Hostage" "Guard the Hostages" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Intercept_Enemy" "拦截敌人" "[english]Cstrike_TutorState_Moving_To_Intercept_Enemy" "Intercept the Enemy" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage_Escort" "搜寻人质护卫" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Hostage_Escort" "Find the Hostage Escort" "Cstrike_TutorState_Attacking_Hostage_Escort" "攻击人质护卫" "[english]Cstrike_TutorState_Attacking_Hostage_Escort" "Attack the Hostage Escort" "Cstrike_TutorState_Escorting_Bomb_Carrier" "保护携带炸弹的队友" "[english]Cstrike_TutorState_Escorting_Bomb_Carrier" "Escort the Bomb Carrier" "Cstrike_TutorState_Moving_To_Bomb_Site" "确保雷区安全" "[english]Cstrike_TutorState_Moving_To_Bomb_Site" "Secure the Bomb Site" "Cstrike_TutorState_Planting_Bomb" "安置炸弹" "[english]Cstrike_TutorState_Planting_Bomb" "Plant the Bomb" "Cstrike_TutorState_Guarding_Bomb" "保护炸弹" "[english]Cstrike_TutorState_Guarding_Bomb" "Guard the Bomb" "Cstrike_TutorState_Looking_For_Loose_Bomb" "搜寻掉落的炸弹" "[english]Cstrike_TutorState_Looking_For_Loose_Bomb" "Find the Dropped Bomb" "Cstrike_TutorState_Running_Away_From_Ticking_Bomb" "逃离炸弹位置" "[english]Cstrike_TutorState_Running_Away_From_Ticking_Bomb" "Escape the Bomb" "Cstrike_TutorState_Buy_Time" "购买武器和装备" "[english]Cstrike_TutorState_Buy_Time" "Buy Weapons and Equipment" "Cstrike_TutorState_Waiting_For_Start" "等待这一局开始..." "[english]Cstrike_TutorState_Waiting_For_Start" "Waiting for Round To Begin..." "Cstrike_Tutor_Current_Location" "当前位置:%s1" "[english]Cstrike_Tutor_Current_Location" "Current Location: %s1" "Cstrike_Tutor_Hint_1" "在你跑动时敌人可以听到你的脚步声。\n按住行走键(默认 Shift)可安静地移动..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_1" "Enemies can hear your footsteps when you run.\nHold in the Walk key (default Shift) to walk silently..." "Cstrike_Tutor_Hint_2" "跳跃将会减慢你的移动\n速度并降低射击精度。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_2" "Jumping slows your movement\nand decreases your accuracy." "Cstrike_Tutor_Hint_3" "游戏中的很多物体是可以\n破坏的,包括有些窗户、\n板和盒子。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_3" "Many objects in the world can be\nbroken, including some windows,\nboards, and boxes." "Cstrike_Tutor_Hint_4" "与你的队友合作比你\n孤军奋战有效的多。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_4" "Working with your teammates makes\nyou much more effective than going it alone." "Cstrike_Tutor_Hint_5" "按住 TAB 键查看游戏\n的当前状态概览。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_5" "To get an overview of the current state\nof the game, hold down the TAB key." "Cstrike_Tutor_Hint_10" "武器不是完美的—它在开火的时候会产生后坐\n力。这种后坐力将会影响后面连续发射子弹的\n命中率。暂停一段时间射击将会恢复射击精度。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_10" "Your weapon is not perfect - it recoils when you fire.\nTo fire more accurately use short bursts of gunfire,\npausing a moment to allow yourself to recover." "Cstrike_Tutor_Hint_11" "静止站立时射击比在移动中射击更为精准,\n而蹲伏时射击则更加精准。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_11" "You are more accurate when you stand still,\nand even more so when you crouch." "Cstrike_Tutor_Hint_12" "射中敌人的头\n可一击致命 - 称为“爆头”。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_12" "Shooting an enemy in the head is\nan instant kill - a 'headshot'." "Cstrike_Tutor_Hint_13" "要使用狙击枪准确射击,你必须在开枪时\n静止站立。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_13" "To be accurate with a sniper rifle, you\nmust stand still when you fire your shot." "Cstrike_Tutor_Hint_14" "很多武器都具有“第二开火键”,\n根据具体武器不同,\n提供放大、消音或点射功能。\n\n按<鼠标右键>即可使用这些特殊功能。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_14" "Many weapons have 'secondary fire',\nproviding zoom, silencing, or burst fire\ndepending on the weapon.\n\nPress for secondary fire." "Cstrike_Tutor_Hint_15" "弹药管理极为重要-\n如果你的弹匣在交火时打空,你就完了。\n\n记得在你有空的时候重新为武器装填弹药。\n但是,在错误的时刻装填弹药也会导致你被击毙。\n\n小心选择时机。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_15" "Ammo management is extremely important -\nif your clip runs out in a firefight, you are in deep trouble.\n\nRemember to reload your weapon when you have a spare moment.\nHowever, reloading at the wrong time can get you killed.\n\nChoose wisely." "Cstrike_Tutor_Hint_20" "Magnum 狙击步枪是一种火力强大的武器,通常可以一击毙敌。\n它的超强缩放\n功能十分有效,但是在\n不使用瞄准镜情况下,用此武器开火几乎不可能。\n\n必须确保不让敌人离你太近。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_20" "The Magnum Sniper Rifle is very powerful and can usually\nkill an enemy with a single shot. Its extreme zoom\ncapability is very powerful, but firing this weapon\nwithout using the scope is nearly impossible.\n\nJust make sure no one gets close enough to be a problem." "Cstrike_Tutor_Hint_21" "Schmidt Scout 是一种难度较高的狙击步枪。\n它价格不贵,杀伤力不大-\n\n除非你技术高超,可以一枪“爆头”..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_21" "The Schmidt Scout is a challenging sniper rifle.\nIt is inexpensive and does little damage -\n\nunless you are skilled enough to score a headshot..." "Cstrike_Tutor_Hint_22" "Leone YG1265 自动霰弹枪火力强大\n,在近距离交火时威力巨大。\n\n但是在远距离交火时几乎毫无用处。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_22" "The Leone YG1265 Auto Shotgun is extremly powerful\nand very useful in close quarters.\n\nHowever, this weapon is all but useless at long range." "Cstrike_Tutor_Hint_23" "Maverick M4A1 卡宾枪是一种火力强大,瞄准精度高的步枪。\n\n使用第二开火键可以加装消音器\n,使此武器成为偷袭时的首选。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_23" "The Maverick M4A1 Carbine is a powerful and precise rifle.\n\nUsing secondary fire to attach a silencer makes\nthis the weapon of choice for the stealthy." "Cstrike_Tutor_Hint_24" "CV-47 的火力如同开火时巨大的声音一样强悍。\n\n虽然因为过大的后坐力导致连射性能不佳,\n但是它精准、致命的点射还是使它成为最受欢迎的武器之一。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_24" "The CV-47 is as powerful as it is loud.\n\nAlthough it suffers from high recoil, accurate\nmarksmen prefer it for its lethal first shot." "Cstrike_Tutor_Hint_25" "Night Hawk .50C 是名副其实的“手中重炮”。\n\n它能够有效的压制敌人。\n\n但是它的弹匣载弹量却很少。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_25" "The Night Hawk .50C is truly a 'hand cannon'.\n\nIts powerful ammunition stops enemies in their tracks.\n\nHowever, its clip is very small." "Cstrike_Tutor_Hint_26" "防暴盾是当代高科技技术的一个产物。\n\n如果你装备它(按住第二开火键)\n并隐蔽在它的后面,你可以\n抵挡来自正面的全部伤害。\n\n但是,你的侧面和背面无法得到保护,\n高爆手雷仍可以伤害到你。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_26" "The Tactical Shield is a marvel of modern engineering.\n\nIf you deploy it (by pressing your secondary fire button)\nand crouch behind it, you are impervious to all damage\ncoming towards your front.\n\nHowever, your sides and rear are vulnerable,\nand HE Grenades can still harm you." "Cstrike_Tutor_Hint_30" "拆弹器能够大大缩短拆除炸弹\n所需要的时间。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_30" "A defusal Kit dramatically decreases the\namount of time it takes to defuse a bomb." "CStrike_Tutor_Hint_31" "要想使用手雷,需要首先装备它(默认 4 键),\n然后点击开火键(默认鼠标左键)。\n\n要想投掷手雷,就要按住开火键,瞄准,然后松开开火键。\n\n要投掷的更远,抬高你的视角,\n然后朝你的目标方向跑动并松开开火键。" "[english]CStrike_Tutor_Hint_31" "To use a grenade, equip it (default 4) and then press\nthe Fire Button (default left mouse button).\n\nTo throw it, hold in your Fire Button, aim, and release.\n\nTo throw farther, tip your view upwards and run towards\nyour target when you release the grenade." "CStrike_Tutor_Hint_32" "“闪光弹”能够\n暂时性致盲注视爆炸区域的所有人。\n\n注意-这包括你的队友和你自己!" "[english]CStrike_Tutor_Hint_32" "'Flashbang' grenades temporarily blind everyone\nin the area who can see them when they explode.\n\nBe careful - this includes your teammates and even yourself!" "Cstrike_Tutor_Hint_33" "在闪光弹爆炸时尽量让你的视野\n远离爆炸区域,这样会降低致盲效果。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_33" "Turning your view away from a flashbang\ngrenade lessens its blinding effects." "Cstrike_Tutor_Hint_34" "烟雾弹能够制造一场\n烟雾来掩护你的行动。\n\n烟雾弹是对付狙击手的有效装备。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_34" "Smoke grenades emit large clouds of dense\nsmoke that can hide player movements.\n\nSmoke can be very useful for slipping by a sniper." "Cstrike_Tutor_Hint_40" "可使用你的无线电向队友下达命令,例如\n,“跟着我”,“守住这个位置”或“需要支援”。\n\n要发出无线电命令,使用无线电键\n(默认 Z、X 和 C ),然后选择要说的话。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_40" "Your radio allows you to give commands to your teammates\nsuch as 'Follow me', 'Hold this position', or 'Need backup'.\n\nTo send a radio command, use the radio keys\n(default Z, X, and C) and select what you want to say." "Cstrike_Tutor_Hint_50" "左上角的绿色圆形区域是你的雷达。\n\n它显示你的所有活着的队友\n相对于你当前位置和面向的方向的位置。\n\n如果雷达上的亮点出现在 12 点方向,这个队友在你的前方。\n否则,出现在 6 点钟表示一个队友在你的后方。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_50" "The green circle in the upper left corner is your radar.\n\nIt shows the positions of all of your surviving friends\nrelative to your current position and direction you are looking.\n\nIf a blip is at twelve o'clock, that friend is somewhere in front of you.\nLikewise, a blip at six o'clock is a friend behind you." "Cstrike_Tutor_Hint_51" "在你的雷达上,'T' 型的亮点表示有\n一个队友在高于你当前位置的地方。\n\n倒 'T' 型亮点表示有一个队友在一个低于你当前位置的地方。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_51" "On your radar, a blip shaped like a 'T' represents\na friend somewhere above you.\n\nAn upside-down 'T' blip is a friend somewhere below you." "Cstrike_Tutor_Hint_52" "如果你的队友在讲话,那么\n他的位置将会在雷达上以橙色的亮点闪烁。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_52" "If a friend is talking, his blip on\nthe radar will flash an orange color." "Cstrike_Tutor_Hint_53" "如果你是一名反恐精英,人质的位置\n将会在你的雷达上以蓝色的亮点闪烁。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_53" "If you are a Counter-Terrorist, hostages\nwill appear on your radar as flashing blue blips." "Cstrike_Tutor_Hint_60" "多数炸弹拆除地图中都有多个雷区..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_60" "Many bomb defusal maps have more than one bomb site..." "Cstrike_Tutor_Hint_61" "拆除炸弹是赢得本局的稳妥方式,\n而不论还剩余了多少敌人未消灭。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_61" "Defusing the bomb is a sure way to win the round,\nregardless of how many enemies remain." "Cstrike_Tutor_Hint_70" "人质营救地图通常有不止一个\n人质营救点..." "[english]Cstrike_Tutor_Hint_70" "Hostage rescue maps often have more\nthan one hostage rescue point..." "Cstrike_Tutor_Hint_71" "通过按使用键(默认 E )\n与人质交谈,可让你立即获得现金奖励!" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_71" "'Talking to' a hostage by pressing the Use key (default E)\nrewards you with a cash bonus on the spot!" "Cstrike_Tutor_Hint_72" "杀死一名人质将损失大量金钱。\n\n不要去伤害他们。" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_72" "Killing a hostage results in a severe cash penalty.\n\nTry to avoid injuring them." "Cstrike_Tutor_Hint_73" "营救一名人质将会获得金钱奖励!" "[english]Cstrike_Tutor_Hint_73" "Rescuing a hostage rewards you with a healthy cash bonus!" "CZero_Credits_Title" "反恐精英:零点行动" "[english]CZero_Credits_Title" "Counter-Strike: Condition Zero" "CZero_Credits_Programming" "编程" "[english]CZero_Credits_Programming" "Programming" "CZero_Credits_Art" "美工" "[english]CZero_Credits_Art" "Art" "CZero_Credits_Managing_Director" "常务董事" "[english]CZero_Credits_Managing_Director" "Managing Director" "CZero_Credits_COO" "C.O.O." "[english]CZero_Credits_COO" "C.O.O." "CZero_Credits_Production" "制作" "[english]CZero_Credits_Production" "Production" "CZero_Credits_Mapping" "地图" "[english]CZero_Credits_Mapping" "Mapping" "CZero_Credits_Art_Director" "美术总监" "[english]CZero_Credits_Art_Director" "Art Director" "CZero_Credits_Art_Lead" "首席美工" "[english]CZero_Credits_Art_Lead" "Art Lead" "CZero_Credits_Technical_Art" "技术美工" "[english]CZero_Credits_Technical_Art" "Technical Art" "CZero_Credits_Biz" "商业" "[english]CZero_Credits_Biz" "Biz" "CZero_Credits_Game_Design" "游戏设计" "[english]CZero_Credits_Game_Design" "Game Design" "CZero_Credits_Lead_Level_Designer" "首席关卡设计师" "[english]CZero_Credits_Lead_Level_Designer" "Lead Level Designer" "CZero_Credits_Level_Design" "关卡设计" "[english]CZero_Credits_Level_Design" "Level Design" "CZero_Credits_Lead_Programmer" "首席程序师" "[english]CZero_Credits_Lead_Programmer" "Lead Programmer" "CZero_Credits_Project_Manager" "项目经理" "[english]CZero_Credits_Project_Manager" "Project Manager" "CZero_Credits_Support" "支持" "[english]CZero_Credits_Support" "Support" "CZero_Credits_Testing" "测试" "[english]CZero_Credits_Testing" "Testing" "CZero_Credits_Additional_Art" "其他美工" "[english]CZero_Credits_Additional_Art" "Additional Art" "CZero_Credits_Executive_Producer" "执行制片人" "[english]CZero_Credits_Executive_Producer" "Executive Producer" "CZero_Credits_Administration" "行政" "[english]CZero_Credits_Administration" "Administration" "CZero_Credits_Marketing_Director" "市场总监" "[english]CZero_Credits_Marketing_Director" "Marketing Director" "CZero_Credits_Brand_Manager" "品牌经理" "[english]CZero_Credits_Brand_Manager" "Brand Manager" "CZero_Credits_Director_of_Public_Relations" "公共关系主管" "[english]CZero_Credits_Director_of_Public_Relations" "Director of Public Relations" "CZero_Credits_Public_Relations_Manager" "公共关系经理" "[english]CZero_Credits_Public_Relations_Manager" "Public Relations Manager" "CZero_Credits_Creative_Group_Account_Supervisor" "创意小组主管" "[english]CZero_Credits_Creative_Group_Account_Supervisor" "Creative Group Account Supervisor" "CZero_Credits_Vice_President_Development" "开发VP" "[english]CZero_Credits_Vice_President_Development" "Vice President, Development" "CZero_Credits_Operations_and_Production_Manager" "运作和生产经理" "[english]CZero_Credits_Operations_and_Production_Manager" "Operations and Production Manager" "CZero_Credits_Sr_Production_Admin" "生产助理" "[english]CZero_Credits_Sr_Production_Admin" "Sr. Production Admin" "CZero_Credits_Vice_President_Finance" "财务 VP" "[english]CZero_Credits_Vice_President_Finance" "Vice President, Finance" "CZero_Credits_Vice_President_and_Assistant_Counsel_VUG_Legal" "VP 和法律助理律师,VUG 法律部门" "[english]CZero_Credits_Vice_President_and_Assistant_Counsel_VUG_Legal" "Vice President and Assistant Counsel, VUG Legal" "CZero_Credits_Corporate_Counsel_VUG_Legal" "公司法律咨询,VUG 法律部门" "[english]CZero_Credits_Corporate_Counsel_VUG_Legal" "Corporate Counsel, VUG Legal" "CZero_Credits_Special_Thanks" "特别鸣谢" "[english]CZero_Credits_Special_Thanks" "Special Thanks" "CZero_NewCustomGame" "开始自定义游戏 (&C)" "[english]CZero_NewCustomGame" "Play &custom game" "CZero_PlayOnLine" "使用 Steam 进行在线游戏 (&S)" "[english]CZero_PlayOnLine" "Play online using &Steam" "CZero_PlayOnLineText" "这将退出你当前的游戏。 是否继续?" "[english]CZero_PlayOnLineText" "This will exit your current game. Continue anyway?" "CZero_LearningMap" "正在载入地图..." "[english]CZero_LearningMap" "Learning the map..." "CZero_AnalyzingHidingSpots" "正在分析藏身点..." "[english]CZero_AnalyzingHidingSpots" "Analyzing hiding spots..." "CZero_AnalyzingApproachPoints" "正在分析接近点..." "[english]CZero_AnalyzingApproachPoints" "Analyzing approach points..." "CZero_Tutor_Turned_On" "互动式辅导 现在已经被启动了。" "[english]CZero_Tutor_Turned_On" "The interactive tutor is now enabled." "CZero_Tutor_Turned_Off" "互动式辅导 现在已经被禁用了。" "[english]CZero_Tutor_Turned_Off" "The interactive tutor is now disabled." "Cstrike_RadarType" "雷达型号" "[english]Cstrike_RadarType" "Radar type" "Cstrike_Transparent" "透明" "[english]Cstrike_Transparent" "Transparent" "Cstrike_Solid" "实心" "[english]Cstrike_Solid" "Solid" "Cstrike_RadarLocked" "锁定雷达旋转" "[english]Cstrike_RadarLocked" "Lock radar rotation" "Cstrike_BuyPresetUnavailable" "不可用" "[english]Cstrike_BuyPresetUnavailable" "Unavailable" "Cstrike_BuyMenuPreset1" "&S" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset1" "&S" "Cstrike_BuyMenuPreset2" "&D" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset2" "&D" "Cstrike_BuyMenuPreset3" "&F" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset3" "&F" "Cstrike_BuyMenuPreset4" "&G" "[english]Cstrike_BuyMenuPreset4" "&G" "Cstrike_BuyMenuPresetMultiplier" "x%s1" "[english]Cstrike_BuyMenuPresetMultiplier" "x%s1" "Cstrike_DescMainBuyPresetPanel" "单击一个套装进行编辑。" "[english]Cstrike_DescMainBuyPresetPanel" "CLICK ON A PACKAGE TO EDIT IT." "Cstrike_DescEditPresetPanel" "单击一个选项以编辑其中的内容。\n如果购买了此套装,则第一个能支付得起的选项将被购入。" "[english]Cstrike_DescEditPresetPanel" "CLICK WITHIN A CHOICE TO EDIT ITS CONTENTS.\nWHEN THIS PACKAGE IS BOUGHT, THE CONTENTS OF THE FIRST AFFORDABLE CHOICE ARE PURCHASED." "Cstrike_BuyPresetChoice0" "第一个选项:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice0" "FIRST CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice1" "第二个选项:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice1" "SECOND CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice2" "第三个选项:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice2" "THIRD CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice3" "第四个选项:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice3" "FOURTH CHOICE:" "Cstrike_BuyPresetChoice4" "第五个选项:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice4" "FIFTH CHOICE:" "Cstrike_CurrentWeapon" "<无>" "[english]Cstrike_CurrentWeapon" "< NONE >" "Cstrike_BuyPresetSpectator" "编辑“购买套装”" "[english]Cstrike_BuyPresetSpectator" "Edit Buy Packages" "Cstrike_BuyPresetEditPresetsButton" "编辑套装" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetsButton" "EDIT PACKAGES" "Cstrike_BuyPresetEditPresets" "编辑“购买套装”" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresets" "EDIT BUY PACKAGES" "Cstrike_BuyPresetEditPresetsDirty" "编辑“购买套装”*" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetsDirty" "EDIT BUY PACKAGES *" "Cstrike_BuyPresetSavePresets" "保存修改" "[english]Cstrike_BuyPresetSavePresets" "SAVE CHANGES" "Cstrike_BuyPresetSavePreset" "应用修改" "[english]Cstrike_BuyPresetSavePreset" "APPLY CHANGES" "Cstrike_BuyPresetUseDefaults" "复原默认值" "[english]Cstrike_BuyPresetUseDefaults" "RESET TO DEFAULTS" "Cstrike_BuyPresetUseDefaultsText" "此选项将所有套装恢复到默认状态。\n\n是否确定?" "[english]Cstrike_BuyPresetUseDefaultsText" "This will restore all packages to their default state.\n\nAre you sure?" "Cstrike_BuyPresetEditPresetTitle" "编辑“购买套装”" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetTitle" "EDIT BUY PACKAGE" "Cstrike_BuyPresetEditPresetTitleDirty" "编辑“购买套装”*" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPresetTitleDirty" "EDIT BUY PACKAGE *" "Cstrike_BuyPresetPresetButtonLabel" "%s1 - 总共花费$%s2" "[english]Cstrike_BuyPresetPresetButtonLabel" "%s1 - total cost $%s2" "Cstrike_BuyPresetBlank" "<不使用>" "[english]Cstrike_BuyPresetBlank" "< Unused >" "Cstrike_BuyPresetFirstChoice" "首先购买:" "[english]Cstrike_BuyPresetFirstChoice" "TRY TO BUY:" "Cstrike_BuyPresetChoice" "其次购买:" "[english]Cstrike_BuyPresetChoice" "THEN TRY TO BUY:" "Cstrike_BuyPresetNewChoice" " " "[english]Cstrike_BuyPresetNewChoice" " " "Cstrike_BuyPresetPlainCost" "$%s1" "[english]Cstrike_BuyPresetPlainCost" "$%s1" "Cstrike_BuyPresetEditPrimary" "主武器" "[english]Cstrike_BuyPresetEditPrimary" "Primary Weapon" "Cstrike_BuyPresetEditSecondary" "手枪" "[english]Cstrike_BuyPresetEditSecondary" "Pistol" "Cstrike_BuyPresetEditGrenades" "手雷" "[english]Cstrike_BuyPresetEditGrenades" "Grenades" "Cstrike_BuyPresetEditEquipment" "装备" "[english]Cstrike_BuyPresetEditEquipment" "Equipment" "Cstrike_BuyPresetWizardPrimary" "主武器和弹药" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardPrimary" "PRIMARY WEAPON && AMMO" "Cstrike_BuyPresetWizardSecondary" "手枪和弹药" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardSecondary" "PISTOL && AMMO" "Cstrike_BuyPresetWizardGrenades" "手雷" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardGrenades" "GRENADES" "Cstrike_BuyPresetWizardEquipment" "装备" "[english]Cstrike_BuyPresetWizardEquipment" "EQUIPMENT" "Cstrike_BuyPresetMoveUp" "移动" "[english]Cstrike_BuyPresetMoveUp" "MOVE" "Cstrike_BuyPresetMoveDown" "移动" "[english]Cstrike_BuyPresetMoveDown" "MOVE" "Cstrike_BuyPresetPresetName" "套装名称:" "[english]Cstrike_BuyPresetPresetName" "PACKAGE NAME:" "Cstrike_BuyPresetExit" "取消" "[english]Cstrike_BuyPresetExit" "CANCEL" "Cstrike_BuyPresetExitConfirm" "所作的修改将丢失。\n\n是否确定?" "[english]Cstrike_BuyPresetExitConfirm" "Your changes will be lost.\n\nAre you sure?" "Cstrike_BuyPresetEditArmor" "避弹衣" "[english]Cstrike_BuyPresetEditArmor" "KEVLAR" "Cstrike_BuyPresetEditHelmet" "头盔" "[english]Cstrike_BuyPresetEditHelmet" "HELMET" "Cstrike_BuyPresetEditHEGrenade" "高爆手雷" "[english]Cstrike_BuyPresetEditHEGrenade" "HE GRENADE" "Cstrike_BuyPresetEditSmokeGrenade" "烟雾弹" "[english]Cstrike_BuyPresetEditSmokeGrenade" "SMOKE GRENADE" "Cstrike_BuyPresetEditFlashbangs" "闪光雷" "[english]Cstrike_BuyPresetEditFlashbangs" "FLASHBANG" "Cstrike_BuyPresetEditDefuser" "拆弹器" "[english]Cstrike_BuyPresetEditDefuser" "DEFUSAL KIT" "Cstrike_BuyPresetEditNightvision" "夜视镜" "[english]Cstrike_BuyPresetEditNightvision" "NIGHTVISION" "Cstrike_BuyPresetEditClips" "%s1 个弹匣" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClips" "%s1 CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditClipsOrMore" "至少 %s1 个弹匣" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClipsOrMore" "AT LEAST %s1 CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditClip" "1 个弹匣" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClip" "1 CLIP" "Cstrike_BuyPresetEditClipOrMore" "至少 1 个弹匣" "[english]Cstrike_BuyPresetEditClipOrMore" "AT LEAST 1 CLIP" "Cstrike_BuyPresetsBullets" "(子弹数量 %s1/%s2)" "[english]Cstrike_BuyPresetsBullets" "(%s1 of %s2 BULLETS)" "Cstrike_BuyPresetEditWeaponFullClips" "全部弹匣" "[english]Cstrike_BuyPresetEditWeaponFullClips" "ALL CLIPS" "Cstrike_BuyPresetEditWeaponClips" "弹药" "[english]Cstrike_BuyPresetEditWeaponClips" "AMMO" "Cstrike_BuyPresetCategoryRifle" "自动步枪" "[english]Cstrike_BuyPresetCategoryRifle" "RIFLES" "Cstrike_BuyPresetCategorySniper" "狙击步枪" "[english]Cstrike_BuyPresetCategorySniper" "SNIPER RIFLES" "Cstrike_BuyPresetCategorySMG" "微型冲锋枪" "[english]Cstrike_BuyPresetCategorySMG" "SUBMACHINE GUNS" "Cstrike_BuyPresetCategoryHeavy" "重武器" "[english]Cstrike_BuyPresetCategoryHeavy" "HEAVY WEAPONS" "Voice_UseLocation" "%s1 @ %s2 " "[english]Voice_UseLocation" "%s1 @ %s2 " "Game_radio" "%s1(无线电):%s2" "[english]Game_radio" "%s1 (RADIO): %s2" "Game_radio_location" "%s1 @ %s2(无线电):%s3" "[english]Game_radio_location" "%s1 @ %s2 (RADIO): %s3" "Cstrike_Chat_CT_Loc" "(反恐精英)%s1 @ %s3 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_CT_Loc" "(Counter-Terrorist) %s1 @ %s3 : %s2" "Cstrike_Chat_CT" "(反恐精英)%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_CT" "(Counter-Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_T_Loc" "(恐怖分子)%s1 @ %s3 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_T_Loc" "(Terrorist) %s1 @ %s3 : %s2" "Cstrike_Chat_T" "(恐怖分子)%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_T" "(Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_CT_Dead" "*死亡*(反恐精英)%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_CT_Dead" "*DEAD*(Counter-Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_T_Dead" "*死亡*(恐怖分子)%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_T_Dead" "*DEAD*(Terrorist) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_Spec" "(观察者)%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_Spec" "(Spectator) %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_All" "%s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllDead" "*死亡* %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_AllDead" "*DEAD* %s1 : %s2" "Cstrike_Chat_AllSpec" "*观察者* %s1 : %s2" "[english]Cstrike_Chat_AllSpec" "*SPEC* %s1 : %s2" "Cstrike_Name_Change" "* %s1 已将名称更改为 %s2" "[english]Cstrike_Name_Change" "* %s1 changed name to %s2" "Cstrike_UseFog" "启用雾化" "[english]Cstrike_UseFog" "Enable Fog" "Cstrike_C4ProgressBar" "拆除C4时显示进度条" "[english]Cstrike_C4ProgressBar" "Show a progress bar when defusing the C4" "RadioA" "无线电命令 1. “掩护我” 2. “你占据该要点” 3. “占据这个位置” 4. “重组队伍” 5. “跟着我” 6. “吸引火力,需要援助” 0. 退出 " "[english]RadioA" "Radio Commands 1. \"Cover Me\" 2. \"You Take the Point\" 3. \"Hold This Position\" 4. \"Regroup Team\" 5. \"Follow Me\" 6. \"Taking Fire, Need Assistance\" 0. Exit " "RadioB" "小组无线电命令 1. “前进” 2. “后退” 3. “共同作战” 4. “进入位置” 5. “冲杀前线” 6. “报告情况” 0. 退出" "[english]RadioB" "Group Radio Commands 1. \"Go\" 2. \"Fall Back\" 3. \"Stick Together Team\" 4. \"Get in Position\" 5. \"Storm the Front\" 6. \"Report In\" 0. Exit " "RadioC" "无线电回答/报告 1. “收到” 2. “发现敌人” 3. “需要支援” 4. “本地区安全” 5. “到达位置” 6. “报告位置” 7. “炸弹要爆了!” 8. “拒绝” 9. “消灭敌人” 0. 退出 " "[english]RadioC" "Radio Responses/Reports 1. \"Affirmative/Roger\" 2. \"Enemy Spotted\" 3. \"Need Backup\" 4. \"Sector Clear\" 5. \"I'm in Position\" 6. \"Reporting In\" 7. \"She's gonna Blow!\" 8. \"Negative\" 9. \"Enemy Down\" 0. Exit " "Cstrike_game_join_spectators" "%s1 将加入旁观者\n" "[english]Cstrike_game_join_spectators" "%s1 is joining the Spectators\n" "Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 将加入恐怖分子队伍\n" "[english]Cstrike_game_join_terrorist" "%s1 is joining the Terrorist force\n" "Cstrike_game_join_ct" "%s1 将加入反恐精英队伍\n" "[english]Cstrike_game_join_ct" "%s1 is joining the Counter-Terrorist force\n" "Cstrike_WPNHUD_AK47" "CV-47" "[english]Cstrike_WPNHUD_AK47" "CV-47" "Cstrike_WPNHUD_Aug" "BULLPUP" "[english]Cstrike_WPNHUD_Aug" "BULLPUP" "Cstrike_WPNHUD_AWP" "马格南狙击步枪" "[english]Cstrike_WPNHUD_AWP" "MAGNUM SNIPER RIFLE" "Cstrike_WPNHUD_DesertEagle" "NIGHT HAWK .50C" "[english]Cstrike_WPNHUD_DesertEagle" "NIGHT HAWK .50C" "Cstrike_WPNHUD_Elites" ".40 DUAL ELITES" "[english]Cstrike_WPNHUD_Elites" ".40 DUAL ELITES" "Cstrike_WPNHUD_Famas" "CLARION 5.56" "[english]Cstrike_WPNHUD_Famas" "CLARION 5.56" "Cstrike_WPNHUD_FiveSeven" "ES FIVE-SEVEN" "[english]Cstrike_WPNHUD_FiveSeven" "ES FIVE-SEVEN" "Cstrike_WPNHUD_Flashbang" "闪光弹" "[english]Cstrike_WPNHUD_Flashbang" "FLASHBANG" "Cstrike_WPNHUD_G3SG1" "D3/AU-1" "[english]Cstrike_WPNHUD_G3SG1" "D3/AU-1" "Cstrike_WPNHUD_Galil" "IDF DEFENDER" "[english]Cstrike_WPNHUD_Galil" "IDF DEFENDER" "Cstrike_WPNHUD_Glock18" "9X19MM SIDEARM" "[english]Cstrike_WPNHUD_Glock18" "9X19MM SIDEARM" "Cstrike_WPNHUD_HE_Grenade" "高爆手雷" "[english]Cstrike_WPNHUD_HE_Grenade" "HE GRENADE" "Cstrike_WPNHUD_Knife" "匕首" "[english]Cstrike_WPNHUD_Knife" "KNIFE" "Cstrike_WPNHUD_M249" "M249" "[english]Cstrike_WPNHUD_M249" "M249" "Cstrike_WPNHUD_m3" "LEONE 12 GAUGE SUPER" "[english]Cstrike_WPNHUD_m3" "LEONE 12 GAUGE SUPER" "Cstrike_WPNHUD_M4A1" "MAVERICK M4A1 卡宾枪" "[english]Cstrike_WPNHUD_M4A1" "MAVERICK M4A1 CARBINE" "Cstrike_WPNHUD_MAC10" "INGRAM MAC-10" "[english]Cstrike_WPNHUD_MAC10" "INGRAM MAC-10" "Cstrike_WPNHUD_MP5" "K&M 微型冲锋枪" "[english]Cstrike_WPNHUD_MP5" "K&M SUB-MACHINE GUN" "Cstrike_WPNHUD_P228" "228 COMPACT" "[english]Cstrike_WPNHUD_P228" "228 COMPACT" "Cstrike_WPNHUD_P90" "ES C90" "[english]Cstrike_WPNHUD_P90" "ES C90" "Cstrike_WPNHUD_Scout" "SCHMIDT SCOUT" "[english]Cstrike_WPNHUD_Scout" "SCHMIDT SCOUT" "Cstrike_WPNHUD_SG550" "KRIEG 550 COMMANDO" "[english]Cstrike_WPNHUD_SG550" "KRIEG 550 COMMANDO" "Cstrike_WPNHUD_SG552" "KRIEG 552" "[english]Cstrike_WPNHUD_SG552" "KRIEG 552" "Cstrike_WPNHUD_Smoke_Grenade" "烟雾弹" "[english]Cstrike_WPNHUD_Smoke_Grenade" "SMOKE GRENADE" "Cstrike_WPNHUD_Tmp" "SCHMIDT 冲锋手枪" "[english]Cstrike_WPNHUD_Tmp" "SCHMIDT MACHINE PISTOL" "Cstrike_WPNHUD_UMP45" "K&M UMP45" "[english]Cstrike_WPNHUD_UMP45" "K&M UMP45" "Cstrike_WPNHUD_USP45" "K&M .45 TACTICAL" "[english]Cstrike_WPNHUD_USP45" "K&M .45 TACTICAL" "Cstrike_WPNHUD_xm1014" "LEONE YG1265 自动霰弹枪" "[english]Cstrike_WPNHUD_xm1014" "LEONE YG1265 AUTO SHOTGUN" "Cstrike_WPNHUD_C4" "C4 炸弹" "[english]Cstrike_WPNHUD_C4" "C4 EXPLOSIVE" "Cstrike_playerid_sameteam" "队友:%s1%s2 生命值:%s3" "[english]Cstrike_playerid_sameteam" "Friend: %s1%s2 Health: %s3" "Cstrike_playerid_diffteam" "敌人:%s1%s2" "[english]Cstrike_playerid_diffteam" "Enemy: %s1%s2" "Cstrike_playerid_noteam" "%s1%s2 生命值:%s3" "[english]Cstrike_playerid_noteam" "%s1%s2 Health:%s3" "Cstrike_playerid_hostage" "人质:生命值:%s1" "[english]Cstrike_playerid_hostage" "Hostage: Health: %s1" "Cstrike_NotInBuyZone" "你不在购买区中。" "[english]Cstrike_NotInBuyZone" "You are not in a buy zone." "CS_Scoreboard_Ping" "延迟" "[english]CS_Scoreboard_Ping" "LATENCY" "CS_Scoreboard_PlayerScore" "得分" "[english]CS_Scoreboard_PlayerScore" "SCORE" "CS_Scoreboard_PlayerDeaths" "死亡次数" "[english]CS_Scoreboard_PlayerDeaths" "DEATHS" "Achievement_Group_1000" "炸弹成就" "[english]Achievement_Group_1000" "Bomb Achievements" "Achievement_Group_2000" "营救成就" "[english]Achievement_Group_2000" "Rescue Achievements" "Achievement_Group_3000" "杀敌成就" "[english]Achievement_Group_3000" "Kill Achievements" "Achievement_Group_4000" "武器成就" "[english]Achievement_Group_4000" "Weapon Achievements" "Achievement_Group_5000" "特殊成就" "[english]Achievement_Group_5000" "Special Achievements" "Achievement_Group_6000" "地图成就" "[english]Achievement_Group_6000" "Map Achievements" "CTs_win" "反恐精英获得了胜利" "[english]CTs_win" "Counter-Terrorists Win" "Ts_win" "恐怖分子获得了胜利" "[english]Ts_win" "Terrorists Win" "winpanel_t_win" "恐怖份子获得了胜利!" "[english]winpanel_t_win" "Terrorists Win" "winpanel_ct_win" "反恐精英获得了胜利!" "[english]winpanel_ct_win" "Counter-Terrorists Win" "winpanel_draw" "平局" "[english]winpanel_draw" "Round Draw" "winpanel_mvp_award" "MVP:%s1" "[english]winpanel_mvp_award" "MVP: %s1" "winpanel_former_player" "一名先前的玩家" "[english]winpanel_former_player" "A Former Player" "winpanel_end_target_bombed" "炸弹已引爆" "[english]winpanel_end_target_bombed" "Bomb detonated" "winpanel_end_vip_assassinated" "VIP 已被暗杀" "[english]winpanel_end_vip_assassinated" "VIP assassinated" "winpanel_end_terrorists_escaped" "恐怖分子已逃脱" "[english]winpanel_end_terrorists_escaped" "Terrorists escaped" "winpanel_end_terrorists__kill" "反恐精英已被消灭" "[english]winpanel_end_terrorists__kill" "CTs eliminated" "winpanel_end_hostages_not_rescued" "营救失败" "[english]winpanel_end_hostages_not_rescued" "Rescue failed" "winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP 逃脱失败" "[english]winpanel_end_vip_not_escaped" "VIP escape failed" "winpanel_end_vip_escaped" "VIP 已逃脱" "[english]winpanel_end_vip_escaped" "VIP escaped" "winpanel_end_cts_prevent_escape" "反恐精英已阻止逃脱" "[english]winpanel_end_cts_prevent_escape" "CTs prevented escape" "winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "逃脱的恐怖分子已被消灭" "[english]winpanel_end_escaping_terrorists_neutralized" "Escaping terrorists neutralized" "winpanel_end_bomb_defused" "炸弹已被拆除" "[english]winpanel_end_bomb_defused" "Bomb defused" "winpanel_end_cts_win" "恐怖分子已被消灭" "[english]winpanel_end_cts_win" "Terrorists eliminated" "winpanel_end_all_hostages_rescued" "所有人质已被营救" "[english]winpanel_end_all_hostages_rescued" "All hostages rescued" "winpanel_end_target_saved" "引爆炸弹失败" "[english]winpanel_end_target_saved" "Bombing failed" "winpanel_end_terrorists_not_escaped" "恐怖分子逃脱失败" "[english]winpanel_end_terrorists_not_escaped" "Terrorist escape failed" "funfact_damage_no_kills" "%s1 对敌方玩家造成 %s2 伤害,但是没有杀死一个敌人。" "[english]funfact_damage_no_kills" "%s1 did %s2 damage to enemy players, but had no kills." "funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 使用一枚手雷炸死了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_kills_with_single_grenade" "%s1 exploded %s2 enemies with a single grenade." "funfact_kill_defuser" "%s1 成功阻止了拆弹者。" "[english]funfact_kill_defuser" "%s1 successfully stopped the bomb defuser." "funfact_kill_rescuer" "%s1 杀死了人质营救人员。" "[english]funfact_kill_rescuer" "%s1 killed the hostage rescuer." "funfact_killed_enemies" "%s1 杀死了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_killed_enemies" "%s1 killed %s2 opponents." "funfact_first_kill" "%s1 在本回合开始后的第 %s2 秒就首开杀戒。" "[english]funfact_first_kill" "First kill was made by %s1 just %s2 seconds into the round." "funfact_first_blood" "%s1 在本回合开始后的第 %s2 秒第一个打伤敌人。" "[english]funfact_first_blood" "%s1 drew first blood %s2 seconds into the round." "funfact_short_round" "该回合只用了 %s2 秒!" "[english]funfact_short_round" "That round took only %s2 seconds!" "funfact_best_accuracy" "%s1 的准度最高,为 %s2%。" "[english]funfact_best_accuracy" "%s1 had the best accuracy with %s2%." "funfact_knife_kills" "%s1 在本局中用匕首杀死了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_knife_kills" "%s1 had %s2 knife kills this round." "funfact_knife_kills_singular" "%s1 用匕首杀死了一个敌人。" "[english]funfact_knife_kills_singular" "%s1 killed an enemy with the knife." "funfact_damage_with_grenade" "%s1 用手雷共造成了 %s2 点伤害。" "[english]funfact_damage_with_grenade" "%s1 did %s2 total damage with grenades." "funfact_kills_grenades" "%s1 用手雷杀死了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_kills_grenades" "%s1 killed %s2 enemies with grenades." "funfact_blind_kills" "%s1 在被闪光弹闪到时杀死了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_blind_kills" "%s1 killed %s2 enemies while blinded from a flashbang." "funfact_blind_kills_singular" "%s1 在被闪光弹闪到时杀死了一个敌人。" "[english]funfact_blind_kills_singular" "%s1 killed an enemy while blinded from a flashbang." "funfact_kills_with_last_round" "%s1 有 %s2 次用弹匣中的最后一发子弹杀死了敌人。" "[english]funfact_kills_with_last_round" "%s1 was down to the last round in the magazine %s2 times and killed an enemy each time." "funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 用弹匣中的最后一发子弹杀死了一个敌人。" "[english]funfact_kills_with_last_round_singular" "%s1 was down to the last round in the magazine and killed an enemy with it." "funfact_kills_headshots" "%s1 在该局中“爆头”了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_kills_headshots" "%s1 killed %s2 enemies with headshots that round." "funfact_donated_weapons" "%s1 在该局中捐出了 %s2 件武器。" "[english]funfact_donated_weapons" "%s1 donated %s2 weapons that round." "funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 在牺牲后用手雷炸死了 %s2 个敌人。" "[english]funfact_posthumous_kills_with_grenade" "%s1 killed %s2 enemies with a grenade after dying." "funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 在牺牲后用手雷炸死了一个敌人。" "[english]funfact_posthumous_kills_with_grenade_singular" "%s1 killed an enemy with a grenade after dying." "funfact_knife_in_gunfight" "%s1 错误地在枪战时拿出了一把匕首!" "[english]funfact_knife_in_gunfight" "%s1 made the mistake of bringing a knife to a gunfight." "funfact_num_times_jumped" "%s1 在该局中跳跃了 %s2 次。" "[english]funfact_num_times_jumped" "%s1 jumped %s2 times during the round." "funfact_fall_damage" "%s1 受到了 %s2 点掉落伤害..." "[english]funfact_fall_damage" "%s1 took %s2 damage... from the earth." "funfact_items_purchased" "%s1 购买了 %s2 件物品。" "[english]funfact_items_purchased" "%s1 bought %s2 items." "funfact_won_as_last_member" "作为队伍中存活的最后一名队员,%s1 杀死了 %s2 个敌人并获得那局的胜利。" "[english]funfact_won_as_last_member" "As the last surviving member of the team, %s1 killed %s2 enemies and won the round." "funfact_number_of_overkills" "%s1 继续控制了 %s2 个不同的玩家。" "[english]funfact_number_of_overkills" "%s1 continued to dominate %s2 different players." "funfact_shots_fired" "该局总共开了 %s2 次枪。" "[english]funfact_shots_fired" "%s2 shots were fired that round." "funfact_money_spent" "%s1 该回合花了 $%s2。" "[english]funfact_money_spent" "%s1 spent $%s2 that round." "funfact_grenades_thrown" "%s1 在那局中扔出 %s2 枚手雷。" "[english]funfact_grenades_thrown" "%s1 threw %s2 grenades that round." "funfact_used_all_ammo" "%s1 耗尽了弹药。" "[english]funfact_used_all_ammo" "%s1 went completely dry on ammo." "funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 在 %s2 名不同敌人的攻击中生还。" "[english]funfact_survived_multiple_attackers" "%s1 survived attacks from %s2 different enemies." "funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 在牺牲之前承受了来自 %s2 个敌人的伤害。" "[english]funfact_died_from_multiple_attackers" "%s1 took damage from %s2 different enemies before dying." "funfact_defended_bomb" "%s1 在看守炸弹时杀死了 %s2 名敌人。" "[english]funfact_defended_bomb" "%s1 defended the planted bomb against %s2 enemies." "funfact_items_dropped_value" "%s1 丢了价值 $%s2 的补给品。" "[english]funfact_items_dropped_value" "%s1 threw away $%s2 worth of supplies." "funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 解决了 %s2 个受伤的敌人。" "[english]funfact_kill_wounded_enemies" "%s1 finished off %s2 wounded enemies." "funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 对 %s2 个敌人造成了伤害。" "[english]funfact_damage_multiple_enemies" "%s1 did damage to %s2 enemies." "funfact_used_multiple_weapons" "%s1 使用了 %s2 种武器。" "[english]funfact_used_multiple_weapons" "%s1 used %s2 different firearms." "funfact_terrorist_accuracy" "恐怖分子团队的准度最高,为 %s2%。" "[english]funfact_terrorist_accuracy" "The Terrorists had the best team accuracy with %s2%." "funfact_ct_accuracy" "反恐精英团队的准度最高,为 %s2%。" "[english]funfact_ct_accuracy" "The Counter-Terrorists had the best team accuracy with %s2%." "funfact_ct_win_no_kills" "反恐精英获得了胜利并且没有杀死任何恐怖分子。" "[english]funfact_ct_win_no_kills" "Counter-Terrorists won without killing any Terrorists." "funfact_t_win_no_kills" "恐怖分子获得了胜利并且没有杀死任何反恐精英。" "[english]funfact_t_win_no_kills" "Terrorists won without killing any Counter-Terrorists." "funfact_t_win_no_casualties" "恐怖分子获得胜利并且无一阵亡。" "[english]funfact_t_win_no_casualties" "Terrorists won without taking any casualties." "funfact_ct_win_no_casualties" "反恐精英获得胜利并且无一阵亡。" "[english]funfact_ct_win_no_casualties" "Counter-Terrorists won without taking any casualties." "funfact_same_uniform_terrorist" "恐怖分子一方的所有玩家都穿着相同的制服。" "[english]funfact_same_uniform_terrorist" "All players on the Terrorist team wore the same uniform." "funfact_same_uniform_ct" "反恐精英一方的所有玩家都穿着相同的制服。" "[english]funfact_same_uniform_ct" "All players on the Counter-Terrorist team wore the same uniform." "funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 的准度为 %s2%,而其他恐怖分子的准度为 %s3%。" "[english]funfact_best_terrorist_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%, while the rest of the Terrorists had an accuracy of %s3%." "funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 的准度为 %s2%,而其他反恐精英的准度为 %s3%。" "[english]funfact_best_counterterrorist_accuracy" "%s1 had an accuracy of %s2%, while the rest of the Counter-Terrorists had an accuracy of %s3%." "funfact_fallback1" "那块蛋糕只是个谎言。" "[english]funfact_fallback1" "The cake is a lie." "funfact_fallback2" "打哈欠。" "[english]funfact_fallback2" "Yawn." "funfact_broke_windows" "%s1 打碎了 %s2 扇窗户。" "[english]funfact_broke_windows" "%s1 shattered %s2 windows." "funfact_nightvision_damage" "%s1 戴夜视镜时造成 %s2 点伤害。" "[english]funfact_nightvision_damage" "%s1 did %s2 damage while wearing nightvision goggles." "funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 使用掉落的拆弹器拆除了炸弹。" "[english]funfact_defused_with_dropped_kit" "%s1 defused the bomb with a dropped defuse kit." "funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 杀死了敌方队伍的 %s2%。" "[english]funfact_killed_half_of_enemies" "%s1 killed %s2% of the enemy team." "T_Results" "恐怖分子战绩" "[english]T_Results" "Terrorist Results" "CT_Results" "反恐精英战绩" "[english]CT_Results" "Counter-Terrorist Results" "FreezePanel_NewNemesis1" "是你的新" "[english]FreezePanel_NewNemesis1" "IS YOUR NEW" "FreezePanel_NewNemesis2" "复仇者" "[english]FreezePanel_NewNemesis2" "NEMESIS" "FreezePanel_OldNemesis1" "仍是你的" "[english]FreezePanel_OldNemesis1" "IS STILL YOUR" "FreezePanel_OldNemesis2" "复仇者" "[english]FreezePanel_OldNemesis2" "NEMESIS" "FreezePanel_Revenge1" "已" "[english]FreezePanel_Revenge1" "HAS GOTTEN" "FreezePanel_Revenge2" "复仇" "[english]FreezePanel_Revenge2" "REVENGE" "FreezePanel_Killer1" "杀死了你" "[english]FreezePanel_Killer1" "KILLED YOU" "FreezePanel_ScreenShot" "[F5] 保存这一时刻" "[english]FreezePanel_ScreenShot" "[F5] Save this moment" "CS_FreezeNemesis" "复仇者" "[english]CS_FreezeNemesis" "Nemesis" "CS_FreezeNewNemesis" "新的复仇者" "[english]CS_FreezeNewNemesis" "New Nemesis" "CS_FreezeRevenge" "复仇" "[english]CS_FreezeRevenge" "Revenge" "Callout_C4" "C4 炸弹" "[english]Callout_C4" "The C4" "Callout_DefuseKit" "你的拆弹器" "[english]Callout_DefuseKit" "Your Defuse Kit" "Callout_Weapon" "你的武器" "[english]Callout_Weapon" "Your Weapon" "Callout_Grenade" "你的手雷" "[english]Callout_Grenade" "Your Grenade" "WIN_BOMB_PLANT_NAME" "帮我们安置炸弹" "[english]WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Someone Set Up Us The Bomb" "WIN_BOMB_PLANT_DESC" "通过安置炸弹赢得一局" "[english]WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Win a round by planting a bomb" "BOMB_PLANT_LOW_NAME" "嘣嘣" "[english]BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Boomala Boomala" "BOMB_PLANT_LOW_DESC" "安置 100 枚炸弹" "[english]BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant 100 bombs" "BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "成功避免破坏" "[english]BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "The Hurt Blocker" "BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "拆除 100 枚炸弹" "[english]BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse 100 bombs" "KILL_ENEMY_LOW_NAME" "射死他们" "[english]KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger" "KILL_ENEMY_LOW_DESC" "杀死 25 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Kill 25 enemies" "KILL_ENEMY_MED_NAME" "残骸" "[english]KILL_ENEMY_MED_NAME" "Corpseman" "KILL_ENEMY_MED_DESC" "杀死 500 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_MED_DESC" "Kill 500 enemies" "KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "战神" "[english]KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "God of War" "KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "杀死 10,000 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Kill 10,000 enemies" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "首屈一指" "[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Second to None" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "在剩余时间不足一秒时成功拆除炸弹" "[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Successfully defuse a bomb with less than one second remaining" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "准备战斗" "[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Combat Ready" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "使用拆弹器拆除一枚炸弹,如果没有拆弹器就将不可能完成" "[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Defuse a bomb with a kit when it would have failed without one" "KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "反反恐精英" "[english]KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Counter-Counter-Terrorist" "KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "杀死一名正在拆除炸弹的反恐精英" "[english]KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Kill a CT while he is defusing the bomb" "WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "拆除炸弹" "[english]WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Rite of First Defusal" "WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "通过拆除炸弹赢得一局" "[english]WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Win a round by defusing a bomb" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "急性子" "[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Short Fuse" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "在 25 秒内放置好炸弹" "[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Plant a bomb within 25 seconds" "WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "新的秩序" "[english]WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order" "WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "赢得 10 局胜利" "[english]WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Win 10 rounds" "WIN_ROUNDS_MED_NAME" "战争尘埃" "[english]WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-moted" "WIN_ROUNDS_MED_DESC" "赢得 200 局胜利" "[english]WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Win 200 rounds" "WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "恐怖的男人" "[english]WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men" "WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "赢得 5000 局胜利" "[english]WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 5000 rounds" "GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "有利的瞄准点" "[english]GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor" "GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "对敌方玩家造成 2,500 点总伤害" "[english]GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Inflict 2,500 total points of damage to enemy players" "GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "叱咤风云" "[english]GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points" "GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "对敌方玩家造成 50,000 点总伤害" "[english]GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Inflict 50,000 total points of damage to enemy players" "GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "1,000,000 点伤害" "[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight" "GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "对敌方玩家造成 1,000,000 点总伤害" "[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Inflict 1,000,000 total points of damage to enemy players" "KILLING_SPREE_NAME" "丧心病狂" "[english]KILLING_SPREE_NAME" "Ballistic" "KILLING_SPREE_DESC" "在 15 秒内杀死 5 个敌方玩家" "[english]KILLING_SPREE_DESC" "Kill 5 enemy players within 15 seconds" "KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "失物招领" "[english]KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Lost and F0wnd" "KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "使用敌方玩家丢掉的枪杀死他" "[english]KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "KIll an enemy player with a gun they dropped that round" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "牛仔外交" "[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "营救 100 名人质" "[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rescue 100 hostages" "RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "营救之王" "[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar" "RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "营救 500 名人质" "[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rescue 500 hostages" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "好心的牧羊人" "[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Good Shepherd" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "在一局中营救了所有人质" "[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rescue all hostages in a single round" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "行动迅速" "[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Freed With Speed" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "在 90 秒内营救所有人质" "[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rescue all hostages within 90 seconds" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "节约弹药" "[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammo Conservation" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "用一发子弹击毙两个敌方玩家" "[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Kill two enemy players with a single bullet" "EARN_MONEY_LOW_NAME" "战争债券" "[english]EARN_MONEY_LOW_NAME" "War Bonds" "EARN_MONEY_LOW_DESC" "获得总共 $125,000 的金钱" "[english]EARN_MONEY_LOW_DESC" "Earn $125,000 total cash" "EARN_MONEY_MED_NAME" "战争掠夺" "[english]EARN_MONEY_MED_NAME" "Spoils of War" "EARN_MONEY_MED_DESC" "获得总共 $2,500,000 的金钱" "[english]EARN_MONEY_MED_DESC" "Earn $2,500,000 total cash" "EARN_MONEY_HIGH_NAME" "血钱" "[english]EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blood Money" "EARN_MONEY_HIGH_DESC" "获得总共 $50,000,000 的金钱" "[english]EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Earn $50,000,000 total cash" "DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "随葬品" "[english]DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Premature Burial" "DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "在你牺牲后用手雷炸死一个敌人" "[english]DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Kill an enemy with a grenade after you've died" "KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Night Hawk .50c 专家" "[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Night Hawk .50c Expert" "KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "用 Night Hawk .50c 杀死 200 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Kill 200 enemy players with the Night Hawk .50c" "KILL_ENEMY_USP_NAME" "KM Tactical .45 专家" "[english]KILL_ENEMY_USP_NAME" "KM Tactical .45 Expert" "KILL_ENEMY_USP_DESC" "用 KM Tactical .45 杀死 200 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_USP_DESC" "Kill 200 enemy players with the KM Tactical .45" "KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "9x19 Sidearm 专家" "[english]KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "9x19 Sidearm Expert" "KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "用 9x19 Sidearm 杀死 200 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Kill 200 enemy players with the 9x19 Sidearm" "KILL_ENEMY_P228_NAME" "228 Compact 专家" "[english]KILL_ENEMY_P228_NAME" "228 Compact Expert" "KILL_ENEMY_P228_DESC" "用 228 Compact 杀死 200 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_P228_DESC" "Kill 200 enemy players with the 228 Compact" "KILL_ENEMY_ELITE_NAME" ".40 Dual Elites 专家" "[english]KILL_ENEMY_ELITE_NAME" ".40 Dual Elites Expert" "KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "用 40 Compact 杀死 100 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Kill 100 enemy players with the .40 Dual Elites" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "ES Five-Seven 专家" "[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "ES Five-Seven Expert" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "用 ES Five-Seven 杀死 100 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Kill 100 enemy players with the ES Five-Seven" "META_PISTOL_NAME" "手枪大师" "[english]META_PISTOL_NAME" "Pistol Master" "META_PISTOL_DESC" "打破全部 6 个手枪击杀成就纪录" "[english]META_PISTOL_DESC" "Unlock all 6 Pistol kill achievements" "KILL_ENEMY_AWP_NAME" "马格南狙击步枪专家" "[english]KILL_ENEMY_AWP_NAME" "Magnum Sniper Rifle Expert" "KILL_ENEMY_AWP_DESC" "使用马格南狙击步枪杀死 1,000 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the Magnum Sniper Rifle" "KILL_ENEMY_AK47_NAME" "CV-47 专家" "[english]KILL_ENEMY_AK47_NAME" "CV-47 Expert" "KILL_ENEMY_AK47_DESC" "用 CV-47 杀死 1,000 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the CV-47" "KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "Maverick M4A1 卡宾枪专家" "[english]KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "Maverick M4A1 Carbine Expert" "KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "用 Maverick M4A1 卡宾枪杀死 1,000 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the Maverick M4A1 Carbine" "KILL_ENEMY_AUG_NAME" "Bullpup 专家" "[english]KILL_ENEMY_AUG_NAME" "Bullpup Expert" "KILL_ENEMY_AUG_DESC" "用 Bullpup 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Kill 500 enemy players with the Bullpup" "KILL_ENEMY_SG552_NAME" "Krieg 552 专家" "[english]KILL_ENEMY_SG552_NAME" "Krieg 552 Expert" "KILL_ENEMY_SG552_DESC" "用 Krieg 552 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_SG552_DESC" "Kill 500 enemy players with the Krieg 552" "KILL_ENEMY_SG550_NAME" "Krieg 550 Commando 专家" "[english]KILL_ENEMY_SG550_NAME" "Krieg 550 Commando Expert" "KILL_ENEMY_SG550_DESC" "用 Krieg 550 Commando 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_SG550_DESC" "Kill 500 enemy players with the Krieg 550 Commando" "KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "IDF Defender 专家" "[english]KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "IDF Defender Expert" "KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "用 IDF Defender 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Kill 500 enemy players with the IDF Defender" "KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "Clarion 5.56 专家" "[english]KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "Clarion 5.56 Expert" "KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "用 Clarion 5.56 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Kill 500 enemy players with the Clarion 5.56" "KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Schmidt Scout 专家" "[english]KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Schmidt Scout Expert" "KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "用 Schmidt Scout 杀死 1,000 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the Schmidt Scout" "KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "D3/AU-1 专家" "[english]KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "D3/AU-1 Expert" "KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "用 D3/AU-1 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Kill 500 enemy players with the D3/AU-1" "META_RIFLE_NAME" "步枪专家" "[english]META_RIFLE_NAME" "Rifle Master" "META_RIFLE_DESC" "打破全部 10 个步枪击杀成就纪录" "[english]META_RIFLE_DESC" "Unlock all 10 rifle kill achievements" "KILL_ENEMY_P90_NAME" "ES C90 专家" "[english]KILL_ENEMY_P90_NAME" "ES C90 Expert" "KILL_ENEMY_P90_DESC" "用 ES C90 杀死 1,000 个敌人" "[english]KILL_ENEMY_P90_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the ES C90" "KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "KM 微型冲锋枪专家" "[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "KM Sub-Machine Gun Expert" "KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "用 KM 微型冲锋枪杀死 1,000 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the KM Sub-Machine Gun" "KILL_ENEMY_TMP_NAME" "Schmidt 自动手枪专家" "[english]KILL_ENEMY_TMP_NAME" "Schmidt Machine Pistol Expert" "KILL_ENEMY_TMP_DESC" "用 Schmidt 冲锋手枪杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_TMP_DESC" "Kill 500 enemy players with the Schmidt Machine Pistol" "KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "Ingram Mac-10 专家" "[english]KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "Ingram Mac-10 Expert" "KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "用 Ingram Mac-10 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Kill 500 enemy players with the Ingram Mac-10" "KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "KM UMP45 专家" "[english]KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "KM UMP45 Expert" "KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "用 KM UMP45 杀死 1,000 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Kill 1,000 enemy players with the KM UMP45" "META_SMG_NAME" "微型冲锋枪大师" "[english]META_SMG_NAME" "Sub-Machine Gun Master" "META_SMG_DESC" "打破全部 5 个微型冲锋枪击杀成就纪录" "[english]META_SMG_DESC" "Unlock all 5 sub-machine gun kill achievements" "KILL_ENEMY_M3_NAME" "M3 Super 90 Entry 专家" "[english]KILL_ENEMY_M3_NAME" "Leone 12 Gauge Super Expert" "KILL_ENEMY_M3_DESC" "用 M3 Super 90 Entry 杀死 200 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_M3_DESC" "Kill 200 enemy players with the Leone 12 Gauge Super" "KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 专家" "[english]KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "Leone YG1265 Auto Shotgun Expert" "KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "用 XM1014 杀死 200 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Kill 200 enemy players with the Leone YG1265 Auto Shotgun" "META_SHOTGUN_NAME" "霰弹枪大师" "[english]META_SHOTGUN_NAME" "Shotgun Master" "META_SHOTGUN_DESC" "打破两个霰弹枪击杀成就纪录" "[english]META_SHOTGUN_DESC" "Unlock both shotgun kill achievements" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "高爆手雷专家" "[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE Grenade Expert" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "用高爆手雷杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Kill 500 enemy players with the HE grenade" "KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "匕首专家" "[english]KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knife Expert" "KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "用刀杀死 100 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Kill 100 enemy players with the knife" "KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 专家" "[english]KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Expert" "KILL_ENEMY_M249_DESC" "用 M249 杀死 500 个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_M249_DESC" "Kill 500 enemy players with the M249" "META_WEAPONMASTER_NAME" "武器大师" "[english]META_WEAPONMASTER_NAME" "Master At Arms" "META_WEAPONMASTER_DESC" "打破每一个武器击杀成就纪录" "[english]META_WEAPONMASTER_DESC" "Unlock every weapon kill achievement" "KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "战场清洁工" "[english]KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "The Cleaner" "KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "在一回合里干掉整个敌方队伍(至少有 5 名敌人)" "[english]KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Kill the entire enemy team (with at least 5 players) in a single round" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "枪械专家" "[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Variety Hour" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "在一局中使用 5 种不同枪械杀死敌人" "[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Get kills with 5 different guns in a round" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "羊倌之死" "[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Dead Shepherd" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "杀死一个带领人质逃走的敌方玩家,并且没有伤害任何人质" "[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Kill an enemy player who is leading the hostages without injuring any hostages" "LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "持久战" "[english]LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "War of Attrition" "LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "成为一局中最后一个活着的玩家(你的队伍中包括至少5名玩家)" "[english]LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Be the last player alive in a round (with at least 5 players on your team)" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "魔弹" "[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Magic Bullet" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "使用弹匣中的最后一发子弹击毙一个敌人(狙击步枪除外)" "[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Kill an enemy with the last bullet in your magazine (excluding sniper rifles)" "KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "杀人狂终结者" "[english]KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Kill One, Get One Spree" "KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "干掉一个正在疯狂杀人的敌方玩家" "[english]KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Kill an enemy player who is on a killing spree" "BREAK_WINDOWS_NAME" "窗户破坏者" "[english]BREAK_WINDOWS_NAME" "A World of Pane" "BREAK_WINDOWS_DESC" "在 cs_office 地图的一回合内打破 14 扇窗户" "[english]BREAK_WINDOWS_DESC" "Shoot out 14 windows in a single round on cs_office" "HEADSHOTS_NAME" "零误差" "[english]HEADSHOTS_NAME" "Battle Sight Zero" "HEADSHOTS_DESC" "“爆头” 250 个敌方玩家。" "[english]HEADSHOTS_DESC" "Kill 250 enemy players with headshots" "DAMAGE_NO_KILL_NAME" "差一点就干掉了" "[english]DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Primer" "DAMAGE_NO_KILL_DESC" "对一个敌人造成至少 95% 的伤害,但敌人最终被另一名玩家干掉" "[english]DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Do at least 95% damage to an enemy who is then killed by a another player" "KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "致命一击" "[english]KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Finishing Schooled" "KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "干掉了一个血量被其他玩家打到只剩下 5% 的敌方玩家" "[english]KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Kill an enemy player who has been reduced to less than 5% health by other players" "KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "把他们的裤子射下来" "[english]KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Shot With Their Pants Down" "KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "杀死一个正在装填弹药的敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Kill an enemy player while they are reloading" "KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "致盲野心" "[english]KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind Ambition" "KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "总共干掉 25 个被致盲的敌方玩家" "[english]KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Kill a total of 25 enemy players blinded by flashbangs" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "盲打" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind Fury" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "当你被闪光弹致盲时杀死一个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Kill an enemy player while you are blinded from a flashbang" "KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "友情枪支" "[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Friendly Firearms" "KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "用敌人的武器杀死 100 个敌方玩家" "[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Kill 100 enemy players with enemy weapons" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "神枪手" "[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expert Marksman" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "每一种武器都有过击杀记录" "[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Get a kill with every weapon" "SURVIVE_GRENADE_NAME" "不死战士" "[english]SURVIVE_GRENADE_NAME" "Shrapnelproof" "SURVIVE_GRENADE_DESC" "被敌人的手雷炸伤,造成 80 点伤害,但在本局未被杀死" "[english]SURVIVE_GRENADE_DESC" "Take 80 points of damage from enemy grenades and still survive the round" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "尝尝我的刀" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Make the Cut" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "肉搏战获胜" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Win a knife fight" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "流血的边缘" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "The Bleeding Edge" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "在 100 次刀战中获胜" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Win 100 knife fights" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "有本事拆这个!" "[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Defuse This!" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "用一枚高爆手雷干掉拆弹者" "[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill the defuser with an HE grenade" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "安全第一" "[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Safety First" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "被击中头部,但是却幸存下来,因为你运气好戴了头盔" "[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_DESC" "Survive a shot to the head because you had the good sense to wear a helmet" "HIP_SHOT_NAME" "甩枪" "[english]HIP_SHOT_NAME" "Hip Shot" "HIP_SHOT_DESC" "在不开瞄准镜情况下用狙击步枪杀死一个敌人" "[english]HIP_SHOT_DESC" "Kill an enemy with an un-zoomed sniper rifle" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "针锋相对" "[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Eye to Eye" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "用狙击步枪干掉一个正在使用瞄准镜的敌方狙击手" "[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a sniper rifle of your own" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "视野狭隘" "[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Sknifed" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "用刀杀死一个正在使用瞄准镜的敌方狙击手" "[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a knife" "KILL_SNIPERS_NAME" "狙击手终结者" "[english]KILL_SNIPERS_NAME" "Snipe Hunter" "KILL_SNIPERS_DESC" "杀死 100 个正在使用瞄准镜的敌方狙击手" "[english]KILL_SNIPERS_DESC" "Kill 100 zoomed-in enemy snipers" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "我还没死呢" "[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Dead Man Stalking" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "在生命值只有 1 时杀死一个敌人" "[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Kill an enemy while at 1 health" "GRENADE_MULTIKILL_NAME" "三个悲惨的家伙" "[english]GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Three the Hard Way" "GRENADE_MULTIKILL_DESC" "用一枚高爆手雷炸死 3 个敌方玩家" "[english]GRENADE_MULTIKILL_DESC" "Kill 3 enemy players with a single HE grenade" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "街头霸王" "[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Street Fighter" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "在手枪局中用刀杀死一个敌方玩家" "[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_DESC" "Kill an enemy player with a knife during the pistol round" "FAST_ROUND_WIN_NAME" "闪电战" "[english]FAST_ROUND_WIN_NAME" "Blitzkrieg" "FAST_ROUND_WIN_DESC" "在少于 30 秒内赢得一局(敌方有至少 5 名玩家)" "[english]FAST_ROUND_WIN_DESC" "Win a round in less than 30 seconds (against at least 5 enemy players)" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "一条建议" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Piece Initiative" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "赢得 5 局手枪局" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Win 5 Pistol Rounds" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "给你一次机会" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Give Piece a Chance" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "赢得 25 局手枪局" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Win 25 Pistol Rounds" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "谈判" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Piece Treaty" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "赢得 250 局手枪局" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Win 250 Pistol Rounds" "BOMB_MULTIKILL_NAME" "重磅炸弹" "[english]BOMB_MULTIKILL_NAME" "Clusterstruck" "BOMB_MULTIKILL_DESC" "用 C4 炸死 5 个玩家" "[english]BOMB_MULTIKILL_DESC" "Kill 5 players in a C4 blast" "GOOSE_CHASE_NAME" "白忙一场" "[english]GOOSE_CHASE_NAME" "Wild Gooseman Chase" "GOOSE_CHASE_DESC" "作为最后一个活着的恐怖分子,吸引拆弹者的注意力,直到炸弹爆炸" "[english]GOOSE_CHASE_DESC" "As the last living terrorist, distract a defuser long enough for the bomb to explode" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "炸弹接力" "[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Blast Will and Testament" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "在一局中捡起一个倒下的队友丢下的炸弹并成功安置,最终赢得胜利" "[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Win a round by picking up the bomb from a fallen comrade and successfully planting it" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "无敌战士" "[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Target-Hardened" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "在一局中受到5个不同玩家的伤害,但仍未被杀死" "[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Survive damage from 5 different players within a round" "LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "仁慈裁决" "[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Mercy Rule" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "在己方没有任何队员阵亡的前提下,杀死所有敌人" "[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Kill the entire opposing team without any members of your team dying" "FLAWLESS_VICTORY_NAME" "完胜" "[english]FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Clean Sweep" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "在己方没有任何队员受伤的前提下,杀死所有敌人" "[english]FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Kill the entire opposing team without any members of your team taking any damage" "BREAK_PROPS_NAME" "疯狂破坏" "[english]BREAK_PROPS_NAME" "Mad Props" "BREAK_PROPS_DESC" "在一回合内破坏 15 件物品" "[english]BREAK_PROPS_DESC" "Break 15 props in a single round" "WIN_DUAL_DUEL_NAME" "对射" "[english]WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Akimbo King" "WIN_DUAL_DUEL_DESC" "使用Dual Elites杀死同样装备有Dual Elites的敌方玩家" "[english]WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Use Dual Elites to kill an enemy player that also has Dual Elites equipped" "DECAL_SPRAYS_NAME" "战争艺术" "[english]DECAL_SPRAYS_NAME" "The Art of War" "DECAL_SPRAYS_DESC" "喷涂 100 个贴图" "[english]DECAL_SPRAYS_DESC" "Spray 100 decals" "NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "死亡之夜" "[english]NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Dead of Night" "NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "在打开夜视镜情况下,制造 5,000 点伤害" "[english]NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Do 5,000 damage with nightvision active" "UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "战场之王" "[english]UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "The Unstoppable Force" "UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "在一局中干掉 10 个敌方玩家" "[english]UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Kill 10 enemy players in a single round" "IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "以牙还牙" "[english]IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "The Immovable Object" "IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "击杀一名在一回合内杀死了你 10 名队友的敌人" "[english]IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Kill an enemy player who has just killed 10 of your teammates in a single round" "HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "头颅粉碎者" "[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Head Shred Redemption" "HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "在一局中“爆头”5个敌方玩家" "[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Kill 5 enemy players with headshots in a single round" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault 地图老手" "[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault Map Veteran" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "在 CS_Assault 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Assault map" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound 地图老手" "[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Map Veteran" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "在 CS_Compound 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Compound map" "WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana 地图老手" "[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana Map Veteran" "WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "在 CS_Havana 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Havana map" "WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy 地图老手" "[english]WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Map Veteran" "WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "在 CS_Italy 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Italy map" "WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia 地图老手" "[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia Map Veteran" "WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "在 CS_Militia 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Militia map" "WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office 地图老手" "[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Map Veteran" "WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "在 CS_Office 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Win 100 rounds on the CS_Office map" "WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec 地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec Map Veteran" "WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "在 DE_Aztec 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Aztec map" "WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone 地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Map Veteran" "WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "在 DE_Cbble 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Cbble map" "WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau Map Veteran" "WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "在 DE_Chateau 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Chateau map" "WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Map Veteran" "WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "在 DE_Dust 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Dust map" "WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2 Map Veteran" "WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "在 DE_Dust2 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Dust2 map" "WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Map Veteran" "WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "在 DE_Inferno 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Inferno map" "WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke Map Veteran" "WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "在 DE_Nuke 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Nuke map" "WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "在 DE_Piranesi 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Piranesi map" "WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "在 DE_Port 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Port map" "WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "在 DE_Prodigy 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Prodigy map" "WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides Map Veteran" "WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "在 DE_Tides 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Tides map" "WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train地图老手" "[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Map Veteran" "WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "在 DE_Train 地图上赢得 100 回合胜利" "[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Win 100 rounds on the DE_Train map" "KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "死从天降" "[english]KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Death From Above" "KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "当你在空中时杀死一个敌人" "[english]KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Kill an enemy player while you are airborne" "KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "猎兔" "[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Bunny Hunt" "KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "杀死一个正在空中的敌人" "[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "空中搏斗" "[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Aerial Necrobatics" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "当你在空中时杀死一个正在空中的敌人" "[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy while you are also airborne" "SILENT_WIN_NAME" "偷袭" "[english]SILENT_WIN_NAME" "Black Bag Operation" "SILENT_WIN_DESC" "赢得一局,没有发出脚步声并至少杀死一个敌人" "[english]SILENT_WIN_DESC" "Win a round while making no footstep noise and killing at least one enemy" "BLOODLESS_VICTORY_NAME" "冷战" "[english]BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Cold War" "BLOODLESS_VICTORY_DESC" "在你的队伍未杀死任何敌方玩家的情况下赢得一回合" "[english]BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Win a round without your team killing any enemy players" "DONATE_WEAPONS_NAME" "慷慨的捐献者" "[english]DONATE_WEAPONS_NAME" "Killanthropist" "DONATE_WEAPONS_DESC" "为队友捐献 100 件武器" "[english]DONATE_WEAPONS_DESC" "Donate 100 weapons to your teammates" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "节俭的贝雷帽" "[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "The Frugal Beret" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "于没有死亡也没花过任何金钱的情况下,赢得 10 回合胜利" "[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_DESC" "Win 10 rounds without dying and not spending any cash" "DEFUSE_DEFENSE_NAME" "拆弹中止" "[english]DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Defusus Interruptus" "DEFUSE_DEFENSE_DESC" "停止拆弹,杀死一个恐怖分子,然后成功完成拆弹" "[english]DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Stop defusing to kill a terrorist and then successfully finish defusing the bomb" "KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "参与奖" "[english]KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Participation Award" "KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "在一个敌方玩家正在修复一个丢掉的炸弹的3秒内干掉他" "[english]KILL_BOMB_PICKUP_DESC" "Kill an enemy player within 3 seconds of them recovering a dropped bomb" "DOMINATIONS_LOW_NAME" "惯犯" "[english]DOMINATIONS_LOW_NAME" "Repeat Offender" "DOMINATIONS_LOW_DESC" "控制一个敌方玩家" "[english]DOMINATIONS_LOW_DESC" "Dominate an enemy player" "DOMINATIONS_HIGH_NAME" "屠杀者" "[english]DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimator" "DOMINATIONS_HIGH_DESC" "控制总共 10 个敌方玩家" "[english]DOMINATIONS_HIGH_DESC" "Dominate a total of 10 enemy players" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "杀气凛人" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Overkill" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "杀死一个你已控制的敌方玩家" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_DESC" "Kill an opponent you are already dominating" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "控制并管理" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Command and Control" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "杀死 100 个你控制的敌方玩家" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_DESC" "Get a total of 100 kills on enemy players you are dominating" "REVENGES_LOW_NAME" "叛乱" "[english]REVENGES_LOW_NAME" "Insurgent" "REVENGES_LOW_DESC" "杀死一个控制你的敌方玩家" "[english]REVENGES_LOW_DESC" "Kill an enemy player that is dominating you" "REVENGES_HIGH_NAME" "不要总是让一个好人失望" "[english]REVENGES_HIGH_NAME" "Can't Keep a Good Man Down" "REVENGES_HIGH_DESC" "杀死总共 20 个控制你的敌方玩家" "[english]REVENGES_HIGH_DESC" "Kill a total of 20 enemy players that are dominating you" "SAME_UNIFORM_NAME" "剃刀边缘" "[english]SAME_UNIFORM_NAME" "Dressed to Kill" "SAME_UNIFORM_DESC" "你队伍中的所有玩家穿着相同的制服开始一局(至少5个玩家)" "[english]SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round with all players on your team wearing the same uniform (at least 5 players)" "CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "帽子戏法" "[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hat Trick" "CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "同时控制三个敌方玩家" "[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_DESC" "Dominate three enemy players simultaneously" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "十名生气的男人" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Ten Angry Men" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "在一局中杀死 10 个已被你控制的敌方玩家" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_DESC" "Get 10 kills on enemy players you are already dominating during a single match" "EXTENDED_DOMINATION_NAME" "毫不留情" "[english]EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Excessive Brutality" "EXTENDED_DOMINATION_DESC" "杀死 4 个被你控制的敌方玩家" "[english]EXTENDED_DOMINATION_DESC" "Kill an enemy player 4 additional times while you are dominating them" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "扫射撞大运" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Spray and Pray" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "当你被闪光弹致盲时杀死两个敌方玩家" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_DESC" "Kill two enemy players while you are blinded from a flashbang" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "友好的着装" "[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Friendly Attire" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "与4名好友在同一局中穿着相同的制服开始游戏" "[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round on the same team as 4 of your friends, with all of you wearing the same outfit" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "毁灭之路" "[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "The Road to Hell" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "将一个敌方玩家致盲,使他杀死一名他的队友" "[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Blind an enemy player who then kills a teammate" "AVENGE_FRIEND_NAME" "复仇天使" "[english]AVENGE_FRIEND_NAME" "Avenging Angel" "AVENGE_FRIEND_DESC" "在一回合内,击杀一名杀死了你的好友的敌人" "[english]AVENGE_FRIEND_DESC" "Kill an enemy player in the same round as they kill a player on your friends list" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "你的炸弹在这里" "[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Bomboozled" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "用手雷炸死一名正在安置炸弹的恐怖份子。" "[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill a bomb-planting terrorist with a grenade." "Cstrike_SB_PlayerName" "玩家" "[english]Cstrike_SB_PlayerName" "Player" "Cstrike_SB_Score" "得分" "[english]Cstrike_SB_Score" "Score" "Cstrike_SB_Deaths" "死亡" "[english]Cstrike_SB_Deaths" "Deaths" "Cstrike_SB_Latency" "延迟" "[english]Cstrike_SB_Latency" "Latency" "Cstrike_SB_Server" "服务器: %s1" "[english]Cstrike_SB_Server" "Server: %s1" "Cstrike_Time_LeftVariable" "剩余时间:%s1" "[english]Cstrike_Time_LeftVariable" "Time Left: %s1" "Cstrike_Rounds_LeftVariable" "剩余回合: %s1" "[english]Cstrike_Rounds_LeftVariable" "Rounds Left: %s1" "Cstrike_Scoreboard_PlayersAlive" "生存的玩家数" "[english]Cstrike_Scoreboard_PlayersAlive" "Players Alive" "Cstrike_Scoreboard_StatsEnabled" "统计已开启" "[english]Cstrike_Scoreboard_StatsEnabled" "Stats Enabled" "Cstrike_Scoreboard_StatsDisabled" "统计已关闭" "[english]Cstrike_Scoreboard_StatsDisabled" "Stats Disabled" "Cstrike_Scoreboard_NoSpectators" "无观察者" "[english]Cstrike_Scoreboard_NoSpectators" "No Spectators" "Cstrike_Scoreboard_Spectator" "%s1 位观察者:%s2" "[english]Cstrike_Scoreboard_Spectator" "%s1 Spectator: %s2" "Cstrike_Scoreboard_Spectators" "%s1 位观察者:%s2" "[english]Cstrike_Scoreboard_Spectators" "%s1 Spectators: %s2" "Cstrike_Scoreboard_HLTV" "SourceTV: %s1" "[english]Cstrike_Scoreboard_HLTV" "SourceTV: %s1" "Cstrike_Wins_NeededVariable" "需要的获胜次数:%s1" "[english]Cstrike_Wins_NeededVariable" "Wins Needed: %s1" "winpanel_mvp_award_kills" "MVP: %s1 杀了最多敌人" "[english]winpanel_mvp_award_kills" "MVP: %s1 for most kills" "winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: %s1 安置了炸弹" "[english]winpanel_mvp_award_bombplant" "MVP: %s1 for planting the bomb" "winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: %s1 拆除了炸弹" "[english]winpanel_mvp_award_bombdefuse" "MVP: %s1 for defusing the bomb" "winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: %s1 营救了最后一个人质" "[english]winpanel_mvp_award_rescue" "MVP: %s1 for rescuing the last hostage" "Cstrike_ClanTag_None" "无" "[english]Cstrike_ClanTag_None" "None" "WIN_CLAN_MATCH_NAME" "战队之争" "[english]WIN_CLAN_MATCH_NAME" "Clan Warfare" "WIN_CLAN_MATCH_DESC" "赢得一场至少有 10 名玩家的比赛,双方的每个队员均来自同一支战队。" "[english]WIN_CLAN_MATCH_DESC" "Win a match of at least 10 players where the entirety of each team is composed of a single clan." "CStrike_CrosshairAlpha" "透明" "[english]CStrike_CrosshairAlpha" "Alpha" "Stats_Button_All" "所有" "[english]Stats_Button_All" "All" "Stats_Button_Weapon" "武器状态" "[english]Stats_Button_Weapon" "Weapon Stats" "Stats_Button_Skills" "特殊技能" "[english]Stats_Button_Skills" "Special Skills" "Stats_Button_Misc" "杂项" "[english]Stats_Button_Misc" "Miscellaneous" "Stats_Button_Victories" "地图胜利" "[english]Stats_Button_Victories" "Map Victories" "Stats_Button_Mission" "任务和目标" "[english]Stats_Button_Mission" "Mission && Objectives" "Stats_KillToDeathRatio" "杀敌/死亡比" "[english]Stats_KillToDeathRatio" "Kill to Death Ratio" "Stats_FavoriteWeapon" "喜好武器" "[english]Stats_FavoriteWeapon" "Favorite Weapon" "Stats_Accuracy" "准度" "[english]Stats_Accuracy" "Accuracy" "SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_NAME" "快乐的露营者" "[english]SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_NAME" "Happy Camper" "SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_DESC" "站在同一地方用狙击步枪开镜杀死 2 个敌人。" "[english]SNIPE_TWO_FROM_SAME_SPOT_DESC" "Get two kills standing in the same spot with a zoomed sniper rifle." } }